background image

11

LAMPADA SU TREPPIEDE 3000L

IT

Traduzione delle istruzioni originali

11

AVVERTENZE IMPORTANTI

Leggere attentamente tutte le istruzioni, anche se si ha familiarità con il prodotto. Conservare queste istruzioni per fu

-

ture consultazioni. Al fine di ridurre il rischio d’incendio, scosse elettriche e/o lesioni, devono sempre essere osservate 

le precauzioni di base in materia di sicurezza. Queste includono:

• Una spina o un cavo di alimentazione danneggiati possono portare ad un pericolo di folgorazione. Non usare questo 

prodotto se appare danneggiato.

• Non guardare direttamente la luce e non puntare negli occhi altrui. Questo può causare danni alla retina.

• Scollegare la luce dalla rete quando la lampada non è in uso.

• Cessare immediatamente l’uso della lampada se inizia a fumare in modo visibile o ad emettere odori insoliti.

• Non gettare la lampada nel fuoco e non esporla a calore estremo. La lampada potrebbe esplodere o scoppiare.

• Non tentare di alterare o manipolare la lampada in alcun modo. In questo modo aumenta significativamente l’esposi

-

zione al pericolo.

• Non permettere che questo dispositivo sia usato come giocattolo. E’ necessaria una massima attenzione in presenza 

di bambini nell’ambiente circostante.

• Questo dispositivo non è destinato all’uso da parte di persone (bambini compresi) con capacità fisiche, sensoriali o 

mentali ridotte, o mancanza di esperienza e conoscenza, a meno che non siano stati incaricati da una persona res

-

ponsabile della loro sicurezza.

• Non utilizzare con un cavo o una spina danneggiati.

• Non maneggiare il cavo, la spina o il dispositivo con le mani bagnate.

• Tenere sempre la lampada lontano da materiali infiammabili.

• Non azionare la lampada se ha una copertura della lente mancante o danneggiata. Contattare il servizio clienti per una 

sostituzione. Leggere e seguire attentamente tutte le regole di sicurezza e le istruzioni per l’uso prima del primo utilizzo 

di questo prodotto.

• Non scollegare la spina dalla presa di corrente tirando i set di cavi. Spegnere la presa di corrente ove possibile, 

tenere saldamente la spina e tirare per scollegare. Tenere sempre il cavo fissato lontano da spigoli vivi durante l’uso o 

durante la rimozione.

• L’uso di una prolunga non è raccomandato. 

• Non utilizzare con una spina o un cavo di alimentazione danneggiati, o quando la lampada stessa ha malfunziona

-

menti o è stato danneggiato in qualsiasi modo.

• Non permettere ai bambini di giocare con i materiali d’imballaggio.

• Scollegare e riporre il dispositivo quando non  viene utilizzato per un perido di tempo prolungato.

ATTENZIONE: Se il cavo di alimentazione è danneggiato,  deve essere sotituito dal costruttore, dal suo 

agente di servizio o da persone analoghe al fine di evitare un pericolo. Questo prodotto non è stato pro

-

gettato per usi diversi da quelli specificati nel presente opuscolo.

CARATTERISTICHE DELLA  LAMPADA LED CON TREPPIEDE

Maniglia di trasporto

Protezione angolo 

in gomma

Luci LED 35W 

(3000 lumen)

Altezza regolabile, max. 

1,5 m.

Treppiede  

pieghevole ed 

allungabile

Tasto On/Off

Summary of Contents for Toparc 059979

Page 1: ...V2_28 04 2021 FR 2 4 14 EN 5 7 14 DE 8 10 14 LAMPE SUR TREPIED 3000L TRIPOD LAMP 3000L ARBEITSLEUCHTE AUF DREIFUSS 3000 LUMEN LAMPADA SU TREPPIEDE 3000L www gys fr IT 11 13 14...

Page 2: ...es de veiller leur s curit Ne pas utiliser le chargeur avec un cordon ou une prise lectrique endommag e Ne pas manipuler le c ble d alimentation ou la prise avec des mains mouill es Toujours garder la...

Page 3: ...lier EE au niveau d sir afin d atteindre l cartement id al et serrer le bouton pour verrouiller dans la position d sir e EE DD Pour replier les jambes faire pivoter le bouton de verrouillage du tr pie...

Page 4: ...lampe de travail avec un tissu sec et propre Ne pas utiliser de produits d tergents ou de solvants pour nettoyer la lampe Ne pas asperger de liquide et ne pas immerger NE PAS essayer de nettoyer l in...

Page 5: ...ve been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Do not use with a damaged cord or plug Do not handle power cord plug or device with we...

Page 6: ...legs can be spread out to increase footprint Simply loosen the locking knob DD and push collar EE down as far as you want to achieve the desired leg spread then tighten lock Knob to secure position E...

Page 7: ...e cleaning ensure that the worklight is switched in the off position and is unplugged from the socket Clean the exterior surfaces of the worklight with a dry soft cloth Never use any form of detergent...

Page 8: ...geistigen F higkeiten oder mit unzureichender Erfahrung und Wissen benutzt werden falls diese nicht von einem Sicherheits beauftragten angeleitet und beaufsichtigt werden hinsichtlich der Verwendung d...

Page 9: ...rgr ssern L sen Sie den Verriegelungsgriff DD und dr cken Sie das obere Ende der F sse EE soweit herunter wie gew nscht um die gew nschte Spreizung zu erreichen Drehen Sie anschliessend den Verriegelu...

Page 10: ...ls mit Spray bespr hen und niemals in Wasser oder sonstige Fl ssigkeiten tauchen VERSUCHEN SIE NICHT das Innere der Arbeitsleuchte zu reinigen FFNEN SIE NIEMALS DAS GEH USE DER ARBEITSLEUCHTE Im Inner...

Page 11: ...stati incaricati da una persona res ponsabile della loro sicurezza Non utilizzare con un cavo o una spina danneggiati Non maneggiare il cavo la spina o il dispositivo con le mani bagnate Tenere sempre...

Page 12: ...e semplicemente la manopola di bloccaggio DD e spingere il collare EE verso il basso per quanto si desidera quindi stringere la manopola di bloccaggio per fissare la posizione EE DD Per riportare le g...

Page 13: ...ella lampada con un panno asciutto e morbido Non utilizzare mai alcuna forma di detergenti o solventi per pulire la lampada Non spruzzare mai liquidi e non immergere in liquidi o acqua NON tentare di...

Page 14: ...il conforme aux normes Marocaines La d claration C CMIM de conformit est disponible sur notre site internet Equipment in conformity with Moroccan standards The declaration C CMIM of conformity is avai...

Page 15: ......

Page 16: ...Soci t JBDC 1 rue de la Croix des Landes CS 54159 53941 SAINT BERTHEVIN Cedex...

Reviews: