background image

 

 

13/27 

 

Choque eléctrico : 

El INVERTER 5000  fue concebido para funcionar solamente con una alimentación 

monofásica con 3 fases + tierra. No tocar las partes bajo tensión. Comprobar que la red 

de alimentación está adaptada al aparato. 

 

Caídas : 

El aparato no debe pasar por encima de personas u objetos. 

  

Quemaduras :  

Llevar ropa de obra en tejido ignifugado (cotón, mono de trabajo o vaqueros). 

 

Trabajar con guantes de protección y un delantal 

 

Proteger a los demás instalando biombos de protección inflamables, o informándoles de no 

mirar el arco y quedarse a distancias suficientes.   

 

Riegos de fuego :  

Suprimir todos productos inflamables de la area de trabajo. Las obras no pueden realizarse 

en presencia de gas inflamable. 

 

Humos : 

No inhalar los gases y humos de soldadura. Utilizar en un medio ambiente correctamente 

ventilado, con extradores adaptados si se suelda en el interior. 

 

Precauciones  

Cualquiera operación de soldadura : 

suplementarias : 

  -  en lugares en los cuales existen importantes riesgos de choques eléctricos, 

 

  -  en lugares cerrados, 

 

  -  en presencia de material inflamable o sujetos a riesgos de explosión 

 

siempre tiene que ser sometida a la aprobación previa de un “responsable experimentado”  

y ejecutarse en presencia de personas formadas para intervenir en caso de urgencia.  

 

Es imprescindible aplicar los medidos técnicos de protecciones descritos en la 

Especificación Técnica CEI/IEC 62081. 

 

Es prohibido soldar en posición realzada, salvo si se utiliza una plataforma de seguridad.  

 

Las personas con marcapasos tienen que visitar al médico antes de utilizar estos aparatos. 

No utilizar el aparato para deshelar las cañerias 

En modo TIG, manipular la bombona de gas con precauciones, existen riesgos si la bombona o la 

válvula de la bombona están dañadas. 

ANOMALIAS, CAUSAS, REMEDIOS 

 

Anomalias 

Causas 

Remedios 

 

El aparato no libera ninguna 

corriente y el indicador luminoso 

amarillo de defecto térmico está 

encendido 

.

 

La protección térmica del aparato se 

ha puesto en marcha.  

Esperar el final del enfriamiento (más o 

menos 2 mn). El indicador luminoso se 

apaga 

  

El indicador está encendido pero el 

aparato no libera ninguna 

corrriente. 

El cable de pinza de masa o 

portaelectrodo no está conectado al 

aparato  

Comprobar los enchufes.  

El aparato está alimentado. Al poner 

la mano sobre la tapa, se sienten 

picores. 

La conexión con la tierra está mal 

hecha 

Comprobar la toma de tierra de su 

instalación 

El aparato no suelda bien 

Error de polaridad 

Comprobar la polaridad aconsejada 

sobre el embalaje del electrodo  

Durante la puesta en marcha del 

aparato, el indicador indica             

 

La tensión de alimentación no está 

entre 230 V +/- 15%  

Comprobar su red eléctrica o su grupo 

electrógeno 

 

Arco inestable  

Defecto del electrodo tungsteno  

Utilizar un electrodo tungsteno con 

tamaño adecuado 
Utilizar un electrodo tungsteno 

correctamente preparado 

Caudal de gas demasiado 

importante 

Disminuir el caudal de gas 

El electrodo tungsteno se oxida y se 

empaña al final de la soldadura  

Area de la soldadura. 

Proteger el area de soldadura contra las 

corrientes de aire. 

Problema de gas, o interupción 

prematurada de gas 

Comprobar y apretar todos los 

empalmes de gas. Esperar que el 

electrodo se enfrie antes de cortar el 

gas. 

El electrodo funde 

Error de polaridad 

Comprobar que la pinza de masa está 

bien conectada al +  

 

 

Summary of Contents for Greenline Inverter 5000

Page 1: ...FR 2 4 24 27 EN 5 7 24 27 DE 8 10 24 27 ES 11 13 24 27 RU 14 17 24 27 NL 18 20 24 27 IT 21 23 24 27 INVERTER 5000 73519_V14_21 11 2016...

Page 2: ...12 S ils sont destin s tre connect s au syst me public d alimentation basse tension il est de la responsabilit de l utilisateur de s assurer qu ils peuvent y tre reli s Consulter si n cessaire l op ra...

Page 3: ...ersonne de qualification similaire afin d viter un danger NOS CONSEILS Respecter les polarit s et intensit s de soudage indiqu es sur les bo tes d lectrodes Enlever l lectrode du porte lectrode lorsqu...

Page 4: ...nect au poste V rifier les branchements Le poste est aliment vous ressentez des picotements en posant la main sur la carrosserie La mise la terre est d fectueuse Contr ler la prise et la terre de votr...

Page 5: ...nected to a low voltage mains supply it is the responsibility of the user to ensure they can be connected If necessary consult the operator of your electrical distribution system ELECTRODE WELDING MMA...

Page 6: ...after sales service or a similarly qualified technician to avoid any danger ADVICE Respect welding polarities and currents indicated on the electrode packaging Remove the electrode from the electrode...

Page 7: ...mal protection has turned on Wait for the end of the cooling time around 2 minutes The indicator lamp turns off The display is on but the device does not deliver any current The cable of the earth cla...

Page 8: ...hrer Verantwortung zu berpr fen ob die Ger te f r den Stromanschluss geeignet sind bevor Sie sie an das Stromnetz anschlie en Bei Fragen wenden Sie sich bitte an den zust ndigen Stromnetzbetreiber Sch...

Page 9: ...ssen Sie regelm ig Pr fungen des GYS Ger ts auf seine elektrische Betriebssicherheit von qualifiziertem Fachpersonal durchf hren Pr fen Sie regelm ig den Zustand der Netzzuleitung Wenn sie besch digt...

Page 10: ...n und schaltet danach ab Au erhalb der Spannungstoleranz 230V 15 berpr fen Sie die elektrische Installation Unstabiler Lichtbogen Schlechte Wolfram Elektrode Benutzen Sie eine Wolfram Elektrode von en...

Page 11: ...EN 60974 10 aplicable para los INVERTER 5000 Atenci n estos equipos no respetan la CEI 61000 3 12 Si se dedican a conectarse al sistema publico de alimentaci n de baja tensi n es de la responsabilida...

Page 12: ...parada del ventilador antes de empezar las reparaciones sobre el aparato Al interior las tensiones e intensidades son elevadas y peligrosas A menudo sacar la tapa y desempolvar con una pistola de air...

Page 13: ...es de utilizar estos aparatos No utilizar el aparato para deshelar las ca erias En modo TIG manipular la bombona de gas con precauciones existen riesgos si la bombona o la v lvula de la bombona est n...

Page 14: ...0 MA Tig 230 15 16A 230 CEE7 7 230 50 60 I1eff 20A ON VEILLE 265 A 1 2010 EN 60974 10 INVERTER 5000 CEI 61000 3 12 MA 3 Hot Start Arc Force Anti Sticking MMA MMA Hot start Arc force Hot Start 0 60 160...

Page 15: ...G TIG DC A TIG 1 2 044425 3 4 TIG 5 30A 6 7 a b 2 5 8 A 0 5 5 10 130 1 6 9 8 6 7 4 6 130 160 2 4 11 7 8 d l 1 5 EN60974 1 40 C L L 3 x d L d INVERTER 5000 X I max X I max 19 160A 24 160A 60 90A 60 105...

Page 16: ...16 27 EN 169 EN 379 3 1 Inverter 5000 e CEI IEC 62081 TIG...

Page 17: ...s Inverter 5000 2006 95 CE 12 12 2006 CE 2004 108 CE 15 12 2004 EN60974 1 2005 EN 50445 2008 EN 60974 10 2007 2007 21 11 2016 Nicolas BOUYGUES Soci t GYS Pr sident Directeur G n ral 134 BD des Loges 5...

Page 18: ...oldoen niet aan CEI 61000 3 12 De gebruiker heeft de verantwoordelijkheid om de comptabiliteit van de machine te controleren voordat de aansluiting aan de lage netspanning plaatsvindt Neem indien nodi...

Page 19: ...chap ook de elektrische verbindingen te laten controleren door gekwalificeerd personeel Controleer regelmatig het elektrische snoer Als dit snoer beschadigd is moet het door de fabrikant zijn reparati...

Page 20: ...Wacht ongeveer 2 minuten tot het lasapparaat afgekoeld is Lampje gaat uit De display staat aan maar het lasapparaat levert geen stroom De kabel van de aardingsklem of elektrodehouder is niet goed aang...

Page 21: ...utente deve assicurarsi che essi siano compatibili Consultare l operatore della rete elettrica se necessario SALDATURA AD ELETTRODO RIVESTITO modo MMA Collegare i cavi porta elettrodo e il morsetto di...

Page 22: ...anneggiato esso deve essere sostituito dal fabbricante dal suo servizio post vendita o da una persona di qualifiche simili per evitare pericoli CONSIGLI Rispettare le polarit e intensit di saltatura i...

Page 23: ...non eroga nessuna corrente Il cavo del morsetto di massa o il porta elettrodo non sono connessi al dispositivo Verificare le connessioni Il dispositivo alimentato e si possono sentire formicolii sull...

Page 24: ...n 2008 und EN 60974 10 berein CE Kennzeichnung 2016 DECLARACION DE CONFORMIDAD Gys certifica que el aparato de soldadura INVERTER 5000 est fabricado en conformidad con las directivas baja tensi n 2006...

Page 25: ...ge Versorgungsspannung unter Belastung Tensi n de la red I1max Courant d alimentation assign maximal valeur efficace Rated maximum supply current effective value Maximaler Versorgungsstrom Effektivwer...

Page 26: ...n avec l installation lectrique domestique L utilisateur doit s assurer de l accessibilit de la prise The mains disconnection mean is the mains plug in combination with the house installation Accessib...

Page 27: ...ttrodo MMA FR Bouton s lection validation EN Button selection validation DE Drucktaste Auswahl Best tigung ES Bot n selecci n validaci n RU NL Knop selectie bevestiging IT Tasto selezione conferma INV...

Reviews: