094176_o_gb_hseilw_s
haacon hebetechnik gmbh Tel49 (0) 9375 84-0 – Fax +49 (0) 9375 84-66
1
OPERATING INSTRUCTIONS
(Translation)
Hand - Rope Winch
Type
WA 50
WA 100
GB
1. User GroUps
Duties
Qualifications
Operator Operation,
visual inspection
Instruction by means of the operating
instructions; Authorised person
Special-
ist per-
sonnel
Assembly, disas-
sembly, repair,
maintenance
Mechanic
Tests
Authorised person per TRBS-1203
(Technical expert)
2. sAFeTY INsTrUCTIoNs
Appropriate use
Cable winches are used to lift loads up to 100 kg.
– Operate the equipment in accordance with the information in these
operating instructions.
– Only use to lift, lower and pull freely-movable loads.
– Only use when in perfect working order.
– Only allow to be operated by personnel instructed on how to do so.
safety-conscious work
– First read the operating instructions.
– Always be conscious of safety and hazards when working.
– Observe lifting device and load during all movements.
– Immediately report any damage or defects to the person in charge.
– Repair equipment first before continuing work!
– Do not leave the load suspended without supervision.
– Transport device protected against impacts and shocks, falling over
or toppling.
The following are not allowed:
– Overload (–> technical data, type plate, payload plate)
– Mechanical propulsion.
– Impacts, blows.
– carriage persons.
– People are not allowed to stand neither in, nor on, nor under the
raised load without additional support.
– Using rope made of other material than steel, as well as plastic
casing.
Use exclusions
– Not suitable for permanent operation and vibration stress.
– Not approved for use as builders' hoist (DGUV-R 100-500-2.30).
– Not approved for use on stages or in studios (DGUV-V 17).
– Not approved for use as a retractable transportation device for per-
sonnel (DGUV-R 101-005).
– Not approved for use in explosive areas/environments.
– Not suitable for aggressive environments.
– Not suitable for lifting hazardous loads.
organisational measures
– Ensure that these operating instructions are always at hand.
– Ensure that only trained personnel work with the equipment.
– Check at regular intervals whether it is being used in a safety and hazard
conscious manner.
Installation, service and repair
– Only by specialist personnel!
– Only use original spare parts for repairs.
– Do not modify or alter safety-relevant parts!
– Additional attachments must not impact safety.
Further regulations to be observed are
– German Industrial Health and Safety Ordinance (BetrSichV).
– Country-specific regulations.
– German Accident prevention regulations (DGUV-V 54).
Load
– Do not leave suspended without supervision.
– Do not allow to swing.
– Do allow to fall in the rope.
rope
– Compliant with EN 12385-1 and EN 12385-4 and the
technical data
– Maintain rope deviation angle
non-rotating rope
≤
3° (standard)
rotation-resistant rope
≤
1.5°
– Use a rotation-resistant rope for unguided loads.
This can reduce the resting period of the rope (drive
mechanism group).
–
Wind up the wire rope under pretension, e.g.
fully wind up the rope and adjust the rope
length to the lift.
≤3°
≤1,5°
≤3°
≤1,5°
The length of the rope is correct if:
> 3
> 1.5 x rope Ø
Lifting equipment
– Ensure sufficient load-bearing capacity.
– Only use load hooks with a safety flap.
– Use the approved load hooks with rope thimbles
and rope clip.
– Attach the load properly.
– Do not use the winch rope to secure the load.
3. TeCHNICAL DATA
Type
WA 50
WA 100
order N°
209017
209018
Perm. load, first rope layer
kg
50
100
Perm. load, last rope layer
kg
25
43
Max. number of layers
9
7
Crank force
N
80
60
Minimum load
kg
20
30
Lift / crank turn
mm
96
38
Weight
kg
1
2,1
Rope capacity max.
m
12
8
Rope Ø
mm
2
3
Min. rope breaking force
kN
1,5
3
Full load hours
h
50
50
Working temperature
° C
-20 ... +50
Modifications of the design and execution reserved.
Special design! Pay attention to the serial number plate and the drawing.
4. CoNsTrUCTIoN
The rope winches are secured against load induced rebound and work
with maintenance free sleeve bearings. The crank is removable
5. INsTALLATIoN
For safety reasons the winch should be installed with 4 screws,
washers and nuts.
Model WA 50 screw size M6 min. 8.8
Model WA 1000 screw size M8 min. 8.8
6. rope INsTALLATIoN
For that, open the housing.
1. Unscrew and remove the 4 housing screws.
2. Remove the cover.
3. Introduce the rope through the rope slot.
4.
WA 50:
Wind two full turns of the cable onto the drum; feed the
cable twice under the clamp while doing so. Then secure
it to the cable drum with a threaded pin (keep an eye on
the winding direction).
WA 100:
Wind one full turns of the cable onto the drum; feed the cable once
under the clamp while doing so. Then secure it to the cable drum with
a threaded pin (keep an eye on the winding direction).
5. Reassemble the cover.
Rope change:
The housing screws are hidden under the cover label.
Please lift the corners to reach them.
To extend the service life of the cable, lubricate the cable after it
has been fitted.
7. operATIoN
Screw the handle to the crank. Plug into the winch body unless the po-
sitive stop. Turn crank clockwise to lift the load. To lower the load, turn
crank anti-clockwise.
If the crank is not turned the load is suspended safely. When lifting a
load, do not wind rope beyond the point where at least 1,5 x rope dia-
meter is left free on drum flanges above outermost layer.
When loaded, at least 3 turns of the rope must remain on the drum.
The capacity of the first layer corresponds to the nominal capacity of
the winch. This means that the capacity decreases with every further
layer (refer to type-/ capacity number plate for capacity of first and last
layer).
Summary of Contents for WA 50
Page 3: ...094176_o_de_hseilw_s haacon hebetechnik gmbh Telefon 49 0 9375 84 0 Fax 49 0 9375 84 66 3...
Page 6: ...094176_o_es_hseilw_s haacon hebetechnik gmbh Tel fono 49 0 9375 84 0 Fax 49 0 9375 84 66 3...
Page 9: ...094176_o_fr_hseilw_s haacon hebetechnik gmbh T l phone 49 0 9375 84 0 Fax 49 0 9375 84 66 3...
Page 12: ...094176_o_gb_hseilw_s haacon hebetechnik gmbh Telephone 49 0 9375 84 0 Fax 49 0 9375 84 66 3...