background image

Paquete de pilas NiMH
Botón de activación aérea
Botón de conexión del ratón
Receptor USB a 2,4 GHz
Botón de conexión del receptor USB

Botón izquierdo del ratón
Indicador LED
Botón derecho del ratón
Rueda de desplazamiento
Botones programables del ratón (3)

Funcionamiento en el aire

2

  

Conecte el adaptador de corriente al 
cargador de sobremesa y a la toma 
de corriente.

1

  

Desprenda la lengüeta aislante. 

10

 

Sostenga el ratón cómodamente 

como si fuera a estrechar la mano. 

Pulse el botón de activación aérea 

con el dedo índice y los botones 

superiores del ratón con el pulgar.

12

 

Sugerencia: haga clic y mantenga 

pulsado el botón de activación 

aérea, mueva el cursor hasta su 

objetivo y suelte el botón de 

activación antes de hacer clic. El 

cursor quedará inmóvil sobre su 

objetivo y podrá hacer clic con más 

precisión.

13

 

Al hacer doble clic sobre el botón de 

activación aérea, se activará el 

modo móvil del Air Mouse, que le 

permitirá desplazar el cursor sin 

mantener el botón pulsado. 

11

  

Mantenga pulsado el botón de activación 
aérea y desplace el cursor flexionando 
únicamente la muñeca sin mover el 
brazo ni el cuerpo.

Presione el botón de apertura en la 
parte inferior del ratón y quite las 
pilas.  Desprenda y deseche la 
lengüeta aislante de plástico.  Vuelva 
a colocar las pilas.

Coloque el ratón en el soporte 
cargador y déjelo durante 8 horas. El 
indicador LED del cargador se 
iluminará en azul y el del ratón 
parpadeará lentamente mientras se 
carga.

4

  

Pulse el botón de conexión en el 
receptor USB.

3

  

Conecte el receptor USB a un puerto 
del mismo tipo en su ordenador.

5

  

Pulse el botón de conexión en la 
parte inferior del ratón.

6

  

Si su producto incluye el teclado 
completo, déle la vuelta y pulse el 
botón de conexión.

9

  

Si utiliza Windows, introduzca el CD 
del software en la unidad de CD e 
instálelo. El actualizador web 
automático comprobará si existen 
actualizaciones para su producto.

8

  

El ordenador detectará automática-
mente el Air Mouse y lo configurará.

7

 

 

Si su producto incluye el teclado 
compacto, pulse el botón de 
conexión en la esquina superior 
izquierda.

Botón superior

Botón de activación

Componentes

Cómo empezar

Summary of Contents for GYM100EU

Page 1: ...yration Air Mouse Choose your product Clickez sur votre produit Selecta su producto Warranty Garantie Garant a Air Mouse GO Plus GYM1100NA GYM1100EU Air Mouse Elite GYM5600NA GYM5600EU www gyration co...

Page 2: ...Gyration Air Mouse Elite User Guide Guide de l utilisateur Bedienungsanleitung Manual de usuario Manuale dell utente Gebruikershandleiding www gyration com...

Page 3: ...he top mouse buttons 10 Tip Click and hold the in air activation trigger then move the cursor over a target and release the trigger before clicking This parks the cursor over the target and allows you...

Page 4: ...ez sur le d clencheur d activation et maintenez le enfonc puis d placez le curseur sur une cible et rel chez le d clencheur avant de cliquer Le curseur stabilis vous gagnerez en pr cision lorsque vous...

Page 5: ...kt Bewegen Sie dann den Cursor ber ein Ziel und lassen Sie die Aktivierungstaste los bevor Sie klicken Auf diese Weise verharrt der Cursor ber dem Ziel und erm glicht Ihnen ein genaueres Anklicken 11...

Page 6: ...superiores del rat n con el pulgar 10 Sugerencia haga clic y mantenga pulsado el bot n de activaci n a rea mueva el cursor hasta su objetivo y suelte el bot n de activaci n antes de hacer clic El curs...

Page 7: ...nte di attivazione delle funzioni In aria quindi portare il cursore sul punto desiderato e rilasciare il pulsante di attivazione prima di fare clic In questo modo il cursore rimarr fermo nel punto des...

Page 8: ...ctiveringstrigger ingedrukt Beweeg vervolgens de cursor over een doel en laat de trigger los voordat u klikt Hierdoor parkeert u de cursor boven het doel waardoor u nauwkeuriger kunt klikken 11 Door t...

Page 9: ...Gyration Air Mouse GO Plus User Guide Guide de l utilisateur Bedienungsanleitung Manual de usuario Manuale dell utente Gebruikershandleiding www gyration com...

Page 10: ...the in air activation trigger and move the cursor by flexing only your wrist while keeping your arm and body stationary Overview Press the release button on the bottom of the mouse and remove battery...

Page 11: ...terie Retirez le plastique de protection Replacez la batterie Placez la souris sur le chargeur pendant 8 heures La LED bleue du chargeur s allumera et la LED bleue de la souris clignotera pendant le c...

Page 12: ...terseite und nehmen Sie den Akku heraus Entfernen Sie den Kunststoffisolierstreifen Setzen Sie den Akku wieder ein Stellen Sie die Maus in die Ladesta tion und laden Sie sie f r 8 Stunden auf Die LED...

Page 13: ...er el bot n pulsado 11 Mantenga pulsado el bot n de activaci n a rea y desplace el cursor flexionando nicamente la mu eca sin mover el brazo ni el cuerpo Presione el bot n de apertura en la parte infe...

Page 14: ...overe le batterie Rimuovere e gettare la linguetta isolante in plastica Rein serire le batterie Inserire il mouse nel supporto e lasciarlo in carica per 8 ore Durante la carica il LED blu del supporto...

Page 15: ...der het kunststof isolatielipje Plaats het batterijblok terug Plaats de muis op de cradle en laad deze 8 uur lang op Het blauwe led lampje blijft blauw branden en de muis led knippert langzaam tijdens...

Page 16: ...larly important in rural areas Caution Users should not attempt to make such connections themselves but should contact the appropriate electric inspection authority or electrician as appropriate Warra...

Page 17: ...deze kunnen per staat of provincie verschillen Movea www gyration com Informations r glementaires Avis aux utilisateurs Cet quipement a t test et sa conformit a t tablie par rapport aux limites applic...

Page 18: ...r Dieses Produkt verwendet bei Betrieb Hochfrequenz die Verwendung in Flugzeugen kann daher aufgrund m glicher St rungen eingeschr nkt sein FCC Erkl rung Dieses Ger t ist in bereinstimmung mit Teil 15...

Page 19: ...on la compatibilidad electromagn tica 89 336 EEC de acuerdo con la normativa EN 55022 Clase B Aviso sobre el equipo de Industry Canada La certificaci n de Industry Canada identifica el equipo certific...

Reviews: