background image

8

ARBEITSLEUCHTE AUF DREIFUSS 3000 LUMEN

DE

Übersetzung der originalen Betriebsanleitung

SICHERHEITSANWEISUNGEN

Bevor Sie dieses Gerät das erste Mal nutzen, lesen Sie bitte diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch und berücksi

-

chtigen Sie alle Warnhinweise, selbst wenn Sie mit diesem Gerät vertraut sind. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung 

jederzeit griffbereit auf für den Fall, dass Sie diese nochmals zu Rate ziehen möchten.

Grundlegende Sicherheitshinweise sollten immer beachtet werden, um das Risiko von Feuer, Stromschlag oder Verlet

-

zungen zu reduzieren. Diese beinhalten:

• Ein beschädigter Stecker oder beschädigtes Netzkabel kann einen tödlichen elektrischen Schlag verursachen. Verwen

-

den Sie das Produkt nicht, wenn es beschädigt erscheint.

• Schauen Sie nicht direkt auf das Licht der Leuchte und richten Sie es nicht auf die Augen anderer Personen. Dies kann 

die Netzhaut nach kurzer Einwirkzeit schädigen.

• Trennen Sie das Gerät, wenn es nicht gebraucht wird.

• Das Gerät sofort außer Betrieb nehmen, wenn es anfängt, Rauch oder ungewöhnliche Gerüche abzugeben.

• Die Leuchte nicht in Feuer werfen und nicht hohen Temperatur aussetzen. Die Lampe könnte platzen oder explodieren.

• Die Leuchte nicht verändern oder manipulieren. Änderungen am Gerät erhöht das Gefahrenrisiko erheblich.

• Das Gerät ist kein Spielzeug. Das Gerät darf nicht in der Nähe von Kindern benutzt werden.

• Dieses Produkt darf nicht von Personen (inklusive Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen 

Fähigkeiten, oder mit unzureichender Erfahrung und Wissen benutzt werden, falls diese nicht von einem Sicherheits

-

beauftragten angeleitet und beaufsichtigt werden hinsichtlich der Verwendung des Produkts.

• Eine Leuchte mit einem beschädigten Stecker oder Netzkabel nicht verwenden.

• Die Leuchte, das Netzkabel und den Stecker nicht mit nassen Händen anfassen.

• Benutzen Sie das Gerät nicht in der Nähe von brennbaren Stoffen.

• Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn die Linsenabdeckung fehlt oder beschädigt ist. Kontaktieren Sie den Kunden

-

dienst für ein Ersatzteil. Lesen Sie diese Anleitung sorgfältig vor Inbetriebnahme des Gerätes durch.

• Trennen Sie das Gerät vom Netz nicht durch Ziehen am Netzkabel. Drücken Sie den AUS-Schalter, halten Sie den Stec

-

ker fest am Ende des Kabels und ziehen Sie ihn heraus. Das Kabel darf nicht mit scharfen Kanten in Berührung kommen.

• Die Verwendung eines Verlängerungskabels wird nicht empfohlen. 

• Verwenden Sie das Gerät nicht mit einem beschädigten Stecker oder Netzkabel oder wenn die Arbeitsleuchte defekt 

oder beschädigt ist.

• Kinder dürfen nicht mit der Verpackung spielen.

• Trennen Sie das Gerät vom Netz und lagern Sie es, wenn es längere Zeit nicht in Benutzung ist.

WARNUNG: Falls das Anschlusskabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller, seinen Reparaturser

-

vice oder eine qualifizierte Person ausgetauscht werden, um Gefahren zu vermeiden. Das Produkt wurde 

nicht für andere als die in dieser Anleitung angegebenen Anwendungen entwickelt.

EIGENSCHAFTEN DER LED-ARBEITSLEUCHTE AUF DREIFUSS

Tragegriff

Kantenschutz aus 

Kunststoff

35W LED Leuchte 

(3000 Lumen)

anpassbare Höhe 

bis zu 1,5 m

aus- und einklappbarer

Dreifuss

An/Aus-Schalter

Summary of Contents for Toparc 059979

Page 1: ...V2_28 04 2021 FR 2 4 14 EN 5 7 14 DE 8 10 14 LAMPE SUR TREPIED 3000L TRIPOD LAMP 3000L ARBEITSLEUCHTE AUF DREIFUSS 3000 LUMEN LAMPADA SU TREPPIEDE 3000L www gys fr IT 11 13 14...

Page 2: ...es de veiller leur s curit Ne pas utiliser le chargeur avec un cordon ou une prise lectrique endommag e Ne pas manipuler le c ble d alimentation ou la prise avec des mains mouill es Toujours garder la...

Page 3: ...lier EE au niveau d sir afin d atteindre l cartement id al et serrer le bouton pour verrouiller dans la position d sir e EE DD Pour replier les jambes faire pivoter le bouton de verrouillage du tr pie...

Page 4: ...lampe de travail avec un tissu sec et propre Ne pas utiliser de produits d tergents ou de solvants pour nettoyer la lampe Ne pas asperger de liquide et ne pas immerger NE PAS essayer de nettoyer l in...

Page 5: ...ve been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Do not use with a damaged cord or plug Do not handle power cord plug or device with we...

Page 6: ...legs can be spread out to increase footprint Simply loosen the locking knob DD and push collar EE down as far as you want to achieve the desired leg spread then tighten lock Knob to secure position E...

Page 7: ...e cleaning ensure that the worklight is switched in the off position and is unplugged from the socket Clean the exterior surfaces of the worklight with a dry soft cloth Never use any form of detergent...

Page 8: ...geistigen F higkeiten oder mit unzureichender Erfahrung und Wissen benutzt werden falls diese nicht von einem Sicherheits beauftragten angeleitet und beaufsichtigt werden hinsichtlich der Verwendung d...

Page 9: ...rgr ssern L sen Sie den Verriegelungsgriff DD und dr cken Sie das obere Ende der F sse EE soweit herunter wie gew nscht um die gew nschte Spreizung zu erreichen Drehen Sie anschliessend den Verriegelu...

Page 10: ...ls mit Spray bespr hen und niemals in Wasser oder sonstige Fl ssigkeiten tauchen VERSUCHEN SIE NICHT das Innere der Arbeitsleuchte zu reinigen FFNEN SIE NIEMALS DAS GEH USE DER ARBEITSLEUCHTE Im Inner...

Page 11: ...stati incaricati da una persona res ponsabile della loro sicurezza Non utilizzare con un cavo o una spina danneggiati Non maneggiare il cavo la spina o il dispositivo con le mani bagnate Tenere sempre...

Page 12: ...e semplicemente la manopola di bloccaggio DD e spingere il collare EE verso il basso per quanto si desidera quindi stringere la manopola di bloccaggio per fissare la posizione EE DD Per riportare le g...

Page 13: ...ella lampada con un panno asciutto e morbido Non utilizzare mai alcuna forma di detergenti o solventi per pulire la lampada Non spruzzare mai liquidi e non immergere in liquidi o acqua NON tentare di...

Page 14: ...il conforme aux normes Marocaines La d claration C CMIM de conformit est disponible sur notre site internet Equipment in conformity with Moroccan standards The declaration C CMIM of conformity is avai...

Page 15: ......

Page 16: ...Soci t JBDC 1 rue de la Croix des Landes CS 54159 53941 SAINT BERTHEVIN Cedex...

Reviews: