background image

29-34

www.hacker-model.eu

3

www.hacker-model.eu

6

Seznam dílù / Part list:
Èíslo

Poèet Název

No. Qty. Description

1

1

Horní svislá èást trupu / Upper vertical part of fuselage

2

1

Spodní svislá èást trupu / Lower vertical part of fuselage

3

Vodorovná èást trupu / Horizontal part of fuselage

1

Levá polovina køídla / Left wing 

5

1

Pravá polovina køídla / Right wing

6

1

Výškovka / Elevator

7

1

Smìrovka / Rudder

8

2

Diagonální výztuha / Diagonal reinforcement

9

2

SFG / SFG

10 

1

Døevìný nosník / Wooden spar

11

1

Plastové motorové lože   základní èást / Plastic motor   mount   basic part

12

1

Plastové motorové lože   pohyblivá èást / Plastic motor mount   movable part

13

2

Stavìcí šroub M3x6 / Grub screw M3x6

14

2

Skelná tyèka 1x500mm / Glas wire 1x500mm

15

2

Uhlíková tyèka 1,5x140mm / Carbon wire 1,5x140mm

16

2

„Z“ drát 0,8x98mm / „Z” wire 0,8x98mm

17

4

„Z” drát 0,8x17mm / „Z” wire 0,8x17mm

18

4

Smrštitelná bužírka / Shrinkable tube

19

2

Kolo 31mm / Wheel 31mm

20

2

Døevìný nosník lože podvozku / Wooden spar for landing gear mounting

21

2

Plastový kryt lože podvozku / Plastic former landing gear´s mounting

22

1

Podvozek / Landing gear

23

1

Plastiková trubièka 20mm / Plastic tube 20mm

24

2

Plastová destièka krytu kola / Wheel pant´s former 

25

4

Boènice krytu kola / Wheel pant´s side former 

26

2

Støední èást krytu kola / Wheel pant´s middle former

27

6

Konektor táhla / Screw-lock connector

28

6

Pojistka konektoru / Retainer ring

Transparentní díly / Transparent parts:
29

1

Prodloužení páky køidélek / Aileron´s servo arm

30

2

Prodloužení pák výškovky a smìrovky / Elevator´s and rudder´s servo arms

31

1

Páka kormidla - sm

ì

rovka

 

/

 

Control horn - rudder

32

1

Páka kormidla - výškovka

 

/

 

Control horn - elevator

33

2

Páka kormidla - k

ø

idélka

 

/

 

Control horn - ailerons

34

12

Vodítka táhel / Push rods holder 

1

14

12

12

10

8

8

6

5

4

3

2

7

9

16

18

18

19

20

21

23

22

25

24

29-34

Montáž podvozku:

Landing gear mounting: 

Z obou stran trupu pøilepte krycí plastovou desièku (21) na lože 
podvozku. Destièku lepte k EPP i døevìným nosníkùm (20).

Glue plastic former (21) of landing gear´s mounting on both sides 
of fuselage. Glue it to the EPP and to the wooden parts (20).

Pojistka konektoru

Retainer ring

Rovnou stranu páky zarovnejte s povrchem ovládané plochy.

Align the horn parallel with surface of part (aileron, elevator, 
rudder).

páka VOP a SOP

elevator and rudder horn

zarovnat

align

páka køidélek

aileron horn

Zkompletujte náhon VOP a SOP. Nasaïte táhlo do páky VOP a 
SOP. Táhlo je vedeno v plastových vodítkách (34) (6ks pro táhlo 
VOP, 6ks pro táhlo SOP), která jsou zalepena v pravidelných 
rozestupech do trupu (A = stejná vzdálenost). Táhla vsuòte do 
otvorù v konektorech táhla a dotažením šroubkù nastavte 
základní polohu kormidel.

Let complete elevator and rudder push rods. Connect push rod to 
the horn. Take push rods holder (34) and put them on the push rod 
(6pc for elevator, 6pc for rudder). Glue holders (34) to the fuselage 
with regular distances (A = the same distance). Keep push rod in 
line between horn and servo arm. Put the push rods to the screw-
lock connectors on servo arms. Screw up screw-lock connector´s 
screws with elevator and ruder in neutral position.

12 ks

12 pc

~60mm

A

A

A

A

A

~50mm

CA

CA

CA

CA

Zkompletujte náhon køidélek. Na páky køidélek (33) pøipevnìte 
konektory táhla (27) a zajistìte je pojistkami (28). Nasaïte táhla 
do páky serva. Táhla protáhnìte konektory táhel na pákách 
køidélek. Dotažením šroubkù nastavte neutrální polohu kormidel.

Let complete ailerons push rods. Put screw-lock connector (27) to 
the aileron´s arms (33) and fix them with retainer ring (28). 
Connect push rods to the servo arm. Fit push rods to the screw-
lock connector placed on aileron´s arms. Screw up screw-lock 
connectors´s screws with ailerons in neutral position.

Pøilepte plastové motorové lože (11).

Glue plastic motor mount (11).

CA

Do otvorù v køídle pøilepte SFG (side force generator) (

9

).

Glue SFG to the wing (9).

CA

21

33

28

33

32

31

33

34

31, 32

33

27

27

15

15

11

18

17b

17a

17c

19

20

22

11

11

13

13

9

15

17

17

26

27

27

28

28

Detail

Summary of Contents for Xtra Vector ARF

Page 1: ... rovnì Po asi 5 metrech model získá vyšší rychlost mírnì pøitáhnìte výškovku a model se odlepí od zemì Model mùžete hodit i z ruky Pøed prvním zapnutím vysílaèe dbejte na maximální bezpeènost Pøi létání a jakékoliv manipulaci vždy zapínejte nejprve vysílaè a potom pøijímaè Pokud jdete létat na místo kde již nìkdo jiný létá zjistìte jakou frekvenci má jeho vysílaè ušetøíte si tak velké zklamání z r...

Page 2: ...ay Srovnejte destièky 24 tak aby byly rovnobìžnì a pøilepte je vteøinovým lepidlem k podvozku 22 Pozor Rovnobìžnost kontrolujte jak pøi pohledu z boku tak pøi pohledu zdola Set formers 24 position to be parallel and glue them to the landing gear wire 22 with CA Attention Let control parallel position from side and bottom view Pøipravte si díly na výrobu krytù kol Jeden kryt dvì boèní tenké boènice...

Page 3: ...pu pøilepte krycí plastovou desièku 21 na lože podvozku Destièku lepte k EPP i døevìným nosníkùm 20 Glue plastic former 21 of landing gear s mounting on both sides of fuselage Glue it to the EPPand to the wooden parts 20 Pojistka konektoru Retainer ring Rovnou stranu páky zarovnejte s povrchem ovládané plochy Align the horn parallel with surface of part aileron elevator rudder páka VOP a SOP eleva...

Page 4: ...jte prodloužení 30 obdobnì jako u serva køidélek Na páky nasaïte konektory táhla 27 a proti vypadnutí je zajistìte pojistkami 28 Move servos to neutral position and attach arms If you have short arms at rudder and elevator servos let use longer 30 similary like at the aileron servo arm Place pushrod connectors 27 to the arms and fix them using retainer ring 28 smìrovka rudder místo pro servo vekto...

Reviews: