background image

Español 

 

26 

Instrucciones de uso

 

C

ÓMO UTILIZAR

 

1.

 

Seleccione  el  accesorio adecuado en  función  del  uso  previsto y monte  el 
aparato  siguiendo  las  instrucciones  del  apartado  «Montaje  y  desmontaje 
del procesador de alimentos». Coloque los ingredientes en el recipiente. 

2.

 

Compruebe  que  el  cabezal  multifunción  esté  en  la  posición  horizontal  de 
trabajo  y  que  la  rueda  de  control  de  la  velocidad  esté  en  la  posición  de 
apagado. Conecte el cable de alimentación a la toma de corriente. 

3.

 

Ajuste la velocidad requerida con la rueda de control de la velocidad. Gire 
gradualmente  la  rueda  de  control  de  la  velocidad  en  el  sentido  de  las 
agujas del reloj para aumentar la velocidad, o en el sentido contrario a las 
agujas  del  reloj  para  reducirla.  Seleccione  una  velocidad  baja  para 
remover los ingredientes al principio y después ajústela según sea necesario. 
El  dispositivo  de  regulación  electrónica  de  la  velocidad  garantiza  el 

mantenimiento  de  la  velocidad  ajustada  con  distintas  cargas.  Durante  el 
funcionamiento se pueden añadir ingredientes al recipiente a través de la 
abertura de la cubierta. 

4.

 

El modo de impulsos se utiliza para aplicar la velocidad máxima durante un 
tiempo corto. Para activar el modo de impulsos gire la rueda de control de 
la  velocidad  a  la  posición  P  (PULSE)  y  manténgala  ahí  para  que  el 
funcionamiento  sea  continuo.  Cuando  suelte  la  rueda  de  control  de  la 
velocidad, regresará automáticamente a la posición de apagado. 

5.

 

Si  es  necesario  limpiar  ingredientes  del  interior  del  recipiente  de  mezcla  y 
del  accesorio,  en  primer  lugar,  apague  el  procesador  de  alimentos 
colocando la rueda de control de la velocidad en la posición de apagado 
y  después  desconéctelo  de  la  toma  de  corriente.  Espere  hasta  que  las 
piezas  giratorias  se  detengan  y,  solo  entonces,  limpie  los  ingredientes  con 
una espátula. 

6.

 

Cuando haya  terminado de  usar  el  aparato,  coloque  la  rueda  de  control 
de  la  velocidad  en  la  posición  de  apagado  y  desconecte  el  cable  de 
alimentación de la toma de corriente. 

7.

 

Espere  hasta  que  las  piezas  giratorias  se  detengan  y  desmonte  el 
procesador  de  alimentos  siguiendo  las  instrucciones  indicadas 
anteriormente.  Utilice  una  espátula  de  plástico  blanda  para  vaciar  el 
contenido del recipiente. 

8.

 

Limpie el procesador de alimentos después de cada uso. 

 

 

Summary of Contents for Cake Boss 1500

Page 1: ...Stand Mixer with bowl Batedeira com taça Batidora con taza Robot ménager User instructions Instruções de uso Instrucciones de uso Mode d emploi BL 15W 012A RoHS ...

Page 2: ...1 2 5 4 3 8 7 6 ...

Page 3: ...SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliance basic safety precautions should always be followed including the following This appliance shall not be used by children aged less than 8 years This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision o...

Page 4: ...nts the motor from being started when the multi function head is tilted out If the multi function head tilts out during operation the appliance will automatically stop running When the multi function head is tilted to the horizontal working position the appliance will not automatically resume operation To resume operation it is necessary to set the speed control knob to the OFF position and then r...

Page 5: ...assembling the appliance and replacing accessories or accessible parts that move during use wait until all moving parts come to a stop Do not turn on the appliance when it is empty Incorrect use of the appliance may negatively affect its lifetime Ensure that the power plug contacts do not come into contact with water or moisture Do not place heavy items on the power cord Make sure that the power c...

Page 6: ...ti function head and then fully move it up Locking of the multi function head in the top open position is indicated by the lock returning to the default position which is accompanied by an audible click 2 Insert the stainless steel bowl into the base unit and secure it in place by turning it clockwise When the bowl is properly attached it cannot be separately lifted out of the base unit 3 Insert t...

Page 7: ... and tilt it out all the way 2 Push the attachment up and turn it counter clockwise to release it and then pull it out Turn the bowl and remove it from the base unit Remove the cover by turning it counter clockwise and pulling it down Move the multifunction head back to the horizontal position ...

Page 8: ...le eggs or egg whites whipped cream foamy creams etc Do not use it for beating or kneading doughs Dough hook 8 It is used for kneading various types of doughs including heavy and thick doughs such as for example bread dough pizza dough fresh pastry doughs etc USING THE FOOD MIXER 1 Select the right type of attachment based on its intended use and assemble the appliance according to the instruction...

Page 9: ...t 7 Wait until the rotating parts come to a stop and disassemble the food mixer according to the instructions indicated above Use a soft plastic spatula to empty out the contents of the bowl 8 Clean out the food processor after each use Quick Guide to Processing Ingredients Attachment type Ingredients Maximum load Processing time Speed selection Whisk Egg whites 12 pcs 4 min 5 6 Whisk Whipping cre...

Page 10: ...is product has been tested and produced according to all relevant current CE guidelines such as electromagnetic compatibility Directive 2014 30 EU Low voltage Directive LVD Directive 2014 35 EU RoHS with its amendments Directive 2011 65 EU and has been constructed in accordance with the latest safety regulations The CE mark attests this product with all relevant directives ENVIRONMENT Please consi...

Page 11: ... damage thus attributable to falls blows spill exposure to extreme environmental conditions or deterioration caused by normal use of plastic parts or keyboards as well as using batteries other than those specified in this manual For the repairing during the warranty period the unit shall be sent to the distributor or reseller or to the address indicated by them and must be jointed the warranty cer...

Page 12: ...es básicas de segurança incluindo as seguintes Este aparelho não deve ser utilizado por crianças com idades compreendidas entre menos de 8 anos Este aparelho pode ser utilizado por crianças com mais de 8 anos e por pessoas com capacidades físicas sensoriais ou mentais reduzidas assim como com falta de experiência e conhecimentos caso sejam supervisionadas ou instruídas sobre como utilizar o aparel...

Page 13: ...um mecanismo de segurança que impede que o motor seja iniciado quando a cabeça multifunções está inclinada para fora Caso a cabeça multifunções incline para fora durante o funcionamento o aparelho irá parar automaticamente de funcionar Quando a cabeça multifunções está inclinada na posição de funcionamento horizontal o aparelho não irá retomar automaticamente o funcionamento Para retomar o funcion...

Page 14: ...deixá lo sem supervisão e antes da montagem desmontagem limpeza ou ao deslocá lo Antes de desmontar o aparelho e substituir os acessórios ou peças acessíveis que se movem durante a utilização espere até que todas as peças móveis parem Limpe o de acordo com as instruções no capítulo Limpeza e manutenção Não ligue o aparelho enquanto estiver vazio A utilização incorreta do aparelho pode afetar a sua...

Page 15: ...redor do dispositivo Este dispositivo não é adequado a instalação num armário ou a utilização no exterior Não insira a ficha da máquina na tomada de corrente sem primeiro instalar todos os acessórios necessários Montagem da tigela fixação da tampa de proteção e do acessório 1 Deslize o trinco para cima para libertar a cabeça multifunções e de seguida mova a totalmente para cima O bloqueio da cabeç...

Page 16: ...posição de funcionamento inclinada para baixo é indicado pelo trinco a voltar para a posição padrão Isto é acompanhado por um clique audível Desmontagem 1 Deslize o trinco para cima para libertar a cabeça multifunções e incline a totalmente para fora 2 Empurre o acessório para cima e rode o no sentido anti horário para libertá lo e em seguida retire o Rode a tigela e retire a da unidade base Remov...

Page 17: ...m seguida enxague as peças com água corrente e seque as com um pano fino ou deixe as secar naturalmente Não mergulhe o aparelho ou o cabo de alimentação em água ou em quaisquer outros líquidos Seleção do tipo de acessórios Batedeira 6 É utilizada para bater massas leves e ligeiramente consistentes sem fermento para preparar molhos cremes recheios etc Não utilize para amassar massas consistentes Ba...

Page 18: ...ntes podem ser adicionados na tigela através do orifício na tampa de proteção 4 O modo de impulsos é utilizado para aumentar a velocidade máxima durante um curto período de tempo Para ativar o modo de impulso rode o botão de controlo de velocidade para a posição P IMPULSO e certifique se de que o funcionamento contínuo é mantido na posição correta Assim que solta o botão de controlo de velocidade ...

Page 19: ...es de desmontar o aparelho Lave completamente as peças amovíveis utilizadas após cada utilização com água morna com um detergente neutro de lavar a loiça Em seguida enxague as peças com água corrente e seque as com um pano fino ou deixe as secar naturalmente Se bateu claras primeiro lave a tigela e a batedeira em água fria Se utilizar água quente os vestígios das claras endurecem e a sua remoção s...

Page 20: ...egurança A marcação CE atesta este produto com todas as diretivas relevantes MEIO AMBIENTE Tenha sempre presente o nosso meio ambiente Nunca deite o aparelho no lixo doméstico normal Este produto está em conformidade com a diretiva europeia 2012 19 UE Elimine o aparelho através de um serviço de eliminação autorizado ou das entidades de eliminação locais Preste atenção às prescrições atuais válidas...

Page 21: ...aparelho ou por causas estranhas ao mesmo A garantia não cobre assim danos atribuíveis a quedas pancadas derrame de líquidos exposição a condições extremas do meio ambiente ou deterioração provocada pelo uso normal das partes plásticas ou teclados bem como pelo uso de baterias diferentes das especificadas neste manual Se o aparelho avariar durante o período da garantia deverá entrar em contacto co...

Page 22: ... deben seguir las precauciones básicas de seguridad entre ellas las siguientes Este aparato no debe ser utilizado por niños menores de 8 años Este aparato puede ser utilizado por niños a partir de los 8 años y por personas con capacidades físicas sensoriales o mentales reducidas o que no tengan experiencia ni conocimientos sin son supervisados o instruidos en el uso del aparato de forma segura y e...

Page 23: ...nga en marcha cuando el cabezal multifunción está inclinado hacia fuera En caso de que el cabezal multifunción se incline hacia fuera durante el funcionamiento el aparato se detendrá automáticamente Cuando el cabezal multifunción está inclinado a la posición de trabajo horizontal el aparato no reanuda automáticamente el funcionamiento Para reanudar el funcionamiento es necesario ajustar la rueda d...

Page 24: ...parato y desconéctelo de la toma de corriente si no lo va a usar o si lo va a dejar sin supervisión Haga lo mismo antes de montar desmontar limpiar o mover el aparato Antes de desmontar el aparato y sustituir los accesorios o las piezas accesibles que se mueven durante el uso espere hasta que todas las piezas móviles se hayan detenido Límpielo siguiendo las instrucciones de la sección Limpieza y m...

Page 25: ...ión 0 Antes de que el aparato se utiliza por primera vez todos los anexos y los accesorios deben ser limpiados Coloque el aparato sobre una superficie plana estable y asegúrese de tener un mínimo de 10 cm de espacio libre alrededor del mismo Este aparato no es apropiado para ser instalado en un armario o para el uso en exteriores No introducir el enchufe de la máquina en la toma de corriente sin h...

Page 26: ...ramente con una mano para comprobar que esté colocado de forma correcta 5 Coloque los ingredientes que desea procesar en el tazón suelte el trinquete hacia arriba e incline la cabeza multifunción a la posición horizontal hasta bloquear El estado bloqueado de la cabeza multifunción en la posición de funcionamiento inclinada hacia abajo es indicado por el trinquete para volver a la posición predeter...

Page 27: ...os que van a entrar en contacto con alimentos Utilice agua caliente y un detergente de cocina neutro A continuación aclárelos con agua corriente limpia y séquelos bien con un paño suave o deje que se sequen al natural No sumerja nunca el procesador de alimentos ni su cable de alimentación en agua ni en ningún otro líquido Selección del tipo de accesorio Batidor 6 Se utiliza para preparar masas lig...

Page 28: ...es al recipiente a través de la abertura de la cubierta 4 El modo de impulsos se utiliza para aplicar la velocidad máxima durante un tiempo corto Para activar el modo de impulsos gire la rueda de control de la velocidad a la posición P PULSE y manténgala ahí para que el funcionamiento sea continuo Cuando suelte la rueda de control de la velocidad regresará automáticamente a la posición de apagado ...

Page 29: ...etamente antes de desmontarlo Lave completamente todas las piezas desmontables después de cada uso con agua caliente y un lavavajillas neutro Después aclárelas con agua corriente y séquelas bien con un paño suave o deje que se sequen al natural Si ha montado claras de huevo aclare primero el recipiente y el batidor con agua fría Si utiliza agua caliente la clara de huevo se endurecerá y será más d...

Page 30: ...a CE certifica este producto con todas las directivas relevantes relacionadas LA ELIMINACIÓN DE LA UNIDAD Tenga en cuenta el medio ambiente Nunca tirar el aparato a la basura normal Este producto cumple con la Directiva Europea 2012 19 UE Elimine el aparato a través de una empresa de evacuación de basuras autorizada o por medio del centro de evacuación de basuras municipal Tenga en cuenta las norm...

Page 31: ...ipos o la misma causa extraña La garantía no cubre los daños imputables a caídas golpes derrame de líquidos exposición a condiciones extremas del medio ambiente o los daños causados por el uso normal de las piezas de plástico o teclados así como por el uso de pilas o acumuladores distintas de las especificadas en el manual Si el mal funcionamiento del equipo durante el período de garantía deberá p...

Page 32: ...ut appareil vous devez suivre les précautions de sécurité élémentaires dont les suivantes Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants de moins de 8 ans Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans ou plus et des personnes présentant un handicap physique sensoriel ou mental voire ne disposant pas des connaissances et de l expérience nécessaires en cas de surveillance ou d instr...

Page 33: ...ers le bas en position horizontale Pour des raisons de sécurité cet appareil est équipé d un mécanisme de sécurité qui empêche le démarrage du moteur lorsque la tête multifonction est inclinée Si la tête multifonction est inclinée pendant le fonctionnement l appareil s arrête automatiquement Lorsque la tête multifonction est inclinée en position de travail horizontale l appareil ne se remet pas au...

Page 34: ...z le de la prise électrique si vous ne l utilisez pas et si vous le laissez sans surveillance avant de le monter de le démonter le nettoyer ou le déplacer Avant de démonter l appareil et de remplacer les accessoires ou les pièces accessibles qui se déplacent pendant l utilisation attendez que toutes les pièces mobiles s arrêtent Nettoyez le conformément aux instructions du chapitre Nettoyage et en...

Page 35: ...yés Placez l appareil sur une surface plane et stable et d assurer un minimum de 10 cm espace libre autour de l appareil Cet appareil n est pas adapté pour une installation dans un meuble ou pour un usage extérieur Ne pas insérer la fiche secteur de la machine dans la prise de courant sans avoir installé tous les accessoires nécessaires Montage du bol fixation du couvercle et de accessoires 1 Fait...

Page 36: ...position horizontale L état de verrouillage de la tête multifonction dans la position de travail inclinée vers le bas est indiqué par le verrou revenant à la position par défaut Ceci est accompagné d un clic audible Démontage 1 Utilisez le verrou pour libérer la tête multifonction et l incliner complètement 2 Poussez l accessoire vers le haut et tournez le dans le sens contraire des aiguilles d un...

Page 37: ... eau courante propre et séchez minutieusement à l aide d un chiffon fin ou laissez les sécher naturellement Ne plongez pas le robot de cuisine ou son cordon d alimentation dans l eau ou tout autre liquide Sélection des types d accessoires Batteur 6 Il est utilisé pour battre des pâtes légères et moyennes sans levure pour préparer des sauces des crèmes des garnitures etc Ne l utilisez pas pour pétr...

Page 38: ...à travers l orifice dans le couvercle 4 Le mode impulsion est utilisé pour augmenter la vitesse au maximum pendant une courte période Pour activer le mode impulsion tournez le bouton de commande de la vitesse en position P PULSE et assurez vous que le fonctionnement continu le maintien enfoncé dans cette position Dès que vous relâchez le bouton de commande de la vitesse il revient automatiquement ...

Page 39: ... minutieusement les pièces amovibles utilisées après chaque utilisation à l eau tiède avec un liquide vaisselle neutre Puis rincez les à l eau courante propre et séchez les à l aide d un chiffon fin ou laissez les sécher naturellement Si vous avez battu des blancs d œufs rincez d abord le bol et le batteur sous l eau froide Si vous utilisez de l eau chaude les restes de blanc d œuf durciront et le...

Page 40: ...teste ce produit à toutes les directives relevant MISE AU REBUT Rappelons de notre environnement L appareil ne doit jamais être jeté dans la poubelle domestique normale Ce produit est soumis à la directive européenne 2012 19 UE Eliminez l appareil par l intermédiaire d une entreprise de traitement des déchets autorisée ou via le service de recyclage de votre commune Veuillez respecter les règlemen...

Page 41: ...e l étrange même La garantie ne couvre pas les dommages attribuables à des chutes ainsi les bosses les déversements l exposition à des conditions extrêmes de l environnement ou les dommages causés par une utilisation normale des pièces en plastique ou des claviers ainsi que par l utilisation d autres batteries que celles spécifiées dans le manuel Si l appareil tombe en panne pendant la période de ...

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...Londres 1 Tel 351 21 949 83 00 Geral Parque Industrial do Arneiro Tel 351 21 949 83 02 Pós Venda 2660 456 S Julião do Tojal Fax 351 21 949 83 25 PORTUGAL e mail assistencia haeger pt http www haeger pt e mail comercial haeger pt 1808 BL 15B 012A ...

Reviews: