W A R N U N G
Lebensgefahr durch Stromschlag. Nur die heiße Verbindung (L) ist mit
einer Sicherung versehen. Schließen Sie nur einphasige Stromquellen
an die Geräte an. Verwenden Sie keine zwei- oder mehrphasigen
Versorgungsquellen.
1.
Schließen Sie das mitgelieferte Netzkabel an den Analysator an und
dann an eine Steckdose mit Schutzerde.
2.
Für nicht integrierte C80-Controller Schließen Sie das mitgelieferte
Netzteil an das Controller-Stromversorgungskabel an und dann an
eine Steckdose mit Schutzerde. Siehe
auf Seite 36.
Montage der Schläuche
Anschließen der Probenleitung
H I N W E I S
Ziehen Sie eine neue Verschraubung bei der Erstmontage um 1¼ Umdrehungen
an. Ziehen Sie bei Wiedermontage die Mutter nur um eine Achteldrehung an, um
eine Verbindung herzustellen. Ziehen Sie die Anschlussstücke nicht weiter an, da
hierdurch die Anschlussstücke oder Verschraubungen beschädigt werden und
Leckagen auftreten können.
Zusätzlich erforderliche Artikel:
• 3/4-Zoll- Gabelschlüssel
• 9/16-Zoll- Gabelschlüssel
A1000
– Verwenden Sie die mitgelieferten PFA-Leitungen nicht für
Proben mit:
• Mehr als 75 °C (167 °F) und mehr als 620 kPa (90 psig)
• Mehr als 85 °C (185 °F) und mehr als 550 kPa (80 psig)
Für derartige Installationen sowie alle anderen Anwendungen, in denen
PFA-Leitungen problematisch sind, können stattdessen ¼-in.-Leitungen
aus (OD) PTFE, FEP, PVDF oder 316 Edelstahl eingesetzt werden.
A1000XP
– Verwenden Sie die mitgelieferte PFA-Leitung nicht. Der
Analysator A1000XP wurde für äußerst reine Wassersysteme entwickelt,
weshalb undurchlässige Leitungen wie Kynar
®
oder 316L
elektropolierter Edelstahl für die Probenzuführung verwendet werden
müssen. Teflon
™
PFA/PTFE kann verwendet werden, doch es besteht
die Möglichkeit der Probenverunreinigung aufgrund der Durchlässigkeit
der Leitungen. Halten Sie den Abstand zwischen dem Probenpunkt und
dem Analysator so kurz wie möglich.
1.
Schließen Sie die Probenleitung an. Siehe
.
2.
Wenn die Probe wärmer als 50 °C (122 °F) ist, installieren Sie einen
Wärmetauscher in der Probenleitung vor dem Analysator, da
ansonsten fehlerhafte Ergebnisse erzielt werden. Der
Wärmetauscher ist vom Anwender zu stellen.
Deutsch
45
Summary of Contents for A1000
Page 2: ...English 3 Deutsch 29 Italiano 57 Fran ais 83 Espa ol 110 2...
Page 28: ...28 English...
Page 56: ...56 Deutsch...
Page 82: ...82 Italiano...
Page 109: ...Fran ais 109...
Page 136: ...136 Espa ol...
Page 137: ......