background image

IMPORTANTES MISES EN GARDE

Veuillez lire les consignes d’utilisation attentivement, même si vous connaissez ce type de produit. Conservez ces 

consignes pour pouvoir vous y référer dans le futur. Afin de réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de bles

-

sure, les consignes d’utilisation doivent toujours être suivi. Elles incluent :

•  Un câble d’alimentation endommagé peut entraîner un choc électrique. Ne pas utiliser ce produit s’il paraît endommagé.

•  Ne jamais regarder directement dans la lampe ou orienter la lampe dans les yeux d’un tiers quand elle est opération

-

nelle. Cela peut endommager la rétine.

• Débrancher la lampe de travail quand elle n’est pas en utilisation.

• Arrêter l’utilisation de la lampe de travail immédiatement s’il y’a de la fumée ou des odeurs inhabituels.

•  Ne pas jeter la lampe de travail au feu ou exposer la lampe à de très fortes chaleurs. La lampe de travail pourrait 

exploser ou se fissurer.

•  Ne pas tenter de manipuler ou modifier la lampe de travail en quoi que ce soit. Dans ce cas cela accroît les risques de 

manière significative.

• Ne pas laisser ce produit être utilisé comme un jouet. Faire attention quand des enfants sont autour du produit.

•  Ce produit n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux capacités physiques, senso

-

rielles ou mentales réduites ou avec manque d’expérience et de connaissances à moins qu’elles soient supervisées par 

des personnes capables de veiller à leur sécurité. Ne pas utiliser le chargeur avec un cordon ou une prise électrique 

endommagée.

• Ne pas manipuler le câble d’alimentation ou la prise avec des mains mouillées.

• Toujours garder la lampe à bonne distance de produits inflammables.

•  Ne pas utiliser la lampe de travail si un des verres est manquant ou endommagé. Contacter le service client pour le 

remplacer. Il est important de lire et de prendre en compte les consignes d’utilisation avant d’utiliser le produit pour 

la première fois.

•  Ne pas débrancher la prise en tirant sur le câble d’alimentation. Mettre la prise en position OFF si possible, maintenir la 

prise fermement et tirer pour déconnecter. Tenir le câble éloigné des bords pointus pendant l’utilisation ou au moment 

de transporter le produit.

•  L’utilisation d’une rallonge n’est pas recommandée. Ne pas utiliser le chargeur avec un cordon ou une prise électrique 

endommagée, ou si le produit lui-même a été endommagé.

• Ne pas laisser les enfants s’amuser avec les emballages.

• Débrancher et entreposer le produit quand il n’est pas utilisé pendant de longues périodes.

AVERTISSEMENT: Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son 

service après-vente ou une personne de qualification similaire, afin d’éviter un danger. Ce produit n’est 

pas prévu pour d’autres utilisations que celles présentées dans ce document.

CARACTÉRISTIQUES DE LA LAMPE DE TRAVAIL LED AVEC TRÉPIED.

Poignée de transport

Protection angle en 

caoutchouc

35W LED Lights 

(3000 lumens)

Hauteur réglable, 

max de 1.5m

Trépied pliable 

et extensible

Commutateur On/Off

2

LAMPE SUR TREPIED 3000L

FR

Notice originale

Summary of Contents for Toparc 059979

Page 1: ...V2_28 04 2021 FR 2 4 14 EN 5 7 14 DE 8 10 14 LAMPE SUR TREPIED 3000L TRIPOD LAMP 3000L ARBEITSLEUCHTE AUF DREIFUSS 3000 LUMEN LAMPADA SU TREPPIEDE 3000L www gys fr IT 11 13 14...

Page 2: ...es de veiller leur s curit Ne pas utiliser le chargeur avec un cordon ou une prise lectrique endommag e Ne pas manipuler le c ble d alimentation ou la prise avec des mains mouill es Toujours garder la...

Page 3: ...lier EE au niveau d sir afin d atteindre l cartement id al et serrer le bouton pour verrouiller dans la position d sir e EE DD Pour replier les jambes faire pivoter le bouton de verrouillage du tr pie...

Page 4: ...lampe de travail avec un tissu sec et propre Ne pas utiliser de produits d tergents ou de solvants pour nettoyer la lampe Ne pas asperger de liquide et ne pas immerger NE PAS essayer de nettoyer l in...

Page 5: ...ve been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Do not use with a damaged cord or plug Do not handle power cord plug or device with we...

Page 6: ...legs can be spread out to increase footprint Simply loosen the locking knob DD and push collar EE down as far as you want to achieve the desired leg spread then tighten lock Knob to secure position E...

Page 7: ...e cleaning ensure that the worklight is switched in the off position and is unplugged from the socket Clean the exterior surfaces of the worklight with a dry soft cloth Never use any form of detergent...

Page 8: ...geistigen F higkeiten oder mit unzureichender Erfahrung und Wissen benutzt werden falls diese nicht von einem Sicherheits beauftragten angeleitet und beaufsichtigt werden hinsichtlich der Verwendung d...

Page 9: ...rgr ssern L sen Sie den Verriegelungsgriff DD und dr cken Sie das obere Ende der F sse EE soweit herunter wie gew nscht um die gew nschte Spreizung zu erreichen Drehen Sie anschliessend den Verriegelu...

Page 10: ...ls mit Spray bespr hen und niemals in Wasser oder sonstige Fl ssigkeiten tauchen VERSUCHEN SIE NICHT das Innere der Arbeitsleuchte zu reinigen FFNEN SIE NIEMALS DAS GEH USE DER ARBEITSLEUCHTE Im Inner...

Page 11: ...stati incaricati da una persona res ponsabile della loro sicurezza Non utilizzare con un cavo o una spina danneggiati Non maneggiare il cavo la spina o il dispositivo con le mani bagnate Tenere sempre...

Page 12: ...e semplicemente la manopola di bloccaggio DD e spingere il collare EE verso il basso per quanto si desidera quindi stringere la manopola di bloccaggio per fissare la posizione EE DD Per riportare le g...

Page 13: ...ella lampada con un panno asciutto e morbido Non utilizzare mai alcuna forma di detergenti o solventi per pulire la lampada Non spruzzare mai liquidi e non immergere in liquidi o acqua NON tentare di...

Page 14: ...il conforme aux normes Marocaines La d claration C CMIM de conformit est disponible sur notre site internet Equipment in conformity with Moroccan standards The declaration C CMIM of conformity is avai...

Page 15: ......

Page 16: ...Soci t JBDC 1 rue de la Croix des Landes CS 54159 53941 SAINT BERTHEVIN Cedex...

Reviews: