background image

 

19/32 

 

SÄKERHET  

Bågsvetsning  kan  vara  farligt  och  leda  till  svår  skada,  till  och  med  dödsfall.  Skydda  dig  själv  och 

skydda andra. 

Skydda mot följande: 

 

 

Strålning från bågen:

 Använd alltid en svetshjälm som uppfyller kraven i EN och som är försedd med filter enligt 

EN 169 eller EN 379.  

Regn,  

Använd apparaten i en ren miljö (nedsmutsningsgrad . 3), på en slät yta och 

ånga och fukt: 

placera maskinen minst en meter från den del som skall svetsas. Använd inte maskinen i 
regn eller snö. 

 

Elektrisk stöt:   

Den här apparaten skall anslutas till en enfasanslutning, via tre ledare, med jordad nolla. 
Rör  inte  vid  spänningssatta  komponenter.  Kontrollera  att  strömförsörjningen  är  korrekt 
ansluten till apparaten.

 

 

Fall:

  

Bär inte apparaten över människor och saker och låt den inte falla.

 

 

Brännskada:

  

Använd  skyddskläder  eller  flamskyddade  kläder  (overall,  jeans  eller  liknande).  Använd 
svetshandskar och flamskyddad overall. Skydda andra genom att installera brandskyddad 
vägg eller hindra andra från att titta på bågen och håll tillräckligt avstånd. 

 

Brandrisk:  

Ta  bort  allt  brännbart  material  från  arbetsområdet.  Arbeta  inte  i  närheten  av  brännbara 
gaser. 

 

Rök:

  

Andras  inte  in  gas  eller  svetsrök.  Vid  användning  inomhus  skall  utrymmet  vara  väl 
ventilerat och/eller försett med lokal frånluft för bortledning av rök och gaser. 

 

Extra säkerhet 

 

alla former av svetsning:   

vid

   

- i miljö med ökad risk för elektrisk stöt, 
- i slutna utrymmen och  
- vid förekomst av brandfarliga eller explosiva ämnen 

skall säkerheten bedömas av en expert innan arbetet påbörjas och vid närvaro av annan 
utbildad personal som kan ingripa i en nödsituation.  
Tekniska  skyddsåtgärder  skall  vidtas  i  enlighet  med  beskrivningen  i  den  tekniska 
specifikationen IEC 62081. 
 Vid svetsning högre upp än normal räckvidd skall säkerhetsplattform alltid användas.   

 

Personer som använder Pacemaker skall konsulteraläkare före användande av dessa maskiner 

Använd inte den här apparaten för att tina frusna rör, t ex vattenrör. 

Var försiktig med gasflaskan vid tigsvetsning. Fara kan uppstå om flaskan eller ventilen skadas. 

 

PROBLEM, ORSAKER OCH ÅTGÄRDER 

Problem 

Orsak 

Åtgärd 

Svetsapparaten ger ingen ström. 
De två indikatorerna är tända.  

Överhettningsskyddet  har  brutit 
strömförsörjningen. 

Vänta tills apparaten svalnat. 

Den gröna indikatorn är tänd men det 
går inte att svetsa. 

Dålig  kontakt  i  jordklämman  eller 
elektrodhållaren. 

Kontrollera anslutningarna. 

Du  får  en  känsla  av  kittling  om  du 
lägger  handen  på  apparaten  när  den 
är påslagen. 

Svetsapparaten  är  inte  korrekt 
jordad. 

Kontrollera stickproppen och 
jordningen i elnätet.  

Apparaten svetsar inte riktigt. 

Polaritetsfel. 

Kontrollera att du har rätt polaritet 
enligt svetstrådförpackningen. 

 

 

Summary of Contents for GYSmi 125

Page 1: ...291010 S96...

Page 2: ...KONFORMIT TSERKL RUNG 26 SCHALTPLAN ERSATZTEILE 28 29 ZEICHENERKL RUNG 31 32 FRONTANSICHT DES PRODUKTES 33 Table of contents DESCRIPTION 6 10 12 14 16 18 20 22 24 POWER SUPPLY START UP 6 10 12 14 16...

Page 3: ...els ne respectent pas la CEI 61000 3 12 S ils sont destin s tre connect s au syst me public d alimentation basse tension il est de la responsabilit de l utilisateur de s assurer qu ils peuvent y tre r...

Page 4: ...soudage Utiliser dans un environnement correctement ventil avec extraction artificielle si soudage en int rieur Pr cautions Toute op ration de soudage suppl mentaires dans des lieux comportant des ris...

Page 5: ...vre pas l usure normale des pi ces Ex c bles pinces etc En cas de panne retournez l appareil la soci t GYS port d refus en y joignant Le pr sent certificat de garantie valid par le vendeur Une note ex...

Page 6: ...12 If they are to be connected to a low voltage main supply it is the responsibility of the user to ensure they can be connected If necessary consult the operator of your electrical distribution syst...

Page 7: ...ar flammable gas Smokes Do not inhale gas or welding smokes If indoors ventilate the area well and or use local extraction ventilation equipment to remove fumes and gases Extraprecautions Any welding...

Page 8: ...chluss geeignet sind bevor Sie sie an das Stromnetz anschlie en Bei Fragen wenden Sie sich bitte an den zust ndigen Stromnetzbetreiber SCHWEISSEN MIT UMH LLTEN STABELEKTRODEN E Handschwei en Beachten...

Page 9: ...gen schauen und ausreichende Distanz halten Brandgefahr Alle entflammbaren Produkte vom Schwei platz entfernen Nicht in der N he von brennbaren Stoffen und Gasen arbeiten Rauch Metalld mpfe sind gifti...

Page 10: ...ste Si es necesario consultar al operador de su red de alimentaci n el ctrica SOLDADURA CON EL ELECTRODO CUBIERTO modo MMA Respetar las reglas cl sicas de soldadura Dejar el aparato enchufado despu s...

Page 11: ...alquiera obra de soldadura Adicionales en lugares que comprenden riesgos de choque el ctrico en lugares cerrados en presencia de materiales inflamables o que comprenden riesgos de explosi n siempre de...

Page 12: ...Estes materiais n o cumprem com a norma IEC 61000 3 12 Caso sejam ligados a uma alimenta o de baixa tens o ser da responsabilidade do utilizador verificar se possivel a sua liga o Caso necess rio rec...

Page 13: ...amento de extrac o para remover fumo e gases Precau es Em todas as opera es de soldadura complementares em ambientes com elevado risco de choque el ctrico em ambientes fechados na presen a de materiai...

Page 14: ...ia te nie s zgodne z IEC 61000 3 12 Uzytkownik jest odpowiedzialny za sprawdzenie doprowadzenia odpowiedniego napi cia zasilania W razie potrzeby pod czenia niskiego napi cia zasilania prosze skonsult...

Page 15: ...Zadymieniem Nie wdycha wydzielaj cych si gaz w lub dym w powstaj cych podczas spawania Pomieszczenia wewn trz dobrze wentylowa i lub stososowa dodatkowe urz dzenia wentylacyjne do usuni cia opar w i...

Page 16: ...om toestemming te vragen Consulteer indien nodig de netprovider Niet van toepassing voor priv net LASSEN MET MANTELELEKTRODE MMA Bij het lassen de gebruikelijke regels hanteren Laat het apparaat aange...

Page 17: ...lassenverrichting in milieu s met verhoogd risico van elektrische schok in beperkte ruimten in aanwezigheid van brandbare of explosieve materialen moet vooraf door een expert supervisor worden geeval...

Page 18: ...r tt anslutet om n dv ndigt konsultera eldistribut ren ELEKTRODSVETSNING MMA Till mpa vanliga svetsregler L mna apparaten ansluten till str mf rs rjningen efter svetsning f r att l ta den svalna verhe...

Page 19: ...h eller f rsett med lokal fr nluft f r bortledning av r k och gaser Extra s kerhet alla former av svetsning vid i milj med kad risk f r elektrisk st t i slutna utrymmen och vid f rekomst av brandfarli...

Page 20: ...I1eff GYSMI 131 20 GYSMI 161 25 O A class 1 2010 EN 60974 10 IEC 61000 3 12 2 5 3 Hot start Arc Force Anti Sticking EN60974 1 X 60974 1 40 C T 10 min GYSMI 125 GYSMI 131 GYSMI 161 I max 6 80 A 5 130 A...

Page 21: ...21 32 169 379 IEC 62081 TIG...

Page 22: ...I 131 20 GYSMI 161 25 GYSMI 125 131 161 0 A 1 2010 EN 60974 10 CEI 61000 3 12 MMA 2 5 3 Hot start Arc force Anti sticking EN60974 1 X 60974 1 40 C 10 min GYSMI 125 GYSMI 131 GYSMI 161 I max 6 80 A 5 1...

Page 23: ...23 32 EN 169 EN 379 3 1 CEI IEC 62081 TIG A...

Page 24: ...en s hk verkkoon on k ytt j n vastuulla varmistua ett liitt minen voidaan tehd Tarpeen tullen k nny s hk ntoimittajan puoleen PUIKKOHITSAUS MMA Toiminto Huomioi hitsauksen peruss nn t Hitsaamisen j lk...

Page 25: ...Savu l hengit kaasua tai hitsaussavua K yt hengityssuojainta Sis tiloissa huolehdi riitt v st ilmanvaihdosta Erikoistoimenpiteet Kaikessa hitsaamisessa Olosuhteissa joissa suuri s hk iskun mahdollisu...

Page 26: ...en Diese Ger te stimmen mit den harmonisierten Normen EN60974 1 von 2005 EN 50445 von 2008 EN60974 10 von 2007 berein CE Kennzeichnung 2009 Declaracion de conformidad Gys certifica que los aparatos de...

Page 27: ...t 2006 95 CE av 12 12 2006 och instruktionen av CEM 2004 108 CE av den 15 12 2004 r verensst mmande med standard EN60974 1 fr n 2005 EN 50445 fr n 2008 EN 60974 10 fr n 2007 2006 95 CE 12 12 2006 CEM...

Page 28: ...d 97030C 3 Bouton potentionm tre Potentiometer Button 73099 4 Douilles T25 Connectors T25 51469 5 Ventillateur 92 x 92 Fan 92 x 92 51032 Gysmi 131 N D signation Ref 1 Cordon secteur 3 x 1 5 mm Power c...

Page 29: ...Cordon secteur 3 x 1 5 mm Power cord 3 x 2 5 mm 21492 2 Carte lectronique Electronic card 97037C 3 Bouton potentionm tre Potentiometer Button 73099 4 Douilles T25 Connectors T25 51469 6 Ventillateur...

Page 30: ...0Hz Zasilanie jednofazowe 50 lub 60Hz Eenfasige elektrische voeding Enfas str mf rs rjning p 50 eller 60Hz 50 60 Hz 50 60 1 vaihe virtal hde 50 tai 60Hz Uo Tension assign e vide Rated no load voltage...

Page 31: ...oduces dangerous rays for eyes and skin protect yourself Der elektrische Lichtbogen verursacht Strahlungen auf Augen und Haut sch tzen Sie sich El arco produce rayos peligrosos para los ojos y la piel...

Page 32: ...elb Indicador luminoso amarillo de protecci n t rmica Indicador de protec o t rmica amarelo Wska nik zabezpieczenia termicznego ty Termische bescherming geel controlelampje Indikator termos kring gul...

Reviews: