background image

13

LAMPADA SU TREPPIEDE 3000L

IT

Traduzione delle istruzioni originali

13

CARATTERISTICHE E VANTAGGI 

La lampada è un aiuto pratico quando si lavora sui veicoli, all’interno o in Garage/Officina.

Le caratteristiche di base sono:

1. Tecnologia LED con elevata potenza luminosa e basso consumo energetico.

2. Illuminazione ad ampio raggio con LED da 35W.

3. Lunghi tempi di illuminazione e durata.

4. Treppiede estendibile fino a 1.5m di altezza.

DATI TECNICI

Alimentazione

220-240 V ~ 50/60 Hz 35 W

Lumen di luminosità

3000 Lumen

Apparecchio di classe

Classe I

Classe di protezione

IP44

Dimensioni

Circa 91 X 78.5 X170 cm

Peso

Circa 3.8 kgs

CURA E MANUTENZIONE

• Prima della pulizia, assicurarsi che la lampada sia spenta e scollegata dalla presa.

• Pulire le superfici esterne della lampada con un panno asciutto e morbido.

• Non utilizzare mai alcuna forma di detergenti o solventi per pulire la lampada.

• Non spruzzare mai liquidi e non immergere in liquidi o acqua.

• NON tentare di pulire l’interno della lampada.

• NON TENTARE MAI DI APRIRE L’ASTUCCIO DI QUESTA lampada. Non ci sono parti di consumo utilizzabili all’interno 

di questa unità.

Attenzione: Non utilizzare mai un prodotto danneggiato (ad es. cavo usurato, involucro incrinato).

GARANZIA

La garanzia copre qualsiasi difetto di fabbricazione per 2 anni, a partire dalla data d’acquisto (pezzi e mano d’opera).

La garanzia non copre:

• Danni dovuti al trasporto.

• La normale usura dei pezzi (Es. : cavi, morsetti, ecc.).

• Gli incidenti causati da uso improprio (errore di alimentazione, cadute, smontaggio).

• I guasti legati all’ambiente (inquinamento, ruggine, polvere).

In caso di guasto, rinviare il dispositivo al distributore, allegando:

- la prova d’acquisto con data (scontrino, fattura...)

- una nota esplicativa del guasto.

Summary of Contents for Toparc 059979

Page 1: ...V2_28 04 2021 FR 2 4 14 EN 5 7 14 DE 8 10 14 LAMPE SUR TREPIED 3000L TRIPOD LAMP 3000L ARBEITSLEUCHTE AUF DREIFUSS 3000 LUMEN LAMPADA SU TREPPIEDE 3000L www gys fr IT 11 13 14...

Page 2: ...es de veiller leur s curit Ne pas utiliser le chargeur avec un cordon ou une prise lectrique endommag e Ne pas manipuler le c ble d alimentation ou la prise avec des mains mouill es Toujours garder la...

Page 3: ...lier EE au niveau d sir afin d atteindre l cartement id al et serrer le bouton pour verrouiller dans la position d sir e EE DD Pour replier les jambes faire pivoter le bouton de verrouillage du tr pie...

Page 4: ...lampe de travail avec un tissu sec et propre Ne pas utiliser de produits d tergents ou de solvants pour nettoyer la lampe Ne pas asperger de liquide et ne pas immerger NE PAS essayer de nettoyer l in...

Page 5: ...ve been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Do not use with a damaged cord or plug Do not handle power cord plug or device with we...

Page 6: ...legs can be spread out to increase footprint Simply loosen the locking knob DD and push collar EE down as far as you want to achieve the desired leg spread then tighten lock Knob to secure position E...

Page 7: ...e cleaning ensure that the worklight is switched in the off position and is unplugged from the socket Clean the exterior surfaces of the worklight with a dry soft cloth Never use any form of detergent...

Page 8: ...geistigen F higkeiten oder mit unzureichender Erfahrung und Wissen benutzt werden falls diese nicht von einem Sicherheits beauftragten angeleitet und beaufsichtigt werden hinsichtlich der Verwendung d...

Page 9: ...rgr ssern L sen Sie den Verriegelungsgriff DD und dr cken Sie das obere Ende der F sse EE soweit herunter wie gew nscht um die gew nschte Spreizung zu erreichen Drehen Sie anschliessend den Verriegelu...

Page 10: ...ls mit Spray bespr hen und niemals in Wasser oder sonstige Fl ssigkeiten tauchen VERSUCHEN SIE NICHT das Innere der Arbeitsleuchte zu reinigen FFNEN SIE NIEMALS DAS GEH USE DER ARBEITSLEUCHTE Im Inner...

Page 11: ...stati incaricati da una persona res ponsabile della loro sicurezza Non utilizzare con un cavo o una spina danneggiati Non maneggiare il cavo la spina o il dispositivo con le mani bagnate Tenere sempre...

Page 12: ...e semplicemente la manopola di bloccaggio DD e spingere il collare EE verso il basso per quanto si desidera quindi stringere la manopola di bloccaggio per fissare la posizione EE DD Per riportare le g...

Page 13: ...ella lampada con un panno asciutto e morbido Non utilizzare mai alcuna forma di detergenti o solventi per pulire la lampada Non spruzzare mai liquidi e non immergere in liquidi o acqua NON tentare di...

Page 14: ...il conforme aux normes Marocaines La d claration C CMIM de conformit est disponible sur notre site internet Equipment in conformity with Moroccan standards The declaration C CMIM of conformity is avai...

Page 15: ......

Page 16: ...Soci t JBDC 1 rue de la Croix des Landes CS 54159 53941 SAINT BERTHEVIN Cedex...

Reviews: