background image

 

 

12/27 

 

 
6.

 

Para cebar :  

 

 

a. tocar con el electrodo el metal que soldar 

b. levantar el electrodo de 2 a 5mm 
del metal que soldar 

 

7.

 

Al final de la soldadura : levantar la entorcha con gesto rápido, cerrar el gas únicamente tras enfriamiento del 
electrodo. 

 

Combinaciones aconsejadas / afiladura electrodoos 

 

 

Corriente 

(A) 

 Electrodo (mm) 

 Hilo (metal de 

aportación) 

 

Boquilla 

(mm) 

Caudal  

(Argon l/mn) 

0,5-5 

10-130 

1,6 

9,8 

6-7 

4-7 

130-160 

2,4 

11 

7-8 

 

Para un funcionamiento optimal, debe utilizar un electrodo afilado de manera siguiente: 

d

l

 

 

PROTECCION TERMICA ET FACTORES DE MARCHA 

 

Protección térmica: el indicador luminoso 

 se enciende y la duración del enfriamiento es de 1 a 5 mn según la 

temperatura ambiente. 

 

Dejar el aparato conectado después de la soldadura para permitir su enfriamiento. 

 

Los aparatos descritos tienen una característica de salida de tipo « corriente constante ». Los factores de marcha 

según la norma EN60974-1 están indicados en las tablas siguientes :  

 

 

 

 

 

 

 

 

Nota : los ensayos de calentamiento fueron realizados con temperatura ambiente y el factor de marcha a 40° fue 

determinado por simulación.  

 

MANTENIMIENTO  

 

El mantenimiento deber ser realizado por una persona calificada.  

 

Cortar la alimentación desconectando el enchufe de la toma y esperar la parada del ventilador antes de 

empezar las reparaciones sobre el aparato. Al interior, las tensiones e intensidades son elevadas y peligrosas. 

 

A menudo, sacar la tapa y desempolvar con una pistola de aire comprimido. Aprovechar la ocasión para 

comprobar por una persona calificada el estado de las conexiones electricas con una herramienta aislada. 

 

Controlar regularmente el estado del cable de alimentación. Si éste está dañado, tiene que ser remplazado por 

el fabricante, su servicio postventa o por una persona con calificación similar, para evitar cualquier peligro. 

NUESTROS CONSEJOS

 

 

Respetar las polaridades e intensidades de soldadura indicadas sobre los embalajes de electrodos 

 

Sacar el electrodo del portaelectrodo cuando el aparato no está utilizado 

 

Dejar las aperturas del aparato libres para la aeración. 

 

SEGURIDAD 

La soldadura al arco puede ser peligrosa y causar heridas gravas aún  mortales.  Es imprescindible 

protegerse y proteger a los demás.  

Respetar las instrucciones de seguridad siguientes :

 

 

Radiación del arco :   Protegerse gracias a una mascara conforme a las normas EN 169 o EN 379.  

 

Lluvia importante, 

 

Vapor de agua, 

Utilizar su aparato en una atmósfera propia (grado de polución ≤ 3), de plano y no más 

Humedad : 

alto que 1 metro de la parte a soldar. No utilizar bajo lluvia o nieve. 

 

 

L = 3 x d para una corriente débil. 

L = d para una corriente fuerte. 

L  

INVERTER 5000 

 

 

 

X% @  I max  X% @

 

I max 

19% 

160A 

24% 

160A 

60% 

90A 

60% 

105A 

100% 

75A 

100% 

95A 

 

Summary of Contents for Greenline Inverter 5000

Page 1: ...FR 2 4 24 27 EN 5 7 24 27 DE 8 10 24 27 ES 11 13 24 27 RU 14 17 24 27 NL 18 20 24 27 IT 21 23 24 27 INVERTER 5000 73519_V14_21 11 2016...

Page 2: ...12 S ils sont destin s tre connect s au syst me public d alimentation basse tension il est de la responsabilit de l utilisateur de s assurer qu ils peuvent y tre reli s Consulter si n cessaire l op ra...

Page 3: ...ersonne de qualification similaire afin d viter un danger NOS CONSEILS Respecter les polarit s et intensit s de soudage indiqu es sur les bo tes d lectrodes Enlever l lectrode du porte lectrode lorsqu...

Page 4: ...nect au poste V rifier les branchements Le poste est aliment vous ressentez des picotements en posant la main sur la carrosserie La mise la terre est d fectueuse Contr ler la prise et la terre de votr...

Page 5: ...nected to a low voltage mains supply it is the responsibility of the user to ensure they can be connected If necessary consult the operator of your electrical distribution system ELECTRODE WELDING MMA...

Page 6: ...after sales service or a similarly qualified technician to avoid any danger ADVICE Respect welding polarities and currents indicated on the electrode packaging Remove the electrode from the electrode...

Page 7: ...mal protection has turned on Wait for the end of the cooling time around 2 minutes The indicator lamp turns off The display is on but the device does not deliver any current The cable of the earth cla...

Page 8: ...hrer Verantwortung zu berpr fen ob die Ger te f r den Stromanschluss geeignet sind bevor Sie sie an das Stromnetz anschlie en Bei Fragen wenden Sie sich bitte an den zust ndigen Stromnetzbetreiber Sch...

Page 9: ...ssen Sie regelm ig Pr fungen des GYS Ger ts auf seine elektrische Betriebssicherheit von qualifiziertem Fachpersonal durchf hren Pr fen Sie regelm ig den Zustand der Netzzuleitung Wenn sie besch digt...

Page 10: ...n und schaltet danach ab Au erhalb der Spannungstoleranz 230V 15 berpr fen Sie die elektrische Installation Unstabiler Lichtbogen Schlechte Wolfram Elektrode Benutzen Sie eine Wolfram Elektrode von en...

Page 11: ...EN 60974 10 aplicable para los INVERTER 5000 Atenci n estos equipos no respetan la CEI 61000 3 12 Si se dedican a conectarse al sistema publico de alimentaci n de baja tensi n es de la responsabilida...

Page 12: ...parada del ventilador antes de empezar las reparaciones sobre el aparato Al interior las tensiones e intensidades son elevadas y peligrosas A menudo sacar la tapa y desempolvar con una pistola de air...

Page 13: ...es de utilizar estos aparatos No utilizar el aparato para deshelar las ca erias En modo TIG manipular la bombona de gas con precauciones existen riesgos si la bombona o la v lvula de la bombona est n...

Page 14: ...0 MA Tig 230 15 16A 230 CEE7 7 230 50 60 I1eff 20A ON VEILLE 265 A 1 2010 EN 60974 10 INVERTER 5000 CEI 61000 3 12 MA 3 Hot Start Arc Force Anti Sticking MMA MMA Hot start Arc force Hot Start 0 60 160...

Page 15: ...G TIG DC A TIG 1 2 044425 3 4 TIG 5 30A 6 7 a b 2 5 8 A 0 5 5 10 130 1 6 9 8 6 7 4 6 130 160 2 4 11 7 8 d l 1 5 EN60974 1 40 C L L 3 x d L d INVERTER 5000 X I max X I max 19 160A 24 160A 60 90A 60 105...

Page 16: ...16 27 EN 169 EN 379 3 1 Inverter 5000 e CEI IEC 62081 TIG...

Page 17: ...s Inverter 5000 2006 95 CE 12 12 2006 CE 2004 108 CE 15 12 2004 EN60974 1 2005 EN 50445 2008 EN 60974 10 2007 2007 21 11 2016 Nicolas BOUYGUES Soci t GYS Pr sident Directeur G n ral 134 BD des Loges 5...

Page 18: ...oldoen niet aan CEI 61000 3 12 De gebruiker heeft de verantwoordelijkheid om de comptabiliteit van de machine te controleren voordat de aansluiting aan de lage netspanning plaatsvindt Neem indien nodi...

Page 19: ...chap ook de elektrische verbindingen te laten controleren door gekwalificeerd personeel Controleer regelmatig het elektrische snoer Als dit snoer beschadigd is moet het door de fabrikant zijn reparati...

Page 20: ...Wacht ongeveer 2 minuten tot het lasapparaat afgekoeld is Lampje gaat uit De display staat aan maar het lasapparaat levert geen stroom De kabel van de aardingsklem of elektrodehouder is niet goed aang...

Page 21: ...utente deve assicurarsi che essi siano compatibili Consultare l operatore della rete elettrica se necessario SALDATURA AD ELETTRODO RIVESTITO modo MMA Collegare i cavi porta elettrodo e il morsetto di...

Page 22: ...anneggiato esso deve essere sostituito dal fabbricante dal suo servizio post vendita o da una persona di qualifiche simili per evitare pericoli CONSIGLI Rispettare le polarit e intensit di saltatura i...

Page 23: ...non eroga nessuna corrente Il cavo del morsetto di massa o il porta elettrodo non sono connessi al dispositivo Verificare le connessioni Il dispositivo alimentato e si possono sentire formicolii sull...

Page 24: ...n 2008 und EN 60974 10 berein CE Kennzeichnung 2016 DECLARACION DE CONFORMIDAD Gys certifica que el aparato de soldadura INVERTER 5000 est fabricado en conformidad con las directivas baja tensi n 2006...

Page 25: ...ge Versorgungsspannung unter Belastung Tensi n de la red I1max Courant d alimentation assign maximal valeur efficace Rated maximum supply current effective value Maximaler Versorgungsstrom Effektivwer...

Page 26: ...n avec l installation lectrique domestique L utilisateur doit s assurer de l accessibilit de la prise The mains disconnection mean is the mains plug in combination with the house installation Accessib...

Page 27: ...ttrodo MMA FR Bouton s lection validation EN Button selection validation DE Drucktaste Auswahl Best tigung ES Bot n selecci n validaci n RU NL Knop selectie bevestiging IT Tasto selezione conferma INV...

Reviews: