background image

 

 

18/27 

 

BESCHRIJVING 

 

Het Inverter 5000 lasapparaat is een draagbaar  geventileerd Inverter lasapparaat, geschikt voor het lassen van 

beklede elektroden  (MMA) en niet-afsmeltende elektroden (TIG Lift) in gelijkstroom (DC). Het lasapparaat moet 

aangesloten worden op een enkelfase 230V  stroomvoorziening. In MMA last het apparaat ieder type elektrode : 

rutiel, rvs, gietijzer, basisch. In TIG last het apparaat de meeste soorten elektroden,behalve aluminium en 

aluminium-legeringen. Het apparaat is beveiligd bij gebruik met generatoren. (230 V +- 15%).

 

 

STROOMVOORZIENING - OPSTARTEN

 

 

Het apparaat wordt geleverd met een 230V 16A elektrische aansluiting, type CEE7/7. Het moet aangesloten 

worden op een 230 V elektrische installatie (50 - 60 Hz) MET GEAARD stopcontact. De effectieve stroomafname 

(l1eff) is aangegeven op het toestel voor maximaal gebruik.  Controleer of de stroomvoorziening en zijn 

beveiligingen (netzekering en/of hoofdschakelaar) compatibel zijn met de elektrische stroom die nodig is voor 

gebruik. In sommige landen kan het nodig zijn om de elektrische aansluiting aan te passen om het toestel 

optimaal te kunnen gebruiken.  Gebruik, bij intensief gebruik, bij voorkeur een elektrische installatie van 20A. De 

gebruiker van het toestel moet ervoor zorgen dat de elektrische aansluiting van het toestel toegankelijk is. 

 

Voor het opstarten, druk op de knop « ON / STAND-BY »

.

 

 

Het lasapparaat bereikt de thermische beveiliging als de netspanning hoger is dan 265V.  Bij dit defect toont het 

display       .  

Het toestel gaat weer normaal functioneren wanneer de netspanning zijn nominale waarde weer bereikt. 

 

Dit klasse A lasapparaat is ontworpen voor gebruik in een professionele of industriële omgeving.  In een andere 

omgeving kan het vanwege geleidingen of stralingen moeilijk zijn om de elektromagnetische comptabiliteit te 

garanderen. Het apparaat is niet geschikt voor gebruik in ruimtes waar stroomgeleidend metaalstof aanwezig is. 

 

Vanaf 1 december 2010, wijziging van de norm EN 60974-10 betreffende de INVERTER 5000 : Waarschuwing :  

deze apparaten voldoen niet aan CEI 61000-3-12. De gebruiker heeft de verantwoordelijkheid om de 

comptabiliteit van de machine te controleren, voordat de aansluiting aan de lage netspanning plaatsvindt. Neem, 

indien nodig, contact op met uw stroomleverancier.  

LASSEN MET BEKLEDE ELEKTRODE (MMA)

 

 

Sluit de kabel van de elektrode-houder en de massakabel aan aan de aansluitingen. Respecteer de polariteit zoals 

aangegeven op de elektrode verpakking. 

 

Volg de gebruikelijke lasregels op.  

 

Uw toestel is uitgerust met 3 specifieke Inverter-functies :  

Hot Start (instelbaar, zie hieronder) geeft een hoge stroom-intensiteit bij het opstarten van het lassen. 

Arc Force, geeft een hoge stroom-intensiteit af die plakken vermijdt wanneer de elektrode in het smeltbad 

komt. 

Anti-Sticking, vergemakkelijkt het losmaken van de elektroden bij het vastplakken, zonder uitgloeien van de 

elektrode. 

 

Activeren van de MMA modus en instellen van de intensiteit : 

- Kies de MMA 

 stand met behulp van de selectie-knop 

 

- Stel de gewenste intensiteit in ( display 

) met behulp van de toetsen 

.  

 

Instelbare Hot Start :  

De Hot Start functie is instelbaar : van 0 tot 60 %, binnen de grenzen van 160 A  

Voor het instellen van de Hot Start, volg de volgende stappen : 

 

Druk gedurende 3 seconden op de selectie-knop.  

  

 

"HS" (Hot Start) knippert, en er verschijnt een nummer 

 

Stel het gewenste percentage in (display 

) met behulp van de toetsen 

  

 

Druk op de selectie-knop om de gewenste waarde in te stellen 

 

 

TIG Lift LASSEN (TIG stand) 

 

Bij TIG DC lassen moet altijd een beschermgas gebruikt worden (Argon). 
Voor het TIG lassen, volg de volgende stappen: 
8.

 

Sluit de aardklem aan op de positieve pool (+). 

Sluit een toorts met "ventiel" aan (art. code GYS. 044425 ) op de negatieve polariteit (-). 
9.

 

Sluit de gasslang van de toorts aan op de gasfles.  
Nb : Bij sommige toortsen moet de slang af worden gesneden voor de moer. 

10.

 

Kies de positie TIG 

 met behulp van de selectieknop.

 

11.

 

Stel de gewenste intensiteit in (display

) met behulp van de toetsen

Advies: Neem 30A/mm als standaardinstelling,en pas dit aan aan het te lassen werkstuk.  

12.

 

Regel eerst de gasstroom met de gasaansluiting van de gasfles, open daarna het ventiel van de toorts. 

13.

 

Boogontsteking:  

 

 

a- raak het te lassen voorwerp aan met de elektrode  

b- til de elektrode op, 2 tot 5 mm  

Summary of Contents for Greenline Inverter 5000

Page 1: ...FR 2 4 24 27 EN 5 7 24 27 DE 8 10 24 27 ES 11 13 24 27 RU 14 17 24 27 NL 18 20 24 27 IT 21 23 24 27 INVERTER 5000 73519_V14_21 11 2016...

Page 2: ...12 S ils sont destin s tre connect s au syst me public d alimentation basse tension il est de la responsabilit de l utilisateur de s assurer qu ils peuvent y tre reli s Consulter si n cessaire l op ra...

Page 3: ...ersonne de qualification similaire afin d viter un danger NOS CONSEILS Respecter les polarit s et intensit s de soudage indiqu es sur les bo tes d lectrodes Enlever l lectrode du porte lectrode lorsqu...

Page 4: ...nect au poste V rifier les branchements Le poste est aliment vous ressentez des picotements en posant la main sur la carrosserie La mise la terre est d fectueuse Contr ler la prise et la terre de votr...

Page 5: ...nected to a low voltage mains supply it is the responsibility of the user to ensure they can be connected If necessary consult the operator of your electrical distribution system ELECTRODE WELDING MMA...

Page 6: ...after sales service or a similarly qualified technician to avoid any danger ADVICE Respect welding polarities and currents indicated on the electrode packaging Remove the electrode from the electrode...

Page 7: ...mal protection has turned on Wait for the end of the cooling time around 2 minutes The indicator lamp turns off The display is on but the device does not deliver any current The cable of the earth cla...

Page 8: ...hrer Verantwortung zu berpr fen ob die Ger te f r den Stromanschluss geeignet sind bevor Sie sie an das Stromnetz anschlie en Bei Fragen wenden Sie sich bitte an den zust ndigen Stromnetzbetreiber Sch...

Page 9: ...ssen Sie regelm ig Pr fungen des GYS Ger ts auf seine elektrische Betriebssicherheit von qualifiziertem Fachpersonal durchf hren Pr fen Sie regelm ig den Zustand der Netzzuleitung Wenn sie besch digt...

Page 10: ...n und schaltet danach ab Au erhalb der Spannungstoleranz 230V 15 berpr fen Sie die elektrische Installation Unstabiler Lichtbogen Schlechte Wolfram Elektrode Benutzen Sie eine Wolfram Elektrode von en...

Page 11: ...EN 60974 10 aplicable para los INVERTER 5000 Atenci n estos equipos no respetan la CEI 61000 3 12 Si se dedican a conectarse al sistema publico de alimentaci n de baja tensi n es de la responsabilida...

Page 12: ...parada del ventilador antes de empezar las reparaciones sobre el aparato Al interior las tensiones e intensidades son elevadas y peligrosas A menudo sacar la tapa y desempolvar con una pistola de air...

Page 13: ...es de utilizar estos aparatos No utilizar el aparato para deshelar las ca erias En modo TIG manipular la bombona de gas con precauciones existen riesgos si la bombona o la v lvula de la bombona est n...

Page 14: ...0 MA Tig 230 15 16A 230 CEE7 7 230 50 60 I1eff 20A ON VEILLE 265 A 1 2010 EN 60974 10 INVERTER 5000 CEI 61000 3 12 MA 3 Hot Start Arc Force Anti Sticking MMA MMA Hot start Arc force Hot Start 0 60 160...

Page 15: ...G TIG DC A TIG 1 2 044425 3 4 TIG 5 30A 6 7 a b 2 5 8 A 0 5 5 10 130 1 6 9 8 6 7 4 6 130 160 2 4 11 7 8 d l 1 5 EN60974 1 40 C L L 3 x d L d INVERTER 5000 X I max X I max 19 160A 24 160A 60 90A 60 105...

Page 16: ...16 27 EN 169 EN 379 3 1 Inverter 5000 e CEI IEC 62081 TIG...

Page 17: ...s Inverter 5000 2006 95 CE 12 12 2006 CE 2004 108 CE 15 12 2004 EN60974 1 2005 EN 50445 2008 EN 60974 10 2007 2007 21 11 2016 Nicolas BOUYGUES Soci t GYS Pr sident Directeur G n ral 134 BD des Loges 5...

Page 18: ...oldoen niet aan CEI 61000 3 12 De gebruiker heeft de verantwoordelijkheid om de comptabiliteit van de machine te controleren voordat de aansluiting aan de lage netspanning plaatsvindt Neem indien nodi...

Page 19: ...chap ook de elektrische verbindingen te laten controleren door gekwalificeerd personeel Controleer regelmatig het elektrische snoer Als dit snoer beschadigd is moet het door de fabrikant zijn reparati...

Page 20: ...Wacht ongeveer 2 minuten tot het lasapparaat afgekoeld is Lampje gaat uit De display staat aan maar het lasapparaat levert geen stroom De kabel van de aardingsklem of elektrodehouder is niet goed aang...

Page 21: ...utente deve assicurarsi che essi siano compatibili Consultare l operatore della rete elettrica se necessario SALDATURA AD ELETTRODO RIVESTITO modo MMA Collegare i cavi porta elettrodo e il morsetto di...

Page 22: ...anneggiato esso deve essere sostituito dal fabbricante dal suo servizio post vendita o da una persona di qualifiche simili per evitare pericoli CONSIGLI Rispettare le polarit e intensit di saltatura i...

Page 23: ...non eroga nessuna corrente Il cavo del morsetto di massa o il porta elettrodo non sono connessi al dispositivo Verificare le connessioni Il dispositivo alimentato e si possono sentire formicolii sull...

Page 24: ...n 2008 und EN 60974 10 berein CE Kennzeichnung 2016 DECLARACION DE CONFORMIDAD Gys certifica que el aparato de soldadura INVERTER 5000 est fabricado en conformidad con las directivas baja tensi n 2006...

Page 25: ...ge Versorgungsspannung unter Belastung Tensi n de la red I1max Courant d alimentation assign maximal valeur efficace Rated maximum supply current effective value Maximaler Versorgungsstrom Effektivwer...

Page 26: ...n avec l installation lectrique domestique L utilisateur doit s assurer de l accessibilit de la prise The mains disconnection mean is the mains plug in combination with the house installation Accessib...

Page 27: ...ttrodo MMA FR Bouton s lection validation EN Button selection validation DE Drucktaste Auswahl Best tigung ES Bot n selecci n validaci n RU NL Knop selectie bevestiging IT Tasto selezione conferma INV...

Reviews: