background image

23

18.08.2021

1.

 

columna

2.

 

nivel de la superficie

3.

 

revestimiento (superficie amortiguadora)

4.

 

tierra

5.

 

hormigón

3.2. MANEJO DEL APARATO

 

1.

 

Siéntese en el asiento.

2.

 

Agarre los mangos.

3.

 

Ponga los pies sobre los pedales y pedalee.

3.3. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO

a) 

En lo que respecta a la eficiencia técnica y posibles 

daños, el dispositivo debe ser revisado regularmente.

b) 

Para su limpieza utilizar un paño húmedo y suave.

c) 

No  utilizar  para  la  limpieza  objetos  de  metal 

puntiagudos  y/o  afilados  (p.ej.  cepillos  metálicos 

o  espátulas  de  metal),  ya  que  podrían  dañar  la 

superficie del material del que está hecho el aparato.

d) 

Lubrique  regularmente  las  partes  móviles  del 

dispositivo.

3.1. DESCRIPCIÓN DEL APARATO

22

3. INSTRUCCIONES DE USO

El dispositivo se utiliza para entrenar los músculos de las 

piernas.

El usuario es responsable de los daños derivados de un 

uso inadecuado del aparato.

r) 

A  fin  de  asegurar  la  integridad  operativa  del 

dispositivo,  no  se  deben  retirar  las  cubiertas  o  los 

tornillos instalados de fábrica.

s) 

Al transportar o trasladar el equipo desde su lugar 

de  almacenamiento  hasta  su  lugar  de  utilización, 

se observarán los requisitos de seguridad e higiene 

para la manipulación manual en el país en que se 

utilice el equipo.

t) 

Limpie regularmente el dispositivo para evitar que la 

suciedad se incruste permanentemente. 

u) 

Este  aparato  no  es  un  juguete.  La  limpieza  y  el 

mantenimiento  no  deben  ser  llevados  a  cabo  por 

niños que no estén bajo la supervisión de adultos. 

v) 

Se prohíbe realizar cambios en la construcción del 

dispositivo para modificar sus parámetros o diseño.

w) 

Mantenga el dispositivo alejado de fuentes de fuego 

o calor.

x) 

No permita que el aparato se sobrecargue.

y) 

Si  se  excediera  el  peso  máximo  indicado  para  el 

usuario podría provocar daños en el producto.

z) 

Antes de comenzar con los ejercicios consulte a un 

médico para asegurarse de que no tenga problemas 

de salud.

aa)  Haga siempre ejercicios de calentamiento antes de 

usar el aparato.

bb)  Si  experimenta  síntomas  o  molestias  durante 

el  entrenamiento,  por  ejemplo,  dolor  torácico, 

mareos, falta de aire, etc., detenga el entrenamiento 

inmediatamente y busque atención médica.

cc)  Coloque  el  aparato  sobre  una  superficie  estable, 

seca  y  nivelada,  asegurándose  de  que  haya  un 

espacio libre de al menos 1,5 m alrededor del banco 

de entrenamiento multifunción.

dd)  El  dispositivo  puede  ser  utilizado  por  personas  de 

más de 140 cm de altura.

ee)  Recuerde que un esfuerzo excesivo puede provocar 

lesiones  graves,  por  lo  que  no  sobreestime  sus 

capacidades y haga ejercicio según los consejos de 

su entrenador o médico.

ff) 

Antes de cada uso, inspeccione el dispositivo para 

detectar cualquier daño que afecte a la seguridad de 

uso y asegúrese de que los componentes estén bien 

sujetos.

gg)  No  se  recomienda  utilizar  el  dispositivo  en 

condiciones climáticas adversas.

1

2

4

5

3

min. 35

0

200

400

600

700

R100

45°

1. 

respaldo

2. 

asiento

3. 

mango

4. 

marco

5. 

apoyapié

6. 

carcasa de la rueda

7. 

anclajes de cimentación

MONTAJE DE LA MÁQUINA

1. 

Elija  el  lugar  donde  se  instalará  el  dispositivo,  con 

una superficie uniforme y con un espacio libre de 1,5 

m alrededor.

2. 

Cave un agujero para el anclaje.

3. 

Coloque  los  anclajes  en  el  agujero  y  vierta 

hormigón, dejando unos 200 mm de espacio entre 

la cimentación y el nivel del suelo. Debe recordarse 

que los anclajes deben sobresalir por encima de la 

superficie del suelo a una altura de unos 35 mm. Si 

la  instalación  se  realiza  en  una  superficie  arenosa, 

se  debe  colocar  una  base  adicional  debajo  del 

hormigón  para  proporcionar  una  amortiguación 

adecuada.

Después de secarse:

4. 

Desatornille los tornillos de los anclajes.

5. 

Coloque  el  dispositivo  sobre  los  anclajes  y  apriete 

con tornillos.

 

¡ATENCIÓN!

  Aunque  en  la  fabricación  de 

este  aparato  se  ha  prestado  gran  importancia 

a  la  seguridad,  dispone  de  ciertos  mecanismos  de 

protección extras. A pesar del uso de elementos de 

seguridad  adicionales,  existe  el  riesgo  de  lesiones 

durante el funcionamiento, por lo que se recomienda 

proceder con precaución y sentido común.

6

5

1

2

3

4

7

Summary of Contents for GR-MG72

Page 1: ...I G H P E R F O R M A N C E U S E R M A N U A L expondo de BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES GR MG72 EXERCISE BIK...

Page 2: ...ter Aufsicht stehen um Unf lle zu vermeiden n Nicht verwendete Werkzeuge sind au erhalb der Reichweite von Kindern sowie von Personen aufzubewahren welche weder das Ger t noch die Anleitung kennen In...

Page 3: ...jedem Gebrauch visuell dass das Ger t keine Besch digungen aufweist die die sichere Verwendung beeintr chtigen und ob die Elemente fest angebracht sind gg Es wird nicht empfohlen das Ger t bei schlec...

Page 4: ...ange its parameters or construction w Keep the device away from sources of fire and heat x Do not overload the device y Exceeding the maximum permissible user weight can damage the product 3 USE GUIDE...

Page 5: ...duktu mo e wykona wy cznie serwis producenta Nie wolno dokonywa napraw samodzielnie d Nale y regularnie sprawdza stan naklejek z informacjami dotycz cymi bezpiecze stwa W przypadku gdy naklejki s niec...

Page 6: ...strzeni wok cc Przed rozpocz ciem wicze nale y skonsultowa si z lekarzem w celu ustalenia stanu zdrowia dd Z urz dzenia mog korzysta osoby o wzro cie powy ej 140 cm ee Nale y pami ta e nadmierny wysi...

Page 7: ...eho parametry nebo konstrukci w Udr ujte za zen mimo zdroje ohn a tepla x Za zen nep et ujte y P ekro en maxim ln p pustn hmotnosti u ivatele m e po kodit v robek 3 Z SADY POU V N Za zen slou k procvi...

Page 8: ...rs que vous utilisez l appareil Un moment d inattention pendant le travail peut entra ner des blessures graves l Ne surestimez pas vos capacit s Adoptez toujours une position de travail stable vous pe...

Page 9: ...hauffements bb Si vous prouvez des sympt mes inqui tants durant l entra nement p ex des douleurs la poitrine des tourdissements ou de l insuffisance respiratoire interrompez la s ance sans plus attend...

Page 10: ...IONI D USO Il dispositivo utilizzato per allenare i muscoli delle gambe L operatore responsabile di tutti i danni derivanti da un uso improprio u Questo apparecchio non un giocattolo La pulizia e la m...

Page 11: ...personal apropiado que hayan le do atentamente y comprendido este manual de instrucciones y que cumplan con la normativa en materia de seguridad y salud para el trabajo correspondiente k Act e con pre...

Page 12: ...pre ejercicios de calentamiento antes de usar el aparato bb Si experimenta s ntomas o molestias durante el entrenamiento por ejemplo dolor tor cico mareos falta de aire etc detenga el entrenamiento in...

Page 13: ...JEST SATYSFAKCJA KLIENT W W PRZYPADKU PYTA PROSIMY O KONTAKT Z PRZEDSTAWICIELEM W DANYM KRAJU NA M HLAVN M C LEM JE SPOKOJENOST NA ICH Z KAZN K V P PAD OT ZEK N S PROS M KONTAKTUJTE NA NOTRE BUT PREM...

Reviews: