background image

3
7
11
15
19
23
27
31
35

DEUTSCH
ENGLISH
POLSKI

ČESKY

FRANÇAIS
ITALIANO 
ESPAÑOL

MAGYAR

DANSK

2

PRODUKTNAME

SCHRÄGBANK

PRODUCT NAME

TRAINING BENCH

NAZWA PRODUKTU

ŁAWKA TRENINGOWA

NÁZEV VÝROBKU

POSILOVACÍ LAVICE

NOM DU PRODUIT

BANC DE MUSCULATION

NOME DEL PRODOTTO

PANCA MULTIFUNZIONE

NOMBRE DEL PRODUCTO

BANCO DE MUSCULACIÓN

TERMÉK NEVE

EDZŐPAD

PRODUKTNAVN

TRÆNINGSBÆNK

MODELL

GR-TB 51

GR-TB 52

PRODUCT MODEL

MODEL PRODUKTU

MODEL VÝROBKU

MODÈLE

MODELLO

MODELO

MODELL

MODEL

HERSTELLER

EXPONDO POLSKA SP. Z O.O. SP. K.

MANUFACTURER

PRODUCENT

VÝROBCE

FABRICANT

PRODUTTORE

FABRICANTE

TERMELŐ

PRODUCENT

ANSCHRIFT DES HERSTELLERS

UL. NOWY KISIELIN-INNOWACYJNA 7, 66-

002 ZIELONA GÓRA | POLAND, EU

MANUFACTURER ADDRESS

ADRES PRODUCENTA

ADRESA VÝROBCE

ADRESSE DU FABRICANT

INDIRIZZO DEL PRODUTTORE

DIRECCIÓN DEL FABRICANTE

A GYÁRTÓ CÍME

PRODUCENTENS ADRESSE

INHALT | CONTENT | TREŚĆ | OBSAH | CONTENU | CONTENUTO | CONTENIDO | TARTALOM | INDHOLD

TECHNISCHE DATEN

Beschreibung 

des Parameters

Wert

des Parameters

Bezeichnungen des 

Produktes

SCHRÄGBANK

Modell

GR-TB 51

GR-TB 52

Abmessungen [Breite

x Länge x Höhe; mm]

1330x1590

x1230

910x1660

x1100-1400

Gewicht [kg]

24,6

27,5

Einstellungswinkel der 

Neigung

der Rückenlehne [°]

150-167

152-180

Einstellungswinkel

der Neigung

der Sitzfläche [°]

-

137-165

Nutzungsklasse

H (für den Heimgebrauch)

Maximales Gewicht 

Nutzergewicht [kg]

150

100

Maximales Gewicht der 

Langhantel [kg]

100

Maximale Belastbarkeit 

der Beinpresse [kg]

50

Maximale Belastbarkeit 

der Trainingsbank [kg]

250

200

 Vor dem Gebrauch die Gebrauchsanweisung 

sorgfältig lesen.

ACHTUNG!, WARNUNG! oder HINWEIS!, um 

auf bestimmte Umstände aufmerksam zu 

machen (allgemeines Warnzeichen).
Nur zur Verwendung in geschlossenen Räumen.

Der  Begriff  „Gerät“  oder  „Produkt“  in  den 

Sicherheitshinweisen und in der Gebrauchsanweisung 

bezieht sich auf die SCHRÄGBANK.

a) 

Halten  Sie  den  Arbeitsbereich  aufgeräumt  und  gut 

beleuchtet.  Unordnung  oder  schlechte  Beleuchtung 

kann zu Unfällen führen. Beim Gebrauch des Gerätes 

seien Sie vorausschauend, passen Sie darauf, was Sie 

tun, und nutzen Sie Ihren gesunden Menschenverstand. 

b)  Wenn Sie nicht sicher sind, ob das Gerät 

ordnungsgemäß funktioniert, wenden Sie sich an 

den Kundendienst des Herstellers.

c)  Reparaturen dürfen nur vom Kundendienst des 

Herstellers  durchgeführt  werden.  Führen  Sie 

Reparaturen nicht selbst durch!

d) 

Bewahren  Sie  diese  Anleitung  zum  späteren 

Nachschlagen  auf.  Soll  das  Gerät  an  Dritte 

weitergegeben werden, muss auch die 

Gebrauchsanweisung mit übergeben werden.

e) 

Bewahren  Sie  Verpackungsteile  und  kleine 

Montageteile außerhalb der Reichweite von Kindern 

auf.

f) 

Halten Sie das Gerät von Kindern und Tieren fern.

g) 

Die  Bedienung  des  Geräts  bei  Müdigkeit  oder 

Krankheit  sowie  unter  dem  Einfluss  von  Alkohol, 

Drogen oder Medikamenten, die zu einer erheblichen 

Einschränkung  der  Fähigkeit  der  Bedienung  des 

Geräts führen, ist untersagt.

h)  Das Gerät ist nicht dazu bestimmt, von Personen 

(einschließlich  Kindern)  mit  eingeschränkten 

psychischen, sensorischen und geistigen Funktionen 

oder ohne ausreichende Erfahrung und/oder 

Kenntnisse verwendet zu werden, es sei denn, sie 

werden von einer für ihre Sicherheit verantwortlichen 

Person beaufsichtigt oder wurden von dieser 

eingewiesen, wie dieses Gerät zu bedienen ist.

i) 

Überschätzen Sie Ihre Fähigkeiten nicht. Achten Sie 

darauf,  bei  der  Arbeit  stets  das  Gleichgewicht  und 

die Stabilität zu halten. Dies ermöglicht eine bessere 

Kontrolle des Geräts in unerwarteten Situationen.

j) 

Bei  dem  Gerät  handelt  es  sich  nicht  um  ein 

Spielzeug. Kinder müssen beaufsichtigt werden, um 

sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

k) 

Bewahren  Sie  unbenutzte  Geräte  außerhalb  der 

Reichweite von Kindern und Personen auf, die nicht 

mit dem Gerät oder dieser Anleitung vertraut sind. 

Dieses Gerät stellt in den Händen von unerfahrenen 

Benutzern eine Gefahr dar.

l) 

Halten Sie das Gerät in gutem Betriebszustand. Prüfen 

Sie vor jedem Einsatz, ob allgemeine Schäden oder 

Schäden  an  beweglichen  Teilen  vorliegen  (Risse  in 

Bauteilen und Komponenten oder andere Zustände, 

die den sicheren Betrieb des Geräts beeinträchtigen 

können). Im Falle einer Beschädigung lassen Sie das 

Gerät vor der Benutzung reparieren. 

3

1. ALLGEMEINE BESCHREIBUNG

Die Betriebsanleitung soll Ihnen helfen, das Gerät sicher und 

zuverlässig zu benutzen. Das Produkt wird streng nach den 

technischen Spezifikationen unter Verwendung der neuesten 

Technologien und Komponenten und unter Einhaltung der 

höchsten Qualitätsstandards entwickelt und hergestellt.

VOR BEGINN DER ARBEITEN IST DIESE 

BETRIEBSANLEITUNG SORGFÄLTIG

ZU LESEN UND ZU VERSTEHEN.

Um einen langen und zuverlässigen Betrieb des Geräts zu 

gewährleisten,  soll  das  Gerät  gemäß  den  Anweisungen  in 

dieser Anleitung korrekt bedient und gewartet werden. Die 

technischen Daten und Spezifikationen in dieser Anleitung 

sind auf dem neuesten Stand. Der Hersteller behält sich das 

Recht  vor,  Änderungen  vorzunehmen,  um  die  Qualität  zu 

verbessern. 

ERLÄUTERUNG DER SYMBOLE

ACHTUNG!

 

Die 

Abbildungen 

in 

dieser 

Bedienungsanleitung 

dienen 

nur 

der 

Veranschaulichung  und  können  in  einigen  Details 

vom tatsächlichen Aussehen des Produkts abweichen.

Die Bedienungsanleitung wurde in der deutschen Sprache 

verfasst. Die den anderen Sprachfassungen handelt es sich 

Übersetzungen aus dem Deutschen.
2. NUTZUNGSSICHERHEIT

ACHTUNG!

  Lesen  Sie  alle  Sicherheitshinweise  und 

alle  Anweisungen  durch.  Die  Nichtbeachtung  der 

Warnungen und Anweisungen kann zu schweren 

Verletzungen bis hin zum Tod führen.

DE BEDIENUNGSANLEITUNG

ACHTUNG!

  Es  darf  nur  entweder  die  Langhantel 

ODER die Beinpresse zur selben Zeit belastet werden. 

Es ist untersagt, Hantel und Presse zur gleichen Zeit 

mit dem Maximalgewicht zu belasten!

02.05.2022

Summary of Contents for GR-TB 51

Page 1: ...R M A N U A L TRAINING BENCH expondo com BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBS UGI N VOD K POU IT MANUEL D UTILISATION ISTRUZIONI PER L USO MANUAL DE INSTRUCCIONES HASZN L ATI TMUTAT BRUGSANVISNING H I G...

Page 2: ...dikamenten die zu einer erheblichen Einschr nkung der F higkeit der Bedienung des Ger ts f hren ist untersagt h Das Ger t ist nicht dazu bestimmt von Personen einschlie lich Kindern mit eingeschr nkte...

Page 3: ...GR TB 52 1 Vertikale Stange H heneinstellung 2 Einstellungsstange f r R ckenlehnenneigung 3 Stangenablage 4 R ckenlehne 5 Sitzfl che 6 Beinpresse 3 2 VORBEREITUNG F R DEN BETRIEB POSITIONIERUNG DES GE...

Page 4: ...ons for use for future reference If the unit is to be passed on to a third party the operating instructions must also be handed over together with the unit e Keep the packaging and small assembly part...

Page 5: ...p before using the machine u If you experience any alarming symptoms while exercising such as chest pain dizziness shortness of breath etc stop exercising immediately and consult your physician v Plac...

Page 6: ...dzenia h Urz dzenie nie jest przeznaczone do tego by by o u ytkowane przez osoby w tym dzieci o ograniczonych funkcjach psychicznych sensorycznych i umys owych lub nieposiadaj ce odpowiedniego do wia...

Page 7: ...r nym poziomie trudno ci Odpowiedzialno za wszelkie szkody powsta e w wyniku u ytkowania niezgodnego z przeznaczeniem ponosi u ytkownik 3 1 OPIS URZ DZENIA GR TB 51 o Nale y regularnie czy ci urz dze...

Page 8: ...chto pokynech k obsluze slou pouze k n hledu a v n kter ch detailech se mohou li it od skute n ho vzhledu v robku UPOZORN N Prostudujte si v echna varov n t kaj c se bezpe nosti a v echny pokyny Nedo...

Page 9: ...ka nastaven v ky 2 regula n ty pro nastaven hlu sklonu op radla 3 stojan na inku 4 op radlo 5 sedadlo 6 zar ka nohou 3 2 P PRAVA K PROVOZU UM ST N ZA ZEN Za zen v dy pou vejte na rovn m pevn m ist m...

Page 10: ...endommagements g n raux et de ceux de pi ces mobiles fissures de pi ces ou de composants ou toute autre condition susceptible de peser sur la s curit de fonctionnement de l appareil En cas d endommag...

Page 11: ...sation par des personnes ayant un poids corporel sup rieur celui autoris peut entra ner des dommages l appareil t Effectuez toujours un chauffement avant d utiliser l appareil u Si vous vous sentez ma...

Page 12: ...che non siano sorvegliati da una persona responsabile della loro sicurezza o abbiano ricevuto istruzioni su come utilizzare la macchina i Non sopravvalutate le proprie capacit Mantenere l equilibrio d...

Page 13: ...n dell apparecchio per modificarne i parametri o la costruzione r Tenere l apparecchio lontano dalle fonti di fuoco o dal calore s Il superamento del peso massimo consentito dell utente pu danneggiare...

Page 14: ...l alcance de los ni os y de las personas que no est n familiarizadas con el dispositivo o con este manual de uso Las herramientas son peligrosas en manos de usuarios sin experiencia l Mantener el prod...

Page 15: ...us par metros o el dise o r Mantener las herramientas lejos de fuentes de fuego y calor s Si el usuario pesa m s del peso m ximo permitido esto puede da ar el producto t Realice siempre un calentamien...

Page 16: ...tlan felhaszn l k kez ben l Tartsa a k sz l ket j m szaki llapotban Minden munka el tt ellen rizze hogy nincsenek e s r l sek a burkolaton vagy a mozg alkatr szeken reped sek az alkatr szeken s alegys...

Page 17: ...l j nak s lya t ll pi a maxim lis megengedett terhel st az term k t nkremenetel t okozhatja t Az eszk z haszn lata el tt mindig be kell meleg teni u Ha zavar t neteket tapasztal edz s k zben p ld ul m...

Page 18: ...b rns r kkevidde og personer der ikke kender enheden eller denne betjeningsvejledning Apparaterne er farlige i h nderne p uerfarne brugere l Hold apparatet i god teknisk stand Kontroller at der ikke e...

Page 19: ...t Lav altid en opvarmning inden apparatet tages i brug u Hvis du oplever forstyrrende symptomer under tr ning f eks brystsmerter svimmelhed nden d osv skal du straks stoppe tr ningen og kontakte din l...

Page 20: ...3 4 2 S DEVINKELREGULERING TIL GR TB 52 MODELLEN a Skru justeringsskruerne af b Flyt beslagene frem eller tilbage for at justere h ldningsvinklen c Sp nd skruerne Du kan udf re forskellige velser p t...

Page 21: ...E SPOKOJENOST NA ICH Z KAZN K V P PAD OT ZEK N S PROS M KONTAKTUJTE NA NOTRE BUT PREMIER EST VOTRE SATISFACTION POUR TOUTE QUESTION CONTACTEZ NOUS SUR NUESTRO OBJETIVO PRINCIPAL ES LA SATISFACCI N DE...

Reviews: