background image

18

Dans les installations industrielles, il con-
vient  de  suivre  les  prescriptions  de  pré-
vention des accidents relatives aux instal-
lations  et  au  matériel  électriques  émises 
par les associations professionnelles.
L’utilisation  de  tels  appareils  et  acces-
soires dans les écoles, les centres de for-
mation professionnelle ou les ateliers pour 
handicapés ou de personnes privées, doit 

être surveillée par du personnel qualifié.

Ne  pas  utiliser  l’appareil  dans  un  envi-
ronnement  où  subsistent  ou  peuvent 

subsister  gaz  inflammables,  vapeurs  ou 

poussières.

En  cas  de  réparation  de  l’appareil,  il  est 

impératif  d’utiliser  des  pièces  d’origine! 
L’utilisation  de  toute  autre  pièce  peut 
provoquer  des  dommages  matériels  et 
corporels sérieux!

Seul  le  personnel  qualifié  peut  procéder 

aux réparations! 
Toujours débrancher l’appareil du secteur 
après utilisation ! Toujours retirer d’abord 
l’accu  et  ensuite  seulement  couper  la 
tension! 

En cas d’utilisation de produits soumis à 

une  tension  électrique,  les  directives  du 

VDE  en  vigueur  doivent  être  respectées, 
en particulier VDE 0100, VDE 0550/0551, 
VDE 0700, VDE 0711 et VDE 0860.

Toujours 

débrancher 

le 

cordon 

d’alimentation avant d’ouvrir l’appareil ou 
s’assurer  que  l‘appareil  n’est  pas  bran-
ché. 
Si aucune valeur électrique n’est indiquée 
dans  la  présente  description  pour  un 

consommateur  final  non  industriel,  il  est 

impératif  de  se  renseigner  auprès  d’un 
spécialiste. 

Contacter  également  un  spécialiste  en 

cas de doute sur l’utilisation ou la sécu-
rité du produit.

Vérifier  avant  la  mise  en  service  de 

l’appareil que ce produit est conçu pour 

l’utilisation prévue. En cas de doute il est 

impératif  de  lire  attentivement  la  notice 
d’utilisation  du  produit  (du  produit/  du 
véhicule  à charger ou les indications du 
fabricant de batteries)!
Noter  que  les  erreurs  d’utilisation  et  de 
raccordement  ne  sont  pas  de  notre  res-
sort. Nous déclinons naturellement toute 
responsabilité  en  cas  de  dommages  qui 
en résulteraient. 

Consignes de sécurité 

Pour  des  raisons  de  sécurité  et 

d’homologation (CE), il est interdit de mo

-

difier la construction ou de transformer le 

produit! 

•  L’appareil ne doit pas être soumis à des 

températures extrêmes ou des sollicita-
tions  mécaniques  fortes,  ceci  endom-
mage le produit.

•  Manipuler  le  produit  avec  précaution, 

celui-ci  peut  être  endommagé  par  des 
chocs, des coups ou la chute d’une cer-

taine hauteur. Un appareil endommagé 

ne peut plus être utilisé et doit être jeté. 

•  N’utiliser  l’appareil  qu’avec  des  accus 

au plomb exclusivement.

•  Ne  pas  laisser  l’emballage  sans  sur

-

veillance,  celui-ci  peut  devenir  un  jou-
et  dangereux  pour  les  enfants!  Risque 
d’étouffement!

•  Ce  produit  n’est  pas  un  jouet,  il  ne 

doit  pas  être  mis  entre  les  mains  des 
enfants.  Les  enfants  ne  peuvent  pas 
reconnaître  les  dangers  liés  à  la  mani-
pulation d’appareils électriques. 

Avant la mise en service: 

Vérifier  avant  toute  mise  en  service  que 

l’appareil  et  ses  raccordements  ne  sont 
pas  endommagés.  Ne  jamais  mettre  en 
service  un  appareil  dont  la  protection 

Summary of Contents for AL 600compact

Page 1: ...en Richtlinien gebaut Dennoch drohen bei Fehlbedienung oder Miss brauch Gefahr f r Leib und Leben des Bedieners oder Dritter das Ladeger t und andere Sachwerte des Betreibers Alle Personen die mit der...

Page 2: ...zschaltung verhindert die Ladung bei einer Falsch polung welche den Akku und den Lader zerst ren k nnte Eine Falschpolung wird durch eine rote Anzeige signalisiert Der Anschluss erfolgt ber farblich g...

Page 3: ...zeuge In gewerblichen Einrichtungen sind die Unfallverh tungsvorschriften des Ver bandes der gewerblichen Berufsgenos senschaften f r elektrische Anlagen und Betriebsmittel zu beachten In Schulen Ausb...

Page 4: ...ntstehen nicht erkennen Vor Inbetriebnahme berpr fen Sie vor jeder Inbetriebnahme Ihr Ladeger t und dessen Leitungen auf Besch digung en Nehmen Sie das Ge r t auf keinen Fall in Betrieb wenn die sch t...

Page 5: ...reichlich Wasser ab um die Batteries ure zu verd nnen Suchen Sie bei Hautkon takt immer einen Arzt auf Laden Sie Blei S ure Akkus bei l ngerer Lagerung mind alle 3 Monate zwischen durch immer wieder a...

Page 6: ...zw die Kapazit t des Ak kus Des Weiteren spielt es eine Rolle wie weit der Akku vorher entladen war Wurde dem Akku ein hoher Strom ent nommen so stellt sich beim Aufladen zuerst ein hoher Anfangslades...

Page 7: ...ganges f r ausreichende Bel ftung des Raumes ffnen Sie die Zellenstopfen des Blei S ure Akkus falls vorhanden Pr fen Sie vor dem Laden den S ure stand des Blei S ure Akkus Pr fen Sie bei l ngerer Lad...

Page 8: ...altung bei Sch den durch Nichtbeachtung der Bedienungsan leitung oder unsachgem er Benutzung oder sonstige u ere Einfl sse entstehen bei Anschluss an eine falsche Spannung oder Stromart bei Fehlbedien...

Page 9: ...device is designed for automatic charge and buffering of lead batteries with 2 6 or 12V terminal tension A sliding switch carries out the set up of the battery voltage Possible battery types are lead...

Page 10: ...mulators Never charge frozen batte ries allow for heating to room tempera ture Never charge batteries in a boat or watercraft Take the battery out of the boat or watercraft before charging In case of...

Page 11: ...nd or modification of the product is not allowed The device must not be exposed to ex treme temperatures strong vibrations or strong mechanic demands This will da mage the product Handle the product c...

Page 12: ...it can cause serious burns In case of contact wash off the contact spot skin clothes etc immediately with plenty of water to dissolve the battery acid Always see a doctor in case of skin contact Keep...

Page 13: ...ginning max 0 6 A that will diminish after a short time This means with increasing voltage of the battery the charge current decreases The following graph demonstrates this behaviour Charging curve AL...

Page 14: ...tery manufacturers mostly printed on the battery l Specifications Charging end voltage 2 3 Volt 6 9 Volt 13 8 Volt Max charge current 0 6 Ampere Operating voltage 230 Volt 50 Hz Measurements 90 x 56 x...

Page 15: ...manual or the packaging The materials are recyclable according to its labeling By means of its reuse the material recycling or other ty pes of recycling of old devices they make an important contribu...

Page 16: ...on conforme L appareil est destin au chargement et au stockage automatiques d accumulateurs au plomb avec une tension aux bornes de 2 6 et 12 V Le r glage de la tension d accu s effectue manuellement...

Page 17: ...ation il faut attendre un temps d acclimatation allant jusqu 2 heures Il est interdit d utiliser l appareil l ext rieur ou dans des pi ces humides Prot ger l appareil de l humidit des c laboussures et...

Page 18: ...r s d un sp cialiste Contacter galement un sp cialiste en cas de doute sur l utilisation ou la s cu rit du produit V rifier avant la mise en service de l appareil que ce produit est con u pour l utili...

Page 19: ...ement ou pliage du c ble En cas de constatation d erreur d endommagement du c ble l appareil doit tre imm diatement mis hors circuit N utiliser l appareil qu l ext rieur du v hicule Veiller un raccord...

Page 20: ...quand la tension finale de charge est atteinte et passe automatiquement en mode de charge de maintien Le voyant jaune s teint en mode de char ge de maintien ou lorsque le courant de charge est inf rie...

Page 21: ...accu Pour les accus plus r cents le voyant s teint normalement lorsque l accu est plein Vous pouvez recharger des accus de diff rentes capacit s pour les tr s grands accus le temps de charge est plus...

Page 22: ...t d une r paration d une am lioration d une livraison partielle de pi ces de rechange ou du remboursement du prix d achat Les crit res suivants ne font l objet d aucune r paration et ne donnent pas dr...

Page 23: ...a traduction Les reproductions de toute sorte par ex photo copies microfilms ou la saisie informatique n cessitent l accord crit de l diteur R impression m me partielle interdite Cette notice correspo...

Page 24: ...u continu over de huidige bedrijfsstatus De stekkerlader is beveiligd tegen overbe lasting en kortdurende kortsluiting 1min Let op de polariteit bij de laaduitgang Een beveiligingsschakeling voorkomt...

Page 25: ...vloeistoffen Houd laders en accessoires buiten bereik van kinderen Het is geen speelgoed In commerci le instellingen moeten de on gevallenpreventievoorschriften van het Verband der gewerblichen Beruf...

Page 26: ...leer voor elke ingebruikname uw lader en de snoeren op eventuele schade Neem het apparaat in geen enkel geval in gebruik als de beschermende isolatie van de elektriciteits of laadkabel is beschadigd g...

Page 27: ...e laadvoorschriften van de desbetreffende accu fabrikant Laden Stel eerst de celspanning 2V 6V of 12V aan de achterzijde van het apparaat Steek vervolgens de lader in een stop contact 230 V Het groene...

Page 28: ...ere parameters zoals bijv de capaciteit Ah hoe groter des te langer de laadtijd het accutype de laadstatus van de accu vol gedeel telijk of leeg de omgevingstemperatuur de algemene status leeftijd van...

Page 29: ...e gen onvoorzien gebruik worden beveiligd Dit is van toepassing als het apparaat zichtbare schade aan toont als het apparaat niet meer functioneert als delen van het apparaat los zitten of losser zijn...

Page 30: ...ren de batterijen mogen niet bij het huisvuil terechtkomen De batterijen accu s met schadelijk stoffen worden met overeenkomstige symbolen weergegeven en geven bovendien een verbod op de verwijding vi...

Reviews: