background image

 

 

19/27 

 

 

 

       van het te lassen voorwerp 

14.

 

Aan het einde van de lasprocedure : beweeg snel de toorts omhoog, en sluit de gastoevoer pas af na het 

afkoelen van de elektrode. 

 

Geadviseerde combinaties / elektrode slijpen 

 

 

Stroom (A) 

 Elektrode (mm) 

draad 

(lastoevoegmateriaal) 

 Nozzle 

(mm)  

Gasstroom  

(Argon l/mn)  

0,5-5  

10-130  

1,6  

9,8  

6-7  

4-7  

130-160 

2,4  

11  

7-8  

Voor optimaal gebruik dient u de geslepen elektroden als volgt te gebruiken : 

d

l

 

THERMISCHE BEVEILIGING EN VERMOGENSFACTOR 

 

Thermische beveiliging: Het lampje 

  gaat aan, de afkoel-periode duurt van 1 tot 5 mn, afhankelijk van de 

omgevingstemperatuur. 

 

Na het lassen, het toestel aangesloten laten zodat het kan afkoelen. 

 

De beschreven lasapparaten hebben een uitgaande eigenschap van "constante stroom". De vermogensfactor 

volgens de EN 60974-1norm is vermeld in de onderstaande tabel:  

 

 

 

 

 

 

 

 

NB: de thermische tests zijn uitgevoerd bij normale temperatuur en de vermogensfactor bij 40 °Cis door simulatie 

bepaald.  

 

ONDERHOUD   

 

Het onderhoud kan alleen door gekwalificeerd personeel gedaan worden.  

 

Haal de stekker eruit om de elektriciteitsvoorziening te onderbreken en wacht tot de ventilator stilstaat.  De 

spanning en de stroomsterkte binnen het toestel zijn hoog en gevaarlijk. 

 

De motorkap regelmatig afnemen en hem met een blazer stofvrij maken. Maak gebruik van deze gelegenheid 

om met geïsoleerd gereedschap ook de elektrische verbindingen te laten controleren door gekwalificeerd 

personeel. 

 

Controleer regelmatig het elektrische snoer.  Als dit snoer beschadigd is, moet het door de fabrikant, zijn 

reparatie dienst of een gekwalificeerde technicus worden vervangen, om ieder gevaar te vermijden 

ADVIES 

 

 

Respecteer de polariteit en de lasstroom aangegeven op de elektrode verpakking 

 

Haal de elektroden uit de elektrodehouder wanneer het apparaat niet gebruikt wordt. 

 

Laat de ventilatieopening vrij zodat de lucht gemakkelijk kan circuleren. 

 

 

VEILIGHEID 

Booglassen kan gevaarlijk zijn en ernstige en zelfs dodelijke verw ondingen veroorzaken. Bescherm 

uzelf en bescherm anderen. 

Neem voorzorgsmaatregelen tegen

 

Bestraling  

Bescherm uzelf met een masker dat uitgerust is met de filters EN 169 of   

van elektrische boog:  EN 379  

 

Regen, stoom, 

Gebruik uw lasapparaat in een schone atmosfeer (verontreinigingsgraad ≤ 3), en op een 

vlakke ondergrond  

vochtigheid

en op meer dan 1 meter afstand van het te lassen stuk. Niet gebruiken bij regen of 

sneeuw. 

 

Elektrische schok: 

Het INVERTER 5000 lasapparaat  mag alleen aangesloten worden  op een enkelfase 

stroomvoorziening met geaarde stekker. Raak de onderdelen die onder spanning staan 

niet aan. Controleer of de netspanning geschikt is voor het toestel. 

 

Vallen: 

Til nooit het apparaat boven personen of dingen. 

 

Brandwonden:  

Draag brandwerende werkkleding (katoen, overall of jeans). 

L = 3 x d  voor zwakke stroom. 

L = d  voor hoge stroom 

L   

INVERTER 5000 

 

 

 

X% @   I max   X% @  

 

I max  

19%   160A  

24%  

160A  

60%  

90A 

60%  

105A  

100%   75A  

100%  

95A  

 

Summary of Contents for Greenline Inverter 5000

Page 1: ...FR 2 4 24 27 EN 5 7 24 27 DE 8 10 24 27 ES 11 13 24 27 RU 14 17 24 27 NL 18 20 24 27 IT 21 23 24 27 INVERTER 5000 73519_V14_21 11 2016...

Page 2: ...12 S ils sont destin s tre connect s au syst me public d alimentation basse tension il est de la responsabilit de l utilisateur de s assurer qu ils peuvent y tre reli s Consulter si n cessaire l op ra...

Page 3: ...ersonne de qualification similaire afin d viter un danger NOS CONSEILS Respecter les polarit s et intensit s de soudage indiqu es sur les bo tes d lectrodes Enlever l lectrode du porte lectrode lorsqu...

Page 4: ...nect au poste V rifier les branchements Le poste est aliment vous ressentez des picotements en posant la main sur la carrosserie La mise la terre est d fectueuse Contr ler la prise et la terre de votr...

Page 5: ...nected to a low voltage mains supply it is the responsibility of the user to ensure they can be connected If necessary consult the operator of your electrical distribution system ELECTRODE WELDING MMA...

Page 6: ...after sales service or a similarly qualified technician to avoid any danger ADVICE Respect welding polarities and currents indicated on the electrode packaging Remove the electrode from the electrode...

Page 7: ...mal protection has turned on Wait for the end of the cooling time around 2 minutes The indicator lamp turns off The display is on but the device does not deliver any current The cable of the earth cla...

Page 8: ...hrer Verantwortung zu berpr fen ob die Ger te f r den Stromanschluss geeignet sind bevor Sie sie an das Stromnetz anschlie en Bei Fragen wenden Sie sich bitte an den zust ndigen Stromnetzbetreiber Sch...

Page 9: ...ssen Sie regelm ig Pr fungen des GYS Ger ts auf seine elektrische Betriebssicherheit von qualifiziertem Fachpersonal durchf hren Pr fen Sie regelm ig den Zustand der Netzzuleitung Wenn sie besch digt...

Page 10: ...n und schaltet danach ab Au erhalb der Spannungstoleranz 230V 15 berpr fen Sie die elektrische Installation Unstabiler Lichtbogen Schlechte Wolfram Elektrode Benutzen Sie eine Wolfram Elektrode von en...

Page 11: ...EN 60974 10 aplicable para los INVERTER 5000 Atenci n estos equipos no respetan la CEI 61000 3 12 Si se dedican a conectarse al sistema publico de alimentaci n de baja tensi n es de la responsabilida...

Page 12: ...parada del ventilador antes de empezar las reparaciones sobre el aparato Al interior las tensiones e intensidades son elevadas y peligrosas A menudo sacar la tapa y desempolvar con una pistola de air...

Page 13: ...es de utilizar estos aparatos No utilizar el aparato para deshelar las ca erias En modo TIG manipular la bombona de gas con precauciones existen riesgos si la bombona o la v lvula de la bombona est n...

Page 14: ...0 MA Tig 230 15 16A 230 CEE7 7 230 50 60 I1eff 20A ON VEILLE 265 A 1 2010 EN 60974 10 INVERTER 5000 CEI 61000 3 12 MA 3 Hot Start Arc Force Anti Sticking MMA MMA Hot start Arc force Hot Start 0 60 160...

Page 15: ...G TIG DC A TIG 1 2 044425 3 4 TIG 5 30A 6 7 a b 2 5 8 A 0 5 5 10 130 1 6 9 8 6 7 4 6 130 160 2 4 11 7 8 d l 1 5 EN60974 1 40 C L L 3 x d L d INVERTER 5000 X I max X I max 19 160A 24 160A 60 90A 60 105...

Page 16: ...16 27 EN 169 EN 379 3 1 Inverter 5000 e CEI IEC 62081 TIG...

Page 17: ...s Inverter 5000 2006 95 CE 12 12 2006 CE 2004 108 CE 15 12 2004 EN60974 1 2005 EN 50445 2008 EN 60974 10 2007 2007 21 11 2016 Nicolas BOUYGUES Soci t GYS Pr sident Directeur G n ral 134 BD des Loges 5...

Page 18: ...oldoen niet aan CEI 61000 3 12 De gebruiker heeft de verantwoordelijkheid om de comptabiliteit van de machine te controleren voordat de aansluiting aan de lage netspanning plaatsvindt Neem indien nodi...

Page 19: ...chap ook de elektrische verbindingen te laten controleren door gekwalificeerd personeel Controleer regelmatig het elektrische snoer Als dit snoer beschadigd is moet het door de fabrikant zijn reparati...

Page 20: ...Wacht ongeveer 2 minuten tot het lasapparaat afgekoeld is Lampje gaat uit De display staat aan maar het lasapparaat levert geen stroom De kabel van de aardingsklem of elektrodehouder is niet goed aang...

Page 21: ...utente deve assicurarsi che essi siano compatibili Consultare l operatore della rete elettrica se necessario SALDATURA AD ELETTRODO RIVESTITO modo MMA Collegare i cavi porta elettrodo e il morsetto di...

Page 22: ...anneggiato esso deve essere sostituito dal fabbricante dal suo servizio post vendita o da una persona di qualifiche simili per evitare pericoli CONSIGLI Rispettare le polarit e intensit di saltatura i...

Page 23: ...non eroga nessuna corrente Il cavo del morsetto di massa o il porta elettrodo non sono connessi al dispositivo Verificare le connessioni Il dispositivo alimentato e si possono sentire formicolii sull...

Page 24: ...n 2008 und EN 60974 10 berein CE Kennzeichnung 2016 DECLARACION DE CONFORMIDAD Gys certifica que el aparato de soldadura INVERTER 5000 est fabricado en conformidad con las directivas baja tensi n 2006...

Page 25: ...ge Versorgungsspannung unter Belastung Tensi n de la red I1max Courant d alimentation assign maximal valeur efficace Rated maximum supply current effective value Maximaler Versorgungsstrom Effektivwer...

Page 26: ...n avec l installation lectrique domestique L utilisateur doit s assurer de l accessibilit de la prise The mains disconnection mean is the mains plug in combination with the house installation Accessib...

Page 27: ...ttrodo MMA FR Bouton s lection validation EN Button selection validation DE Drucktaste Auswahl Best tigung ES Bot n selecci n validaci n RU NL Knop selectie bevestiging IT Tasto selezione conferma INV...

Reviews: