background image

 

 

 

Superaerobatic model for 4D aerobatic flying
Superakrobatický model pro létání 4D

www.hacker-model.eu

 60-95W

outrunner

Technická data/ Technical data

g

800 mm

835 mm

  <190g

4

Rychlostavebnice

Rychlostavebnice

Almost Ready to Fly

Almost Ready to Fly

 

Upozornìní! Toto není hraèka!     Warning! This is not a toy! 

             Made in Czech republic by HACKER MODEL PRODUCTION a.s.,  Zahradní 465,  270 54 Øevnièov
     Tel/Fax: (+420) 313 562229,562258   E-mail: 

   Internet: www.hacker-model.com

info@hacker-model.com

www.hacker-model.eu

Dokonèení modelu

Zkontrolujte celý model. Musí být soumìrný  a nepokroucený. 

Instalace RC soupravy

Zkontrolujte funkci RC soupravy. Rozmístìní   jednotlivých prvkù soupravy je znázornìno v návodu. Zapnìte RC soupravu a 
kontrolujte zda se kormidla pohybují správným smìrem. Pokud ne, pøipojte táhlo na druhou stranu páky serva nebo pøepnìte na 
vysílaèi revers vypínaè pro požadované servo.   Akumulátor umístìte tak, aby se jeho posouváním model vyvážil. Pøi provozu 
elektromotoru postupujte podle instrukcí výrobce elektromotoru a regulátoru. 

Pøed instalací doporuèujeme obalit serva z boku   samolepící páskou. Pak je natlaète do vyøíznutých   drážek   v modelu a pojistìte 
nìkolika kapkami vteøinového lepidla mezi lepící pásku a materiál modelu. Servo je tím dobøe zajištìno ve své poloze. Po vyjmutí 
serva z modelu a sejmutí lepící pásky je servo   nepoškozené.

Zalétání

Zkontrolujte velikost a smysl výchylek na všech ovládaných prvcích. Pøed létáním vyzkoušejte chod motoru v rùzných režimech 
otáèek a pøesvìdète se zda Vaše RC souprava není rušena. Model položte na zem, dejte plný „plyn“ a model se musí rozjet rovnì. Po 
asi 5 metrech model získá vyšší rychlost, mírnì pøitáhnìte výškovku a model se   odlepí od zemì. Model mùžete hodit i z ruky. 

Pøed prvním zapnutím vysílaèe dbejte na maximální bezpeènost! 

Pøi létání a jakékoliv manipulaci vždy zapínejte nejprve vysílaè 

a potom pøijímaè! Pokud jdete létat na místo, kde již nìkdo jiný létá, zjistìte jakou frekvenci má jeho vysílaè, ušetøíte si tak velké 
zklamání z rozbitého modelu.

Final Check

Check the model. It must be symmetrical   and not twisted. 

Radio control set installation

Check the function of your RC set. Layout of parts of the RC set is shown in this construction guide.   Accu pack will be used for 
balancing the Xtra. Use instruction guide for speed controller for operating with electro power set.

Before installation roll on the servos from side by self-adhesive tape. The self-adhesive tape will protect your servos. Then push the 
servo into cut   openings   in the model. Fix the servo in the place with few drops of CA glue. CA glue apply between self-adhesive tape 
and the model.

Flying

Check each control surface for the correct movement and adjust pushrods. Check running of motor. For taking off you need a flying 
field without trees around. Put your Xtra on the flying field, put   „full gas“. During 5 metres get the right speed for taking off.   Move 
elevator a little bit up and Xtra will be in the air. You can throw the model from hand.

Before the first start of transmitter see to maximum safety.

 During flying and any manipulation turn on initially 

the transmitter and then receiver. If you go to fly to the place where somebody else is flying, check the frequency of 
his transmitter. 

Good luck with the 

X

TRA

 

V

ECTOR

 wish you Hacker Model Production

!

Mnoho štìstí pøi létání s modelem 

X

TRA

 

V

ECTOR

 pøeje Hacker Model Produciton

!

ARF Kat.è./No.HC1360 (A, B, C)

Summary of Contents for Xtra Vector ARF

Page 1: ... rovnì Po asi 5 metrech model získá vyšší rychlost mírnì pøitáhnìte výškovku a model se odlepí od zemì Model mùžete hodit i z ruky Pøed prvním zapnutím vysílaèe dbejte na maximální bezpeènost Pøi létání a jakékoliv manipulaci vždy zapínejte nejprve vysílaè a potom pøijímaè Pokud jdete létat na místo kde již nìkdo jiný létá zjistìte jakou frekvenci má jeho vysílaè ušetøíte si tak velké zklamání z r...

Page 2: ...ay Srovnejte destièky 24 tak aby byly rovnobìžnì a pøilepte je vteøinovým lepidlem k podvozku 22 Pozor Rovnobìžnost kontrolujte jak pøi pohledu z boku tak pøi pohledu zdola Set formers 24 position to be parallel and glue them to the landing gear wire 22 with CA Attention Let control parallel position from side and bottom view Pøipravte si díly na výrobu krytù kol Jeden kryt dvì boèní tenké boènice...

Page 3: ...pu pøilepte krycí plastovou desièku 21 na lože podvozku Destièku lepte k EPP i døevìným nosníkùm 20 Glue plastic former 21 of landing gear s mounting on both sides of fuselage Glue it to the EPPand to the wooden parts 20 Pojistka konektoru Retainer ring Rovnou stranu páky zarovnejte s povrchem ovládané plochy Align the horn parallel with surface of part aileron elevator rudder páka VOP a SOP eleva...

Page 4: ...jte prodloužení 30 obdobnì jako u serva køidélek Na páky nasaïte konektory táhla 27 a proti vypadnutí je zajistìte pojistkami 28 Move servos to neutral position and attach arms If you have short arms at rudder and elevator servos let use longer 30 similary like at the aileron servo arm Place pushrod connectors 27 to the arms and fix them using retainer ring 28 smìrovka rudder místo pro servo vekto...

Reviews: