background image

FRANCAIS 

Données techniques 

Modèle : KM60s 

Tension nominale : 220-240V, 50/60Hz 

Puissance maximale : 1000W 

Classe de protection : II 

Afin de prolonger la durée de 

vie de l’appareil, nous vous conseillons des utilisations par tranches de : 10 min maxi 

Cet appareil a été testé selon toutes les directives CE actuelles applicables, comme les directives de compatibilité 
électromagnétiques et les directives basses tensions, et a été construit en conformité avec les dernières législations 
de sécurité en date. 

Sujet à changements techniques sans préavis ! 
 

Instructions générales de sécurité 

Lisez ce manuel d'instructions avec attention avant d'utiliser l'appareil, et conservez ces instructions, y compris la 
garantie, le reçu et, si possible, la boîte avec l'emballage intérieur. Si vous donnez l'appareil à quelqu'un d'autre, 
transmettez aussi les instructions d'utilisation. 

 

L'appareil est conçu exclusivement pour un usage privé et pour le but envisagé. Cet appareil ne convient pas à 
un usage commercial. Ne l'utilisez pas à l'extérieur (sauf s'il est conçu pour ça). Tenez-le loin des sources de 
chaleur, de l'éclairage direct du soleil, de l'humidité (ne le plongez jamais dans un liquide) et des angles aigus. 
N'utilisez pas l'appareil avec les mains mouillées. Si l'appareil est humide ou mouillé, débranchez-le 
immédiatement. 

 

Quand vous le nettoyez ou le rangez durablement, éteignez l'appareil et débranchez-le (tirez sur la prise, pas 
sur le cordon) si l'appareil ne doit pas être utilisé et enlevez les accessoires qui lui sont rattachés. 

 

Ne faites pas fonctionner l'appareil sans surveillance. Si vous devez quitter l'espace de travail, éteignez 
toujours la machine ou débranchez-le (tirez sur la prise, pas sur le cordon). 

 

Vérifiez régulièrement que l'appareil et le câble ne sont pas endommagés. N'utilisez pas l'appareil s'il est 
endommagé. 

 

N'essayez pas de réparer l'appareil vous-même. Contactez toujours un technicien habilité. Pour éviter de vous 
exposer à un éventuel danger, ne faites remplacer un câble endommagé que par le fabricant, par notre service 
après-vente ou par une personne qualifiée, et avec un câble du même type. 

 

Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé auprès d'un Service après-vente afin d'éviter 
tout danger. 

 

N'utilisez que des pièces de rechange d'origine. 

 

Faites particulièrement attention aux "Instructions spéciales de sécurité" qui suivent. 

 

Enfants et personnes vulnérables 

 

Pour garantir la sécurité de vos enfants, conservez tous les emballages (sacs en plastique, boîtes, polystyrène, 
etc.) hors d'atteinte. 

Attention ! 

Ne laissez pas les jeunes enfants jouer avec le sac : 

il y a un risque de suffocation !

 

 

Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités 
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de 
connaissance, sauf 

si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, 

d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.  

 

Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.  

 

N'utilisez cette machine que sous surveillance. 

 

Ne manipulez aucun interrupteur de sécurité. 

 

Ne rien insérer dans les crochets tournants quand la machine fonctionne. 

 

Disposez la machine sur une surface de travail lisse, plane et stable. 

 

Ne branchez pas la machine sur le secteur sans avoir installé tous les accessoires nécessaires. 

 

Seul le poussoir doit servir à remplir le hachoir. 

Summary of Contents for KM60s

Page 1: ...fonction Robot Mixer Multifunktion Robot Keukenmachine Multifunctioneel Robot BatidoraMultifunción Robot Impastatrice Multifunzione KM60s Instruction manual Manuel d Utilisation Benutzerhandbuch Gebruiksaanwijzing Manual de Usuario Manuale d uso ...

Page 2: ...always switch the machine off or remove the plug from the socket pull the plug itself not the lead Check the appliance and the cable for damage on a regular basis Do not use the appliance if it is damaged Do not try to repair the appliance on your own Always contact an authorized technician To avoid the exposure to danger always have a faulty cable be replaced only by the manufacturer by our custo...

Page 3: ...nwards in the direction of the arrow The arm will now move upwards 3 Mount the required utensil by inserting the top into the drive shaft and locking the cotter pin in the shaft by turning to the right 4 Now fill in your ingredients Do not overfill the machine the maximum quantity of ingredients is 2 kg 5 Lower the arm using the lever 5 6 Insert the mains plug into a properly installed 230 V 50 Hz...

Page 4: ...0grams wheat fl our 1 packet baking powder approx 1 8 litre milk Preparation Transfer the wheat fl our and the remaining ingredients to the mixing bowl stir with the stirrer for 30 seconds on level 1 then for approximately 3 minutes on level 3 Grease a tin or cover with baking paper Fill in the mixture and bake Before the cake is removed from the oven test to see if it is done With a sharp wooden ...

Page 5: ...ning remove the mains lead from the socket Never immerse the housing with motor in water Do not use any sharp or abrasive detergents Motor Housing Only a damp rinsing cloth should be used to clean the outside of the housing Mixing Bowl Mixing Equipment and Components of the Mincer CAUTION The components are not suitable for cleaning in a dishwasher If exposed to heat or caustic cleaners they might...

Page 6: ...ne ou débranchez le tirez sur la prise pas sur le cordon Vérifiez régulièrement que l appareil et le câble ne sont pas endommagés N utilisez pas l appareil s il est endommagé N essayez pas de réparer l appareil vous même Contactez toujours un technicien habilité Pour éviter de vous exposer à un éventuel danger ne faites remplacer un câble endommagé que par le fabricant par notre service après vent...

Page 7: ...a direction de verrouillage marquée LOCK jusqu à ce qu il se verrouille 2 Pour soulever le bras appuyez sur le levier 5 vers le bas dans le sens de la flèche Le bras s élève 3 Montez l ustensile requis en insérant le haut sur l arbre d entraînement et en verrouillant la goupille dans l arbre en le tournant vers la droite 4 Versez vos ingrédients La machine ne doit pas déborder la quantité maximale...

Page 8: ... 11 Maintenant vous pouvez déverser le mélange hors du bol de mélange à l aide d une spatule 12 Puis vous pouvez enlever le bol de mélange en le tournant vers la gauche 13 Nettoyez les pièces comme décrit au chapitre Nettoyage Nettoyage Avant de nettoyer l appareil débranchez le Ne plongez jamais l appareil dans l eau N utilisez aucun outil pointu ni aucun détergent abrasif Carter du moteur On ne ...

Page 9: ...eau 1 puis passez au 2 et continuez à malaxer pendant 3 5 minutes Couvrez le mélange et laissez le lever dans un endroit chaud pendant 45 60 minutes Malaxez à nouveau longuement enlevez du bol et formez seize rouleaux Couvrez le moule avec du papier sulfurisé humide Placez les rouleaux dessus et laissez les lever pendant 15 minutes Couvrez les d eau tiède et passez à la cuisson Four traditionnel H...

Page 10: ...t und entfernen Sie alle Zubehörteile befestigt Verwenden Sie nicht das Gerät nicht unbeaufsichtigt Wenn Sie Arbeitsbereich verlassen haben immer das Gerät ausschalten und ziehen ziehen Sie am Stecker und nicht am Kabel Regelmäßig kontrollieren ob das Gerät und das Kabel nicht beschädigt sind Nicht verwenden wenn beschädigt ist Versuchen Sie nicht das Gerät selbst zu reparieren Kontaktieren Sie ei...

Page 11: ...ebswelle 6 Schnur 2 Schutz 7 Tempomat 3 Rührschüssel 8a Haken Mischung 4 Überlegener Schutz mit Schraube 8b Mischer 5 Hebel zum Anheben und Absenken des Auslegers 8c Mixer Verwenden Sie die Rührschüssel 1 Legen Sie die Rührschüssel an der Basis und das Lenkrad LOCK bis sie einrastet 2 Heben des Armes Drücken des Hebels 5 nach unten in Richtung des Pfeils Der Arm angehoben wird 3 Einsetzen der notw...

Page 12: ... den Spritzschutz gegen flüssige Mischungen zu schützen 1 Nach dem Mischen stellen Sie den Schalter 7 auf 0 wenn die Mischung hat eine Kugel geformt Als nächstes trennen Sie das Gerät 2 Heben Sie den Hebel 5 der Arm gehoben wird 3 Jetzt können Sie die Mischung aus der Schüssel gießen mit einem Spatel 4 Kann dann entfernen Sie den Mischbehälter Drehen nach links 5 Teile reinigen wie unter Reinigung...

Page 13: ... Brötchen mit gemahlener Leinsamen Level 1 2 Zutaten 500 550 g Weizenmehl 50 g Leinsamen 37 5 ml Wasser einen Würfel Hefe 40 g 100 g Magermilch Quark 1 Teelöffel Salz Für die Glasur 2 Esslöffel Wasser Vorbereitung Einweichen Leinsamen in 125 ml warmem Wasser Übertragen Sie die verbleibenden warmen Wasser 0 25 l in die Schüssel streuen die Hefe fügen Sie den Quark mischen und mit dem Haken Mix auf ...

Page 14: ...creme und servieren frisch Umwelt ACHTUNG Werfen Sie nicht dieses Produkt wie es mit anderen Haushaltsprodukten hat Es gibt eine Mülltrennungs von diesem Produkt in Gemeinden Sie müssen Ihre lokalen Behörden über die Orte wo man dieses Produkt zurückgeben können zu informieren In der Tat enthalten elektrische und elektronische Produkte gefährliche Stoffe die schädliche Auswirkungen auf die Umwelt ...

Page 15: ... uit en verwijder de stekker trek aan de stekker niet het kabel Controleer het apparaat en het kabel regelmatig voor schade Gebruik het apparaat niet als deze of het kabel beschadigd is Probeer niet het apparaat zelf te repareren Neem contact op met een gekwalificeerde technicus Om gevaar te voorkomen moet het kabel door de fabrikant onze klanten service of door een bevoegd persoon met hetzelfde t...

Page 16: ... van componenten Principaux composants 1 Andrijf As 6 Kabel 2 Bescherming 7 Snelheids regelaar 3 Mengkom 8a Hakmes 4 Superieure bescherming met schroef 8b Gesel 5 Lever om de arm te verhogen verlagen 8c Batteur ...

Page 17: ...gebak 3 4 Batteur Medium mengsels bijv Pannenkoeken of koekjes 5 6 Gesel Lichte mengsels bijv Room eiwit enz Pulse Gesel Mix in intervallen bijv Voor het mengen van eidotter en eiwit NOTA Korte bedrijfstijd Bedien het apparaat niet meer dan tien minuten als u zware mengsels gebruikt Laat het apparaat tien minuten afkoelen Gebruik het spatscherm om u eigen tegen spatters van vloeibare mengsels te b...

Page 18: ...chocolade poeder toevoegen In feite zijn de mogelijkheden eindeloos Broodjes met lijnzaad niveau 1 2 Ingrediënten 500 550g bloem 50g lijnzaad 37 5 ml water 1 blokje gist 40g 100g melk creme 1 theelepel zout Voor het glazur 2 theelepes water Voorbereiding Week de zaden in 125 ml warm water Giet de rest van het water 0 25 l in de mengkom samen met het gist en de creme en kneedhak het mengsel op nive...

Page 19: ...eme bij het mengsel en roer kort met Pulse Versier de chocolade creme met room en serveer het fris Milieu U hoeft dit apparaat niet met huishoudelijk afval verwijderen Gemeenten bieden een inzameling systeem voor dit soort producten Neem contact op met u gemeente om meer over de lokaties te leren Elektrische en elektronische apparaaten kunnen schadelijke stoffen bevatten die schadelijk zijn voor m...

Page 20: ...corporados No utilice el dispositivo sin vigilancia Si tiene que dejar el espacio de trabajo siempre apague el dispositivo y desenchúfelo jale del enchufe no del cable Compruebe regularmente que el dispositivo y el cable no estén dañados No lo utilice si está dañado No intente reparar la unidad usted mismo Póngase en contacto con un técnico calificado Para evitar exponerse a un posible peligro sól...

Page 21: ... de mezcla 4 Protección superior con tornillo 8b Batidor 5 Palanca para subir y bajar el brazo 8c Mezclador Uso del Recipiente de mezcla 1 Coloque el recipiente de mezcla en la base y gírelo en la dirección de bloqueo LOCK hasta que encaje 2 Para levantar el brazo presionar la palanca 5 hacia abajo en la dirección de la flecha El brazo se eleva 3 Montar el utensilio necesario insertándolo en la pa...

Page 22: ...friar el dispositivo durante diez minutos Utilice la protección contra salpicaduras para proteger contra mezclas líquidas 9 Después de la mezcla coloque el interruptor 7 en la posición 0 cuando la mezcla haya formado una bola A continuación desconecte el dispositivo 10 Levante la palanca 5 el brazo se levanta 11 Ahora usted puede verter la mezcla del tazón con una espátula 12 A continuación puede ...

Page 23: ...ede modificar esta receta de acuerdo a su gusto por ejemplo añadiendo 100 g de pasas ó 100 g de frutos secos o chocolate en polvo las posibilidades son infinitas Rollos de pan con granos de lino el nivel 1 2 Ingredientes 500 550 g de harina de trigo 50 g de semillas de lino 37 5 ml de agua 1 cubo de levadura 40 g 100 g de leche desnatada cuajada 1 cucharadita de sal Para el glaseado 2 cucharaditas...

Page 24: ... para la decoración Agregue la crema restante a la mezcla anterior y agite brevemente con la función Pulse Decore con crema de chocolate y sirva fresco Medio ambiente ADVERTENCIA No se deshaga de este producto como lo hace con otros productos del hogar Existe un sistema selectivo de colecta de este producto puesto en marcha por las comunidades debe de informarse en su ayuntamiento acerca de los lu...

Page 25: ...on dal cavo Controllare regolarmente che sia il robot sia il cavo non siano danneggiati Non utilizzare l apparecchio quando è danneggiato Non tentare di riparare l apparecchio personalmente Sempre rivolgersi a un tecnico qualificato Per evitare di esporsi a possibili pericoli far sostituire il cavo danneggiato con uno dello stesso tipo solo dal produttore dal nostro servizio clienti o da un tecnic...

Page 26: ...l utensile necessario inserire la parte superiore dell albero motore e bloccare il perno nell asse in senso orario Versare gli ingredienti 4 Ora inserire gli ingredienti Non riempire troppo il contenitore la quantità massima degli ingredienti è di 2 kg 5 Abbassare il braccio con il tasto 5 6 Collegare il dispositivo verificando sempre che la tensione dell apparecchio corrisponda a quella della vos...

Page 27: ...ore ruotandolo verso sinistra 5 Pulire i componenti come descritto sotto nella sezione Pulizia e Manutenzione Pulizia Prima di pulire l apparecchio assicurarsi di staccare la spina Non immergere in acqua Non utilizzare prodotti abrasivi per la pulizia Struttura del robot Pulire solo con un panno morbido e umido Recipiente accessori per impastare e componenti del tritatutto ATTENZIONE I componenti ...

Page 28: ...are la cottura Forno tradizionale Altezza di inserimento 2 Cottura forno elettrico superiore e inferiore riscaldamento 200 220 C preriscaldare per 5 minuti forno a gas termostato 2 3 Tempo di cottura 30 40 minuti Crema al cioccolato livello 5 6 Ingredienti 200 ml di panna dolce 150 g di glassa al cioccolato fondente 3 uova 50 60 g di zucchero un pizzico di sale 1 bustina di zucchero vanigliato 1 c...

Reviews: