background image

3/5 

AUFBAU & PFLEGE 
 
Inbetriebnahme : 

Das Druckluftnetz muss perfekt gespült und an den Verbrauch des Werkzeugs angepasst sein. Ein Druckminderer und 
ein Ölfilter (mit Ausnahme von Werkzeugen, die nicht geschmiert sind) geeigneter Größe muss in einem maximalen 
Abstand von 10 Metern zum Werkzeug installiert werden. Der Regeldruck muss auf 7,5 bar eingestellt sein und der 
Durchsatz von Spezialöl für zu schmierende Werkzeuge muss bei einem Luftdurchsatz von 100 Liter/min ca. 1 Tropfen 
Öl alle 30 Sekunden betragen. Achtung, der Luftverbrauch Ihres Werkzeugs muss höher als die minimale 
Ansaugleistung Ihres Ölfilters sein. Ein Absperrventil muss vorgeschaltet werden. 
Die Verbindung zwischen dieser Druckluft-Wartungseinheit und dem Werkzeug erfolgt mit einem flexiblen Schlauch 
speziell für Druckluft aus Gummi oder PVC mit einer maximalen Länge von 10 Metern und einem Innendurchmesser 
von mindestens 8 mm für Werkzeuge mit einem 1/4-Zoll- Versorgungsanschluss, bzw. 12 mm für einen 3/8-Zoll-
Versorgungsanschluss. Sie muss mit einer automatischen oder halbautomatischen Schließverbindung in der Nähe des 
Werkzeugs ausgestattet sein, um sie einfach zu trennen. 

Pflege : 

Verwenden Sie nur Zubehör in einwandfreiem Zustand, das den Eigenschaften des Werkzeugs entspricht. 
Vermeiden Sie einen Leerlaufbetrieb. Vergewissern Sie sich, dass kein Zubehör am Werkzeug befestigt ist. Für die 
Installation von Zubehör ist es unbedingt erforderlich, das Werkzeug auszuschalten. 
Überprüfen Sie vor dem Einschalten des Werkzeugs, dass alle Teile einwandfrei befestigt sind.  
Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand der Schläuche. Im Falle von Schäden oder Undichtigkeiten sind diese sofort zu 
reparieren. Ein Reissen der Schläuche kann zu schweren Verletzungen führen. 
Überprüfen Sie regelmäßig den Füllstand der Druckluft-Wartungseinheit, die Sauberkeit des Filters und der Schläuche. 

Wartung : 

Füllen Sie zu Beginn des Arbeitstages und vor einer langen Stillstandszeit einige Tropfen Spezialöl direkt in die 
Einlassöffnung ein. Verwenden Sie keine brennbaren Flüssigkeiten wie Benzin und Dieselkraftstoff. 
Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand des Filters und den Ölstand in der Druckluft-Wartungseinheit.  
Vergewissern Sie sich, dass sich die Versorgungsanschlüsse, Schläuche und Zubehörteile in einwandfreiem Zustand 
befinden. Spülen Sie regelmäßig die Leitungen und den Kompressorbehälter. Vergessen Sie niemals die 
Inspektionstermine. 
Für die Wartung des Werkzeugs dürfen nur vom Lieferanten erhältliche Originalteile verwendet werden. 
Der Hersteller kann nicht für Veränderungen des Werkzeugs und die Nichteinhaltung der allgemeinen 
Sicherheitsvorschriften für den Einsatz von Druckluft verantwortlich gemacht werden. 
 
 

 
 

 
 
 
 

 
WERKZEUG VERBRAUCHSMATERIAL 

 

1 Werkzeugkoffer 

 

1 Schleifer 75 mm 

 

1 Polierer 75 mm 

 

1 Schlüssel 12/17 

 

 

1 Kunststoffpolitur 250 ml 

 

1 Schaumpolieraufsatz schwarz 

 

1 Schaumpolieraufsatz orange 

 

1 Scheibenträger Ø 75 mm 

 

10 Schleifscheiben P500 

 

10 Schleifscheiben P800 

 

10 Schleifscheiben P1500 

 

10 

Schleifscheiben P3000   
 

 
 

Druckluft-Wartungseinheit 

Schnellkupplung 

Spülung 

Gefälle 

Ventil 

Kompressor 

Summary of Contents for 052086

Page 1: ...ertissement avant utilisation 3 Alimentation 3 Mise en service 3 Utilisation 3 Maintenance 3 Composition 3 Fonctionnement 4 Recommandation 4 Descriptif 4 Caract ristiques techniques 4 Garantie 4 26031...

Page 2: ...s pneumatiques peut causer de graves dommages Comment viter le risque d tre emp tr Se tenir une distance convenable des forets de travail lames des outils en mouvement etc Ne pas mettre des bagues ou...

Page 3: ...ivement l outil pour la mise en place des accessoires V rifier leur parfaite fixation avant de brancher l outil Inspecter r guli rement l tat de la tuyauterie d alimentation Dans le cas de d t riorati...

Page 4: ...limentation CONDITIONS DE GARANTIE La garantie couvre tout d faut ou vice de fabrication pendant 1 an compter de la date d achat pi ces et main d uvre La garantie exclut les incidents dus un mauvais u...

Page 5: ...arnings before use 3 Power supply 3 Commissioning of the system 3 Use of the system 3 Maintenance 3 Composition 3 Operation 4 Recommendation 4 Description 4 Technical specifications 4 Warranty 4 26031...

Page 6: ...matic tools can cause serious damage How to avoid the risk of becoming entangled Keep a suitable distance from working drills blades moving tools etc Do not wear rings or loose clothing When you are n...

Page 7: ...no accessories are attached to the tool It is essential to disconnect the tool from the power supply when attaching accessories Check that they are securely fastened before connecting the tool Regular...

Page 8: ...Supply connection WARRANTY CONDITIONS The warranty covers faulty workmanship for 2 years from the date of purchase parts and labour The warranty does not cover incidents due to misuse fall disassembly...

Page 9: ...55...

Page 10: ...rkl rung 2 Vorsichtsmassnahmen und Warnhinweise 3 Aufbau Pflege 3 Inbetriebnahme 3 Anwendung 3 Wartung 3 Lieferumfang 3 Verwendung 4 Technische Daten 4 Garantie 4 260312 www gys fr DRUCKLUFTPOLIERER A...

Page 11: ...eren Sch den f hren Risiken aufgrund Fang Aufwickel Einzugstellen Halten Sie einen geeigneten Abstand zu Bohrern Klingen beweglichen Werkzeugen usw ein Keine Ringe oder weite Kleidung tragen Achten Si...

Page 12: ...rkzeug auszuschalten berpr fen Sie vor dem Einschalten des Werkzeugs dass alle Teile einwandfrei befestigt sind berpr fen Sie regelm ig den Zustand der Schl uche Im Falle von Sch den oder Undichtigkei...

Page 13: ...uck bar 6 2 Luftanschluss Zoll Durchmesser mm 76 Drehzahl U min 6000 Leistung W 225 Abmessungen LxTxH mm 127x152x40 Gewicht g 610 Ger uschpegel db 89 5 Luftdurchsatz L min 59 Maximaler Luftdruck bar 6...

Page 14: ...zeichnung Art Nr Kunststoffpolitur 250 ml 052079 50 Schleifscheiben P500 052017 Schaumpolieraufsatz schwarz 052055 50 Schleifscheiben P800 052024 Schaumpolieraufsatz orange 052062 50 Schleifscheiben P...

Page 15: ...advertencias antes de su uso 3 Alimentaci n 3 Puesta en marcha 3 Utilizaci n 3 Mantenimiento 3 Composici n 3 Funcionamiento 4 Recomendaci n 4 Descriptivo 4 Caracter sticas t cnicas 4 Garant a 4 26031...

Page 16: ...rramientas neum ticas puede causar graves da os C mo evitar el riesgo de verse afectado Mant ngase a una distancia de seguridad de taladros l minas o herramientas en movimientos No lleve anillos o pre...

Page 17: ...la herramientas para colocar los accesorios Compruebe su perfecta fijaci n antes de conectar la herramienta Inspeccione regularmente el estado de los conductor de alimentaci n En caso de que se const...

Page 18: ...so gr 580 Nivel sonoro db 90 Consumo L min 59 Presi n de aire m x bars 6 2 Conector de alimentaci n CONDICIONES DE GARANT A La garant a cubre todo defecto o vicio de fabricaci n durante un a o a conta...

Page 19: ...vertimenti prima dell utilizzo 3 Alimentazione 3 Messa in servizio 3 Utilizzo 3 Manutenzione 3 Composizione 3 Funzionamento 4 Raccomandazione 4 Descrittivo 4 Caratteristiche tecniche 4 Garanzia 4 2603...

Page 20: ...rischio di essere impigliati Mantenersi a una distanza adeguata da trapani lame strumenti in movimento ecc Non indossare anelli o abiti larghi Quando ci si trova vicino allo strumento e ai suoi acces...

Page 21: ...sile obbligatorio scollegare lo strumento per il montaggio degli accessori Controllare il loro fissaggio perfetto prima di collegare lo strumento Ispezionare regolarmente le condizioni delle tubazioni...

Page 22: ...ERISTICHE TECNICHE Levigatrice roto orbitale Lucidatrice Diametro mm 76 Velocit di rotazione giri min 15000 Potenza W 150 Lunghezza LxlxH mm 117x145x40 Peso gr 580 Livello sonoro db 90 Consumo L min 5...

Page 23: ...to Denominazione riferimento Polish polycarbonate 250 ml 052079 50 abrasivis P500 052017 Gommapiuma di lucidatura nera 052055 50 abrasivi P800 052024 Gommapiuma di lucidatura arancio 052062 50 abrasiv...

Page 24: ...regelen en waarschuwingen voor gebruik 3 Stroomvoorziening 3 Ingebruikname 3 Gebruik 3 Onderhoud 3 Samenstelling 3 Werking 4 Aanbeveling 4 Omschrijving 4 Technische eigenschappen 4 Garantie 4 260312 w...

Page 25: ...eumatisch gereedschap kan ernstige schade veroorzaken Pas goed op dat u niet in de kabels verstrengeld raakt Blijf op veilige afstand van boortjes messen bewegend gereedschap enz Draag geen ringen of...

Page 26: ...esloten Schakel het apparaat altijd uit voordat u er accessoires op gaat aansluiten Controleer of deze correct aangesloten zijn voordat u het apparaat in werking stelt Controleer regelmatig de staat v...

Page 27: ...gr 580 Geluidsniveau db 90 Verbruik L min 59 Luchtdruk max bars 6 2 Aansluiting voedingskabel GARANTIE VOORWAARDEN De garantie dekt alle gebreken of fabricage fouten gedurende n jaar vanaf de aankoop...

Page 28: ...ode Omschrijving Art code Polijstmiddel polycarbonaat 250 ml 052079 50 schuurbladen P500 052017 Polijstsponsje zwart 052055 50 schuurbladen P800 052024 Polijstsponsje oranje 052062 50 schuurbladen P10...

Page 29: ...Werfen Sie das Ger t nicht in den Hausm ll Producto reciclable que requiere una separaci n determinada Product recyclebaar niet bij het huishoudelijk afval gooien Prodotto riciclabile che assume un or...

Reviews: