background image

 

47 

Inverter 70

24 HF 

 

COMBINAISON  BATTERIES  /  BATTERIES  COMBINATION  /  BATTERIEKOMBINATION  / 
COMBINACION DE BATERIAS / КОМБИНАЦИЯ АККУМУЛЯТОРОВ 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

PICTOGRAMMES / SYMBOLS / ZEICHENERKLÄRUNG / ICONOS / СИМВОЛЫ 

 

 Appareil conforme aux directives européennes  
 The device complies with European Directive  
 Gerät entspricht europäischen Richtlinien 
 Aparato conforma a las directivas europeas 
 Аппарат соответствует европейским директивам 

 

 Pour usage intérieur, ne pas exposer à la pluie  
 For interior use, do not expose to the rain  
 Nur für den Gebrauch in geschlosssnen Räumen 

geeignet. Gegen Nässe schützen 

 Para uso interior, no poner bajo la lluvia 
 Для использования в помещении, не ставить 

под дождь 

 

 Conforme aux normes GOST (Russie)  
  Conform to standards GOST / PCT (Russia)  
 In Übereinstimmung mit der Norm GOST/PCT 
 COnforme a las normas GOST (Rusia) 
 Соответствует нормам ГОСТ (Россия) 

 

  Attention  gaz  explosifs,  éviter  la  formation  de 

flammes et d’étincelles. 

  Warning  contains  explosive  gas,

 

keep  away 

from flames or source of sparks 

  Nicht  in  der  Nähe  von  Flammen  oder 

Funkenquellen arbeiten! 

 Atención : gases explosivos, evitar la formación 

de llamas y chispas 

 Внимание: взрывчатые газы, избегайте 

образования пламени и искр! 

 
 

 Attention ! Lire le manuel d’instruction avant 

utilisation  

 Caution ! Read the user manual  
 Achtung! Lesen Sie die Betriebsanleitung 
 Atención : leer el manual de uso antes del uso. 
 

Внимание ! 

Прочтите 

инструкцию 

перед 

использованием. 

 

 Choisir un local abrité et suffisamment aéré ou 

spécialement aménagé.  

 Choose a sheltered room with appropriate 

airing.  

 Nur in geschützten und gut belüfteten Räumen 

benutzen 

  Elegir  un  local  abrigado  y  suficientemente 

aireado. 

 Использовать в крытом и хорошо 

проветриваемом помещении или специально 
оборудованном помещении 

 

 Produit faisant l'objet d'une collecte sélective- Ne 

pas jeter dans une poubelle domestique. 

 Separate collection required – Do not throw in a 

domestic dustbin.  

  Produkt  für  selektives  Einsammeln.  Werfen  Sie 

dieses Gerät nicht in die häusliche Mülltonne. 

 Este producto es objeto de una recogida selectiva. 
  Товар  подлежит  специальной  переработке  –  не 

выбрасывать в общий мусоросборник 

IP21

 

 Protégé contre l’accès aux parties dangereuses 

avec  un  doigt,  et  contre  les  chutes  verticales  de 
gouttes d'eau  

  Protected  against  rain  and  against  fingers 

access to dangerous parts  

  Gegen  Berührung  mit  gefährlichen  Teilen  und 

gegen Sprühwasser geschützt. 

  Protegido  contra  el  acceso  a  partes  peligrosas 

con  un  dedo,  y  contra  las  caídas  verticales  de 
agua. 

 Защищен против доступа пальцев в опасные 

места и против прямого попадания капель воды 

 

 Fusible temporisé 16A  
 Temporized Fuse 16A  
 Träge Sicherung 16A 
 Fusible de retardo 16A. 
 Предохранитель с замедлителем 16A 

 

 Fusibles automobile 40A x 3 ou 80Ax1 
 Automobile Fuse 40A x 3 and 80A x 1 
  Sicherungsautomat  40A  x  3  oder  80A  x  1 
 Fusibles automóviles 40A x 3 y 80A x 1 
 Автомобильные  предохранители 40A x 3 или 

80Ax1 

www.rustehnika.ru

Summary of Contents for Gysflash 70-24 HF

Page 1: ...4 MENU CONFIGURATION 6 SETTINGS MENU 16 PROTECTIONS 7 PROTECTION 17 ANOMALIES CAUSES REMEDES 8 9 TROUBLESHOOTING 17 AVERTISSEMENT 10 WARNINGS 19 CONDITIONS DE GARANTIE 10 DECLARATION OF COMPLIANCE 19...

Page 2: ...nostic v hicules l arr t INVERTER 70 24 HF subvient aux besoins d nergie jusqu 70A en 12V et 35A en 24V pour assurer la batterie la compensation de courant utilis pour tester les gros consommateurs ve...

Page 3: ...valider cette nouvelle proposition voyant clignotant appuyer sur OK si vous souhaitez garder votre tension initiale voyant fixe appuyer 3 secondes sur Start En cas de batteries sulfat es 70 24 vous l...

Page 4: ...24 d tecte une tension diff rente celle s lectionn e Inverter 70 24 vous propose de changer de tension Pour valider cette nouvelle proposition voyant clignotant appuyer sur OK si vous souhaitez garder...

Page 5: ...t actif Out si votre batterie est irr cup rable MODE ALIMENTATION DIAGNOSTIC V hicules l arr t l INVERTER 70 24 HF assure la batterie la compensation de courant utilis jusqu 70A en 12V et 35A en 24V p...

Page 6: ...t s ATTENTION lors de la manipulation attention ne pas d connecter les pinces du chargeur sous risque de perdre les m moires de l lectronique 6 Apr s remplacement appuyer sur Start Stop 7 D brancher l...

Page 7: ...des c bles appuyer sur Start 2 Le message SCc indique qu il faut mettre les pinces en court circuit pendant plus de 10 secondes Lorsque les pinces sont en court circuit le message CAL apparait 3 Le r...

Page 8: ...rgeur batterie d connect e l afficheur indique OUt La led warning est allum e Votre batterie est en court circuit ou endommag e Batterie remplacer La LED tension clignote Inverter 70 24 a d tect une t...

Page 9: ...sommation excessive par rapport la puissance du chargeur Arr ter certains consommateurs pour arriver une situation normale L appareil indique FUS la led warning est allum e signal sonore Mauvaise mani...

Page 10: ...lective Ne pas jeter dans une poubelle domestique Ne pas mettre en court circuit les pinces pendant la charge CONDITIONS DE GARANTIE La garantie couvre tout d faut ou vice de fabrication pendant 1 an...

Page 11: ...e on a stationary vehicle the INVERTER 70 HF supplies up to 70A in 12V and up to 35A in 24V to ensure compensation for the current used by high energy consumers engine fan window regulator electronic...

Page 12: ...h the Start button for 3 seconds if you prefer to keep the current settings The 70 24 will automatically detect if the battery is sulphated and the SOS Recovery LED will flash and a warning buzzer wil...

Page 13: ...see the TROUBLESHOOTING section If the machine detects that the voltage is different from the one selected it offers to modify it Press OK to confirm the new settings flashing LED or push the Start bu...

Page 14: ...and the charge voltage U LED illuminated Volts 4 At the end of SOS Recovery 16H max a If the Floating option is not activated refer to page 14 the Inverter 70 HF displays END b If the Floating option...

Page 15: ...ment Ensure the correct sequence is followed 1 Select DIAG mode 2 Connect as follows a The black clamp to the vehicle chassis b The Red clamp to the end of the lug connected to the battery terminal in...

Page 16: ...he count down has finished then no charging current will be supplied to the clamps until a battery has been connected In case of polarity reversal the Inverter 70 24HF will continue the count down but...

Page 17: ...te this function select LP for LOOP PROTECTION The Inverter is protected against short circuits polarity inversions and engine starts It has an anti spark feature which prevents sparks whilst connecti...

Page 18: ...e warning LED illuminates the display shows Inverter 70HF detects a polarity reversal in the clamps Connect the red clamp to the terminal and the black clamp to the terminal The display shows dIA and...

Page 19: ...ery and the fuel exhaust pipe After charging disconnect the charger from the outlet then disconnect the clamp from the frame and the battery in the indicated order The charger must be placed so that t...

Page 20: ...stand an s mtlichen elektronischen Verbrauchern bis 70A bei 12V und 35A bei 24V Motork hlung Fensterheber Bordelektronik usw Dieser Modus kann auch bei Batteriewechsel angewendet werden Somit wird das...

Page 21: ...ge dr cken Sie OK Wenn Sie die urspr ngliche Spannung beibehalten wollen leuchtende Anzeige dr cken Sie 3 Sekunden auf Start Falls es sich um eine sulfatisierte oder teilsulfatierte Batterie handelt w...

Page 22: ...sgew hlten Wert ermittelt erfolgt automatisch eine Empfehlung zur nderung der Spannungseinstellung Um diesen neuen Vorschlag zu akzeptieren blinkende Anzeige dr cken Sie OK Wenn Sie die urspr ngliche...

Page 23: ...ut wenn Ihre Batterie irreparabel besch digt ist DIAGNIOSEMODUS Zur Energieversorgung und St tzung der Bordbatterie w hrend der Diagnose bei Motorstillstand an s mtlichen elektronischen Verbrauchern b...

Page 24: ...darauf die Ladeger tklemmen nicht abzuklemmen Eine Trennung kann den Verlust von Speicherdaten verursachen 14 Dr cken Sie nach erfolgreichem Wechsel Start Stopp 15 Klemmen Sie die Netzspannung ab 16 E...

Page 25: ...beschrieben vor Kabel berpr fen Dieser Modus muss jedes Mal wenn die Kabel erneuert werden neu angew hlt werden Der 70 24 HF ist f r Kabel bis 2x5m 16mm oder 2x12m 50mm ausgelegt 4 Um die berpr fung z...

Page 26: ...Warnanzeige blinkt Ein Verbraucher im Auto ist eingeschaltet z B Scheinwerfer Schalten Sie den Verbraucher ab Verwenden Sie das Ger t vorzugsweise mit einer abgeklemmten Batterie Displayanzeige OUt LE...

Page 27: ...einige Verbraucher ab um den Stromverbrauch zu senken und einen normalen Verbrauchszustand zu erreichen Displayanzeige FUS LED Warnanzeige leuchtet Warnton ert nt Defekte oder fehlerhafte Sicherungen...

Page 28: ...rte Battieren oder Batterien dessen Kapazit t niedriger als die auf dem Inverter angegebene ist zu laden Schlie en Sie zuerst den Batterieanschluss an der nicht der Autokarosserie verbunden ist Achten...

Page 29: ...n etc sowie bei Gebrauchsspuren bernommen Das betreffende Ger t bitte immer mit Kaufbeleg und kurzer Fehlerbeschreibung ausschlie lich ber den Fachhandel einschicken Die Reparatur erfolgt erst nach Er...

Page 30: ...o un vehiculo est parado el INVERTER 70 24 HF subviene a las necesidades de energ a hacia 70A en 12 Voltios y 35A en 24 Voltios para asegurar a la bater a la compensaci n del corriente utilizada para...

Page 31: ...ta nueva proposici n se al parpadeante apretar en OK si desea guardar su tensi n inicial se al fija apretar 3 segundos en Start En caso de bater as sulfatadas el 70 24 se lo indica Led SOS Recovery pa...

Page 32: ...a tensi n diferente a la elegida el Inverter 70 24 le propone de cambiar de tensi n Al validar esta nueva proposici n se al parpadeante apretar en OK si desea guardar su tensi n inicial se al fija apr...

Page 33: ...DO DE ALIMENTACI N DIAGNOSTICO Para los veh culos parados el INVERTER 70 24 HF asegura la compensaci n de corriente utilizada hasta 70A en 12V y 35A en 24V para testar los consumidores m s importantes...

Page 34: ...alidar los valores del subt tulo Los subt tulos desfilan en el orden siguiente Arranque retardado xxH DIAG xxV Control de los cables CAL Floating FLt Arranque autom tico LP Para elegir o modificar los...

Page 35: ...a cargada al 100 Esta funci n es activa por defecto pantalla FLt Para desactivar esta funci n seleccionar OFF Arranque autom tico El arranque autom tico no funciona s lo en modo carga En caso de cort...

Page 36: ...st comprendida entre 100 y 240V Entradas y salidas de aire obstruidas Liberar o limpiar las salidas entradas de aire MODO CARGADOR La pantalla indica tHI Ventilador defectuoso Contactar su vendedor El...

Page 37: ...ctrica luego quitar la conexi n del chasis y la conexi n de la bater a en el orden indicado El aparato tiene que ser colocado de tal manera que la toma de tierra est accesible No se puede utilizar el...

Page 38: ...ch Mode Power Supply 12 Inverter 70 24 HF 2 a AGM 10 850 A 6 12 3 6 2 10 425 A 24 12 2V b 45 450A 6 12 2 45 225A 24 12 2V INVERTER 70 24 HF 70A 12 35A 24 1 100 240 50 60 2 ON 1 P x x 3 SOS Recovery 36...

Page 39: ...4 5 Start Stop 6 Inverter 70 24 HF 1 3 V Inverter 70 24 t OK 3 Start 70 24 SOS Recovery Sos Recovery 38 7 Inverter 70 24HF I U 8 c Floating 40 Inverter 70 HF END d Floating 40 l Inverter 70 HF END In...

Page 40: ...40 Inverter 70 24 HF 1 A 5 2 6 12 24 3 AGM 4 5 Start Stop 6 Inverter 70 24 HF Inverter 70 24 OK 3 Start 40 7 Inverter 70 24HF I U 8 Inverter 70HF 48 9 Start Stop 10 OFF 11 www rustehnika ru...

Page 41: ...24 SOS Recovery SOS Recovery 1 2 5 SOS Recovery SOS 3 Inverter 70 24HF I U 4 16 70 24 HF End 100 Floating Floating Out INVERTER 70 24 HF 70A 12 35A 24 Diag 12 Diag 12 15 13 5 7 NB Diag 1 DIAGNOSTIC D...

Page 42: ...42 Inverter 70 24 HF 4 5 STOP 6 OFF 7 1 DIAGNOSTIC 2 a b 3 START 4 5 6 Start Stop 7 8 www rustehnika ru...

Page 43: ...xxV CAL Floating FLt LP NB Start 24 Start Inverter 70 24 HF Diag Diag 15 0 13 5 0 1 0 5 15 12 START DIAG Diagnostic 43 70 24 2 5 16 2 12 50 1 Start 2 C SCc 10 CAL 3 10 End 10 Inverter 70 24 HF Floati...

Page 44: ...44 Inverter 70 24 HF OFF LP LOOP Inverter 70 24 HF Inverter 70 HF 1 80A 054651 D faut Fusibles Inverter 70HF BAt www rustehnika ru...

Page 45: ...45 Inverter 70 24 HF HI OUt Inverter 70 24 STOP 3 START FUS 054651 100 240 tHI Inverter 70HF dIA HI FUS 054554 40 054651 80 100 240 THI www rustehnika ru...

Page 46: ...r 70 24 HF 2006 95 CE 12 12 06 CEM 2004 108 CE 15 12 2004 03 05 1989 EN 60335 2 29 EN 55014 1 EN 55014 2 CE 2009 01 10 09 Nicolas BOUYGUES Soci t GYS Pr sident Directeur G n ral CEO 134 BD des Loges 5...

Page 47: ...l Achtung Lesen Sie die Betriebsanleitung Atenci n leer el manual de uso antes del uso Choisir un local abrit et suffisamment a r ou sp cialement am nag Choose a sheltered room with appropriate airing...

Page 48: ...e cables included Gewicht inkl Netz und Ladekabel Peso cables sector y de carga incluidos 7 8 Kg Dimension l x H x P Abmessungen B x H x T Dimensi n x x 365 x 160 x 255 Le courant de sortie secondaire...

Reviews: