background image

25 

DECLARATION OF CONFORMITY:  

GYS certifies that the Renov'Polycarbonate box complies with regulations 89/392/EEC, modified 91/36/EEC. 

PRECAUTIONS AND WARNING BEFORE USE 

To  reduce  the  risk  of  physical  damage,  all  persons  operating,  installing,  servicing,  repairing,  maintaining,  or  replacing 
accessories, as well as those who work near the tool, must read and understand these instructions. 

Possible risks from power supply and connections 

- Pressurized air can cause serious damage. 
- Always stop the air distribution and disconnect the tool from the network to replace accessories, repair it or if you are not 
using it. 
- Do not direct the air jet at other people or yourself; always use the tool at a safe distance from people near the work 
area. 
- Whipping of pipes can cause serious damage; check pipes and connections carefully for loss or breakage. 
-  Do  not  use  the  quick-change  couplings  on  the  tool,  as  they  may  cause  the  tool  to  become  heavy  and  loose  due  to 
vibration 
- Read the instructions for correct assembly. 
- Whenever you use universal swivel couplings, use a locking pin. 
• Do not exceed the maximum limit of 6.3 air pressure of the value indicated on the air tool insert. 
- Handle hoses and connectors with care. Do not transport the tool by grasping it by the pipe. Do not pull it by force to 
disconnect it from the air supply. Keep pipes away from heat sources, lubricants and sharp edges.  - Check the hoses for 
wear before use. Check that all connections are secure. 

Risks caused by fragments 

- Always use eye and face protection when using the tool. 
- Smaller fragments could also cause eye damage and blindness. 
- The explosion of pneumatic tools can cause serious damage. 

How to avoid the risk of becoming entangled 

- Keep a suitable distance from working drills, blades, moving tools, etc. 
- Do not wear rings or loose clothing. 
- When you are near the tool and its accessories, pay attention to any long hair as it could get tangled. 

Risks caused by operation 

• Avoid direct contact with the shaft and its accessory if they are in motion to prevent cutting. 
• Put protective gloves on your hands. 
• Do not modifier the tool and its accessories. 
•  Operators  and  maintenance  personnel  must  be  physically  able  to  manage  the  power  of  the  tools  and  monitor  the 
necessary operations. 
• Do not force the tools; if you use it at the speed for which it was designed, its performance will be better. 

Dangers caused by working conditions 

- Slipping, tripping and falling are the main causes of accidents. 
- The high noise level can cause permanent damage to hearing. Employers and occupational safety bodies recommend the 
use of earmuffs. 
-  Keep  your  body  in  balance  and  firmly  on  your  feet.  Repetitive  work  movements,  unusual  positions  and  exposure  to 
vibration can be harmful to your hands and arms. In case of numbness, tingling, pain or pallor, stop using the tool and see 
a doctor. 
- This tool is not suitable for use in hazardous areas. 

Safety standards for the use of the tool.  

• Handle the sander and polisher with care to ensure prolonged performance over time. 
- Wear eye and ear protection, a half mask and protective gloves when using the tool. 
• Use sander and polisher in ventilated areas. 
• Do not use tools in hazardous areas and use away from combustible materials; contact of the tool with metals produces 
sparks. 
- Do not hold or pick up the device by the hose. 
-  Abrasives  heat  up  during  use.  Allow  them  to  cool  before  handling  them.  Disconnect  the  air  hose  when  changing  or 
adjusting the abrasives. 

Summary of Contents for 052086

Page 1: ...ertissement avant utilisation 3 Alimentation 3 Mise en service 3 Utilisation 3 Maintenance 3 Composition 3 Fonctionnement 4 Recommandation 4 Descriptif 4 Caract ristiques techniques 4 Garantie 4 26031...

Page 2: ...s pneumatiques peut causer de graves dommages Comment viter le risque d tre emp tr Se tenir une distance convenable des forets de travail lames des outils en mouvement etc Ne pas mettre des bagues ou...

Page 3: ...ivement l outil pour la mise en place des accessoires V rifier leur parfaite fixation avant de brancher l outil Inspecter r guli rement l tat de la tuyauterie d alimentation Dans le cas de d t riorati...

Page 4: ...limentation CONDITIONS DE GARANTIE La garantie couvre tout d faut ou vice de fabrication pendant 1 an compter de la date d achat pi ces et main d uvre La garantie exclut les incidents dus un mauvais u...

Page 5: ...arnings before use 3 Power supply 3 Commissioning of the system 3 Use of the system 3 Maintenance 3 Composition 3 Operation 4 Recommendation 4 Description 4 Technical specifications 4 Warranty 4 26031...

Page 6: ...matic tools can cause serious damage How to avoid the risk of becoming entangled Keep a suitable distance from working drills blades moving tools etc Do not wear rings or loose clothing When you are n...

Page 7: ...no accessories are attached to the tool It is essential to disconnect the tool from the power supply when attaching accessories Check that they are securely fastened before connecting the tool Regular...

Page 8: ...Supply connection WARRANTY CONDITIONS The warranty covers faulty workmanship for 2 years from the date of purchase parts and labour The warranty does not cover incidents due to misuse fall disassembly...

Page 9: ...55...

Page 10: ...rkl rung 2 Vorsichtsmassnahmen und Warnhinweise 3 Aufbau Pflege 3 Inbetriebnahme 3 Anwendung 3 Wartung 3 Lieferumfang 3 Verwendung 4 Technische Daten 4 Garantie 4 260312 www gys fr DRUCKLUFTPOLIERER A...

Page 11: ...eren Sch den f hren Risiken aufgrund Fang Aufwickel Einzugstellen Halten Sie einen geeigneten Abstand zu Bohrern Klingen beweglichen Werkzeugen usw ein Keine Ringe oder weite Kleidung tragen Achten Si...

Page 12: ...rkzeug auszuschalten berpr fen Sie vor dem Einschalten des Werkzeugs dass alle Teile einwandfrei befestigt sind berpr fen Sie regelm ig den Zustand der Schl uche Im Falle von Sch den oder Undichtigkei...

Page 13: ...uck bar 6 2 Luftanschluss Zoll Durchmesser mm 76 Drehzahl U min 6000 Leistung W 225 Abmessungen LxTxH mm 127x152x40 Gewicht g 610 Ger uschpegel db 89 5 Luftdurchsatz L min 59 Maximaler Luftdruck bar 6...

Page 14: ...zeichnung Art Nr Kunststoffpolitur 250 ml 052079 50 Schleifscheiben P500 052017 Schaumpolieraufsatz schwarz 052055 50 Schleifscheiben P800 052024 Schaumpolieraufsatz orange 052062 50 Schleifscheiben P...

Page 15: ...advertencias antes de su uso 3 Alimentaci n 3 Puesta en marcha 3 Utilizaci n 3 Mantenimiento 3 Composici n 3 Funcionamiento 4 Recomendaci n 4 Descriptivo 4 Caracter sticas t cnicas 4 Garant a 4 26031...

Page 16: ...rramientas neum ticas puede causar graves da os C mo evitar el riesgo de verse afectado Mant ngase a una distancia de seguridad de taladros l minas o herramientas en movimientos No lleve anillos o pre...

Page 17: ...la herramientas para colocar los accesorios Compruebe su perfecta fijaci n antes de conectar la herramienta Inspeccione regularmente el estado de los conductor de alimentaci n En caso de que se const...

Page 18: ...so gr 580 Nivel sonoro db 90 Consumo L min 59 Presi n de aire m x bars 6 2 Conector de alimentaci n CONDICIONES DE GARANT A La garant a cubre todo defecto o vicio de fabricaci n durante un a o a conta...

Page 19: ...vertimenti prima dell utilizzo 3 Alimentazione 3 Messa in servizio 3 Utilizzo 3 Manutenzione 3 Composizione 3 Funzionamento 4 Raccomandazione 4 Descrittivo 4 Caratteristiche tecniche 4 Garanzia 4 2603...

Page 20: ...rischio di essere impigliati Mantenersi a una distanza adeguata da trapani lame strumenti in movimento ecc Non indossare anelli o abiti larghi Quando ci si trova vicino allo strumento e ai suoi acces...

Page 21: ...sile obbligatorio scollegare lo strumento per il montaggio degli accessori Controllare il loro fissaggio perfetto prima di collegare lo strumento Ispezionare regolarmente le condizioni delle tubazioni...

Page 22: ...ERISTICHE TECNICHE Levigatrice roto orbitale Lucidatrice Diametro mm 76 Velocit di rotazione giri min 15000 Potenza W 150 Lunghezza LxlxH mm 117x145x40 Peso gr 580 Livello sonoro db 90 Consumo L min 5...

Page 23: ...to Denominazione riferimento Polish polycarbonate 250 ml 052079 50 abrasivis P500 052017 Gommapiuma di lucidatura nera 052055 50 abrasivi P800 052024 Gommapiuma di lucidatura arancio 052062 50 abrasiv...

Page 24: ...regelen en waarschuwingen voor gebruik 3 Stroomvoorziening 3 Ingebruikname 3 Gebruik 3 Onderhoud 3 Samenstelling 3 Werking 4 Aanbeveling 4 Omschrijving 4 Technische eigenschappen 4 Garantie 4 260312 w...

Page 25: ...eumatisch gereedschap kan ernstige schade veroorzaken Pas goed op dat u niet in de kabels verstrengeld raakt Blijf op veilige afstand van boortjes messen bewegend gereedschap enz Draag geen ringen of...

Page 26: ...esloten Schakel het apparaat altijd uit voordat u er accessoires op gaat aansluiten Controleer of deze correct aangesloten zijn voordat u het apparaat in werking stelt Controleer regelmatig de staat v...

Page 27: ...gr 580 Geluidsniveau db 90 Verbruik L min 59 Luchtdruk max bars 6 2 Aansluiting voedingskabel GARANTIE VOORWAARDEN De garantie dekt alle gebreken of fabricage fouten gedurende n jaar vanaf de aankoop...

Page 28: ...ode Omschrijving Art code Polijstmiddel polycarbonaat 250 ml 052079 50 schuurbladen P500 052017 Polijstsponsje zwart 052055 50 schuurbladen P800 052024 Polijstsponsje oranje 052062 50 schuurbladen P10...

Page 29: ...Werfen Sie das Ger t nicht in den Hausm ll Producto reciclable que requiere una separaci n determinada Product recyclebaar niet bij het huishoudelijk afval gooien Prodotto riciclabile che assume un or...

Reviews: