background image

14

ctionner  dans  des  conditions  de  sécu-rité 
optimale,  il  convient  de  le  mettre  aussitôt 
hors service, et de prendre les mesures qui 
empêcheront  une  remise  en  service  acci-
dentelle ou involontaire.
Les conditions de sécurité de l’utilisation de 
l’appareil ne sont plus assurées quand :

•  l’appareil  présente  des  détériorations  ap

-

parentes,

• l’appareil ne fonctionne pas normalement,
• les composants ne sont plus entièrement 

solidaires de la platine,

• les câbles de liaison présentent des détéri

-

orations apparentes.
Pour la réparation de l’appareil, n’utilisez que 
des pièces de rechange d’origine.
L’utilisation  de  pièces  différentes  peut  ent-
raîner  des  risques  de  dommages  matériels 
et corporels considérables.
La réparation de l’appareil est réservée à un 

personnel qualifié.

Pour la charge proprement dite, le fait qu’un 
accu  soit  déchargé  partiellement  ou  comp-
lètement n’a pas d’importance.
L’accu peut également être branché en per-
manence  sur  le  chargeur.  Dans  ce  cas,  la 
température  environnante  devra  se  situer 
entre env. 0 et 40°C.
Si par mégarde, l’accu est branché en inver-
sant les polarités, alors la LED rouge s’allume 
et le courant de charge est interrompu.

Utilisation de l’appareil
1. Choix de la tension de charge
Réglez  la  tension  de  charge  souhaitée  au 
dos  de  l’appareil.  Attention  :  Une  ten-sion 
de charge mal réglée peut conduire à la de-
struction de l’appareil.
2. Branchement sur 230 V AC
Reliez  d’abord  le  chargeur  avec  le  réseau 
230 V. Pour cela, branchez-le dans une prise 
secteur.

3. Branchement sur l’accu
Branchez la pince rouge du chargeur sur le 
pôle (+) de l’accu et la pince noire sur le pôle 
(-) de l’accu.

Remarque
L’appareil  dispose  d’une  protection  tempo-
raire  contre  les  courts-circuits.  Les  courts-
circuits plus longs (plus de 1 min) doivent en 
tous les cas être évités, car ils surchargent le 
transfo et/ou le circuit interne.
Attention !

•  Lorsque  vous  chargez  des  accus,  re

-

spectez impérativement les polarités !

•  Pour  éviter  d’endommager  l’accu,  veillez 

impérativement à ce qu’il ne subisse jamais 
une décharge profonde.

•  Veillez  à  ce  que  la  pièce  dispose  d’une 
ventilation  suffisante  pendant  le  cycle  de 

charge.

• Ouvrez la soupape de dégagement gazeux 

de l’accu au plomb !

•  Avant  d’effectuer  la  charge,  contrôlez 

l’acidité de la batterie !

• En cas de période de stockage prolongée, 

contrôlez de temps en temps l’acidité !

•  De  manière  générale,  évitez  d’exposer  la 

batterie en cours de charge au feu, à la lu-
mière  et  aux  étincelles  (risques  d’explosion 
par dégagement gazeux) !

•  Respectez  impérativement  les  consignes 

de  charge  du  fabricant  d’accu  (imprimé  en 
général sur l’accu) !

Conditions de fonctionnement

•  Les  appareils  fonctionnant  sur  le  secteur 

doivent  impérativement  être  alimentés  en 
courant alternatif 230 V / 50 Hz.

•  Respectez  la  tension  indiquée  lors  de 

l’utilisation de cet appareil.

• L’appareil fonctionne dans n’importe quelle 

position.

• Cet appareil a été conçu pour fonctionner 

dans  des  conditions  de  température  envi 
 

Summary of Contents for 1 24 22 17

Page 1: ...zugleich ein Ladestrom flie t Je nach Akkuzustand kann es vorkommen dass die gelbe Lade LED am Ende des La devorgang zu blinken beginnt Besondere Merkmale Kurzschluss und Verpolungsschutz Konstante L...

Page 2: ...werden Es darf keine Fl ssigkeit gleich wel cher Art in das Ger t eindringen L ftungsschlitze bzw Geh use niemals zu decken Stellen Sie das Ger t nicht in die N he von Warmluftquellen wie Heizungen od...

Page 3: ...ltes Personal verantwortlich zu berwachen 4 Sicherheit Sorgen Sie w hrend des Ladens f r ausrei chende Bel ftung des Raumes ffnen Sie bei nicht wartungsfreien Bleiak kus Blei S ureakkus die Zellstopfe...

Page 4: ...chnung wieder ver wertbar 8 Anschluss und Inbetriebnahme f r im Fahrzeug eingebaute Batterien Stellen Sie zun chst sicher dass alle Strom verbraucher des Fahrzeuges wie z B Z ndung Radio Licht Telefon...

Page 5: ...euginterne Verbraucher ziehen einen gerin gen permanenten Strom der Strom dieser Verbraucher liegt zusammen mit dem Restla destrom f r die Batterie ber 50 mA Beispiel Der Ladestrom ist auf 35 mA zur c...

Page 6: ...empe rature has to be between 0 degrees C and 40 degrees C Ventilation slits are preventing an excessive rise of the operating temperature and must therefore not be covered or blocked Espe cially easy...

Page 7: ...stakes are beyond our influence and that we therefore cannot accept any liability Product description With this automatic charger all 2 6 12V lead acid batteries can be charged automatically When the...

Page 8: ...evented under all cir cumstances otherwise parts of the charger or the electronic might be overloaded Attention While charging the battery please pay at tention to the right polarity To prevent defect...

Page 9: ...inting also for parts only is prohibited This manual is according to the technical data when printed Changes in technique and equipment reserved G E B R U I K S A A N W I J Z I N G Automatische oplade...

Page 10: ...lleen onder toezicht van een vakkundige volwassenen of een vakman in werking gesteld worden In commerci le instellingen dient u zich te houden aan de ARBO voorschriften In scholen opleidingsinstituten...

Page 11: ...e kunnen wij niet aansprakelijk gesteld worden voor schades die daarvan het gevolg zijn Productomschrijving Met deze automatische kleine oplader kun nen alle 2 6 12 Volt loodaccu s automatisch zonder...

Page 12: ...netstopcontact 3 Aansluiten op de accu Sluit de rode aansluitklem van de lader aan op de pluspool van de accu en de zwarte aansluitklem op de minpool van de accu Aanwijzing Het apparaat is slechts ko...

Page 13: ...ngshandleiding en het aans luitschema bij aansluiting op een verkeerde spanning of stroomsoort bij het verkeert polen van de module bij verkeerde bediening of schades door slordige behandeling of misb...

Page 14: ...e l appareil 2 Branchement sur 230 V AC Reliez d abord le chargeur avec le r seau 230 V Pour cela branchez le dans une prise secteur 3 Branchement sur l accu Branchez la pince rouge du chargeur sur le...

Page 15: ...rs ou des poussi res inflammables Pour la r paration de l appareil n utilisez que des pi ces de rechange d origine L utilisation de pi ces diff rentes peut ent ra ner des risques de dommages mat riels...

Page 16: ...bilit Electro magn tique Une quelconque modification du circuit ou l emploi de composants diff rents de ceux nonc s entra ne l annulation de cette con formit Remarques concernant l utilisation Contrai...

Reviews: