CZ:
instalace ovládací páky serva plachet
pro Mode1 - pravý ovladaè, a Mode2 - levý ovladaè.
Zprovoznìte RC soupravu pravý/levý køížový ovladaè pøesuòte do polohy zcela nahoøe nasaïte páku ovládání plachet a upevnìte ji šroubem, který je souèástí serva. Správnou
polohu páky ukazují obrázky
D:
Der hier beschriebene Einbau des Ruderhebels für die Großschot gilt für RC Sender mit Mode 1 für den rechten Steuerknüppel und Sender mit Mode 2 für den linken
Steuerknüppel. Nehmen Sie die RC Anlage in Betrieb. Bewegen Sie nun den rechten/linken Steuerknüppel vollständig nach hinten. Die Achse des Segelservos muss bis zum
Anschlag nach links drehen. Setzen Sie dann den Ruderhebel für die Großschot wie gezeigt auf die Servoachse und schrauben Sie ihn fest
Eng:
The installation of the control lever for the mainsheet described here applies both to RC transmitters with mode 1 (right stick control) and transmitters with mode 2 (left stick
control). Put the RC system into operation. Now move the right (for mode 1) or left (for mode 2) control stick completely to the rear. The axis of the sail servo must turn to the left
until the stop. Then place the control lever for the mainsheet on the servo shaft as shown and screw it tight.
FR:
L'installation du levier de l'écoute du grande-voile s'applique aux émetteurs RC avec le mode 1 (manche de commande droit) et aux émetteurs avec le mode 2 (manche de
commande gauche). Mettez le systéme RC en service. Maintenant, déplacez le manche de contrôle pour le levier complétement vers l'arriére. L'axe du servo du grand-voile doit
tourner vers la gauche jusqu'á la butée. Ensuite, placez le levier de l'écoute du grande-voile sur l'axe et vissez-le comme indiqué
ESP:
La instalación de la palanca del timón para l'escota de vela mayor como se describe aquí se aplica a los transmisores RC con modo 1 (la palanca de control derecha) y
transmisores con modo 2 (la palanca de control izquierda). Ponga en funcionamiento el sistema RC. Ahora mueva el joystick derecho/izquierdo completamente hacia atrás. El
eje del servo de l'escota de vela mayor debe girar a la izquierda todo lo que pueda. Luego coloque la palanca en el eje del servo como se muestra y atorníllela firmemente.
6
5
m
m
7
m
0
m