Anleitung / Manual Hacker E40 Brushless Motor
© 2016 Hacker Motor GmbH
Seite 5
3. Allgemeine Hinweise / General notes
Alle Hacker-Brushless-Motoren sind bürstenlose Motoren. d.h., Sie benötigen eine Kommu-
tierung im Drehzahlsteller. Dafür sind die Drehzahlsteller der MASTER-/MEZON-Serie und der X-
Serie vorgesehen.
Ein Betrieb dieser Motoren mit herkömmlichen Drehzahlstellern für Bürstenmotoren oder
mittels direktem Anschluß an eine Stromquelle ist deshalb nicht möglich. Eine solche
Vorgehensweise wird den Hacker-Brushless-Motor zerstören.
Hacker Brushless Motors are as the name implies brushless motors requiring commutation, i.e.
the conversion of direct current into alternating current, in the speed controller. Consequently
they are intended for use with brushless sensorless speed controllers like the MASTER series and
X-series controllers.
Operating Hacker Brushless Motors with conventional controllers intended for use with brushed
motors, or when directly connected to an energy source like a battery pack or power supply, is
therefore not permitted and will result in the destruction of the motor.
4. Einbau und Betrieb des Motors / Mounting and operation of the motor
Befestigen Sie den Motor mit vier M3 – Schrauben an der Motoraufnahme Ihres Modells. Achten Sie
dabei auf ausreichende Zugfestigkeit der Schraubverbindung, sodass sich der Motor während des
Betriebs nicht lösen kann.
Bitte beachten Sie die maximale Einschraubtiefe, da ansonsten die Schraube am Lüfterrad angehen
kann, dieses beschädigt und der Motor dadurch zerstört werden kann.
Maximale Einschraubtiefe: 5 mm
Ein Elektromotor wird durch zu hohe Wärmeentwicklung zerstört. Die Motoren sind bis 65°C
temperaturfest. Darüber hinaus kann der Motor beschädigt werden. Auch wenn sich der Motor
außen kalt anfühlt, kann die Wicklung deutlich heißer sein! Deshalb müssen zu hohe Temperaturen
vermieden werden.
Eine zu hohe Wärmeentwicklung tritt dann auf, wenn der Motor überlastet wird. Dies kann z.B.
durch eine zu große Luftschraube / zu hohe Zellen zahl (beim Impeller), durch ein Blockieren der
Motorwelle oder durch zu lang andauernde Einschaltdauer geschehen. Deshalb ist im Zweifelsfall
immer zuerst eine kleinere Luftschraube / ein Akkupack mit weniger Zellen zu erproben und dabei
die Motortemperatur zu prüfen. Es ist immer für eine wirkungsvolle Kühlung zu sorgen.
Den Motor keinesfalls im Leerlauf ohne Last betreiben! Der Motor kann auch durch nur kurzzeitige
sehr hohe Drehzahlen zerstört werden.
Bolt the motor with the four M3 screws to the motor mount of your model. Make sure the motor is
well attached and cannot get loose during operation. Be careful not to exceed the recommendations
for screw protrusion into the motor’s case.
Maximum screw depth: 5 mm