background image

Français 

 

Mode d’emploi

 

17

 

peuvent  faire  courir  de

s risques importants à  l’utilisateur.  A  cela  s’ajoute  la 

perte du bénéfice de la garantie. 

 

N’immergez  jamais  l’appareil  dans  de  l’eau  ou  dans  d’autres  liquides. 
Danger d’électrocution !

 

 

Ne  saisissez  jamais  l’appareil  avec  des  mains  humide  ou  mouillées.  Ris

que 

d’électrocution !

 

 

Ne continuez en aucun cas d’utiliser le bloc d’alimentation si vous constatez 
qu’il  est  endommagé.

  Ne  continuez  en  aucun  cas  à  utiliser  le  chargeur  si 

des dommages y sont visibles. 

 

Ne  placez  pas  l’ouvre

-bouteille  et  la  station  de  charge  dans  des 

environnements humides.  Autrement l’humidité peut pénétrer dans l’ouvre

-

bouteille  ou  la  station  de  charge.  Vous  courez  alors  le  risque  d’une 

commotion électrique ! 

 

Ne  nettoyez  en  aucun  cas  l’ouvre

-bouteille  et  la  station  de  charge  en  le 

plongea

nt  dans  l’eau  ou  en  le  maintenant  sous  l’eau  !  Faites  attention 

pendant  l’utilisation  qu’aucun  liquide  ne  pénètre  dans  l’ouvre

-bouteille/la 

station de charge. Ne nettoyez en aucun cas l’ouvre

-bouteille et la station 

de charge en les plongeant dans l’eau/ en les maintenant sous l’eau ! Il y a 

un risque de choc électrique ! 

 

Pour recharger le tire-bouchon électrique, utilisez exclusivement la station de 

recharge fournie avec le chargeur fourni. N’utilisez en aucun cas la station 

de  recharge  fournie  pour  charge

r  d’autres  appareils.  Autrement  le  tire

-

bouchon,  la  station  de  recharge  et  le  bloc  d’alimentation  ou  d’autres 
appareils utilisés risquent d’être endommagés de manière irréparable. Vous 
courez le risque d’un choc électrique et de déclencher un incendie.

 

 

Bra

nchez  l’appareil  exclusivement  à  une  prise  de  courant  secteur  installée 

et  mise  à  la  terre  en  bonne  et  due  forme.  Sinon  vous  courez  un  risque  de 
commotion électrique 

 

Ne  posez  pas l’ouvre

-bouteille  et  la  station  de charge  à  des endroits où ils 

sont exposés 

au rayonnement direct du soleil. Autrement l’ouvre

-bouteille et 

la station de charge risquent d’être endommagés de manière irréparable. Il 
y a également un risque d’incendie !

 

 

Ne posez pas l’ouvre

-bouteille et la station de charge à proximité directe de 

sources  de  chaleur.  Ceci  vaut  par  exemple  pour  les  fours,  radiateurs 

soufflants et des appareils similaires ainsi que pour les ouvertures d’aération 
d’autres  appareils  électriques.  N’installez  pas  non  plus  de  sources  de  feu 

directes 

  par  ex.  des  bougies  allumées  - 

à  proximité  directe  de  l’ouvre

-

bouteille et de la station de charge. Autrement l’ouvre

-bouteille et la station 

de  charge  risquent  d’être  endommagés  de  manière  irréparable.  Il  y  a 
également un risque d’incendie !

 

Summary of Contents for Lucca Pack

Page 1: ...Electric Corkscrew Saca rolhas Eléctrico Sacacorchos Eléctrico Tire bouchon Électrique User instructions Instruções de uso Instrucciones de uso Mode d emploi WO PSC 003A Lucca Pack ...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 ...

Page 3: ...ew caps It is intended for use in private households only Do not use it commercially This appliance is not intended for any other use or for uses beyond those mentioned Claims of any kind for damage resulting from unintended use will not be accepted General Safety Instructions For safe handling of the appliance observe the following safety information Before use check the appliance for signs of ex...

Page 4: ...se the corkscrew the charger and its charge supply device plus the appliance being charged could be damaged beyond repair There would then be the danger of receiving an electric shock and or causing a fire Connect the appliance only to correctly installed and earthed mains power sockets Otherwise there is the great risk of receiving an electric shock Do not place the corkscrew and the charging sta...

Page 5: ...crew place it in the charger 7 Let the corkscrew stand for the 10 hours before using it so that it becomes fully charged After this period the corkscrew is ready for use NOTE When inserting the corkscrew into the charging station it must have its opening facing down have the arrow on the corkscrew pointing to the marker line on the charging station To operate your electric wine opener The electric...

Page 6: ...anism while it is not in use Note It has been noted that the electric wine opener may experience problems with a small percentage of plastic synthetic corks and undersized corks In this case the cork should be removed manually Technical Data AC DC Adaptor Model YL 35 075080D Input voltage 230V 50Hz Output Voltage 7 5V DC Output current 80mA Protection Class II Corkscrew Input voltage 7 5V DC Input...

Page 7: ... in a non polluting manner Remove the battery from the appliance Only dispose of batteries when they are fully discharged Guarantee This unit is covered by a 24 months warranty from the purchase date and covers the repair free of charges of the damaged due to the manufacturer fault or defected components The distributor reserves the right to change the unit for an equivalent model The warranty doe...

Page 8: ...ze a nível comercial Qualquer utilização para além da descrita é considerada incorrecta Estão excluídos quaisquer direitos de garantia relativos a danos resultantes de uma utilização incorrecta Instruções gerais de segurança Para um manuseamento seguro do aparelho tenha em consideração as seguintes indicações de segurança Antes da utilização verifique o aparelho quanto a danos exteriores visíveis ...

Page 9: ...ca rolhas a estação de carga e o carregador ou outros aparelhos utilizados podem ficar danificados de modo irreparável Existe o perigo de um choque eléctrico e de um incêndio Ligue o aparelho apenas a uma tomada de rede devidamente instalada e ligada à terra Caso contrário existe o perigo de choque eléctrico Não coloque o saca rolhas eléctrico e a estação de carga em locais nos quais fique exposto...

Page 10: ...e modo o saca rolhas eléctrico não necessita de nenhum cabo de alimentação Para carregar o saca rolhas eléctrico coloque o na estação de carga 7 Antes da primeira utilização carregue o saca rolhas eléctrico completamente durante 10 horas De seguida o saca rolhas eléctrico está operacional NOTA Ao encaixar o saca rolhas eléctrico na estação de carga a sua abertura deve estar voltada para baixo a se...

Page 11: ...has na estação de carga quando terminar de usá lo Isto irá proteger o aparelho quando não estiver em uso Nota Tem se observado que o saca rolhas pode apresentar problemas com uma pequena percentagem de rolhas de plástico ou sintético e rolhas subdimensionados Neste caso a rolha deve ser removida manualmente Características técnicas Carregador Modelo YL 35 075080D Tensão de entrada 230V 50Hz Tensão...

Page 12: ...Devolva as baterias apenas quando estas estiverem vazias Garantia O importador garante este produto por um período de 24 meses a partir da data de compra e cobre a reparação sem encargos com mão de obra e materiais avarias devidas a defeitos de fabricação ou componentes defeituosos reservando se o responsável pela garantia segundo o seu próprio critério o direito de substituição por aparelho igual...

Page 13: ...a uso doméstico privado No se permite un uso industrial Cualquier uso diferente o que supere lo indicado se considera contrario a lo dispuesto Se excluyen reclamaciones de cualquier tipo debido a daños por el uso contrario a lo dispuesto Indicaciones generales de seguridad Para manejar con seguridad el aparato deben tenerse en cuenta las indicaciones de seguridad siguientes Antes de usar el aparat...

Page 14: ...el sacacorchos estación de carga y el cargador así como otros aparatos utilizados Existe riesgo de una descarga eléctrica e incluso un incendio Conecte el aparato únicamente a una base de enchufe instalada y conectada a tierra de acuerdo con la normativa En caso contrario existe peligro de descarga eléctrica No coloque el sacacorchos eléctrico ni la estación de carga en lugares expuestos a la acci...

Page 15: ...argarse mediante la estación de carga Para ello el sacacorchos eléctrico no precisa cable de alimentación Para recargar el sacacorchos eléctrico colóquelo en la estación de carga 7 Antes del primer uso deje que el sacacorchos eléctrico se recargue 10 horas seguidas A continuación el sacacorchos eléctrico está listo para su uso ADVERTENCIA Al colocar el sacacorchos eléctrico en la estación de carga...

Page 16: ...rá el corcho Vea la figura 4 4 Siempre vuelva a colocar el sacacorchos eléctrico en la unidad de recarga cuando haya terminado de usarlo Esto protegerá el mecanismo mientras no se encuentre en uso Nota Se ha observado que el sacacorchos eléctrico puede experimentar problemas con un pequeño porcentaje de corchos plásticos sintéticos y de menor tamaño Si este fuera el caso es preciso que retire el c...

Page 17: ... con el medio ambiente Retire las baterías del aparato Devuelva las baterías solo en un estado descargado Garantía Este producto está cubierto por una garantía de 24 meses a partir de la fecha de compra y abarca la reparación sin cargos de mano de obra y materiales de los fracasos debido a defectos de fabricación o componentes defectuosos reservándose el responsable de la garantía de acuerdo a su ...

Page 18: ...est exclusivement conçu pour être utilisé dans la sphère privée Ne l utilisez pas dans un contexte professionnel Tout usage divergent ou toute utilisation allant au delà seront considérés comme non conformes Les prétentions de toutes sortes pour dommages résultant d un usage non conforme sont exclues Conseils généraux de sécurité Pour assurer la manipulation de l appareil en toute sécurité veuille...

Page 19: ...ilisez exclusivement la station de recharge fournie avec le chargeur fourni N utilisez en aucun cas la station de recharge fournie pour charger d autres appareils Autrement le tire bouchon la station de recharge et le bloc d alimentation ou d autres appareils utilisés risquent d être endommagés de manière irréparable Vous courez le risque d un choc électrique et de déclencher un incendie Branchez ...

Page 20: ... recharge 4 Posez la station de charge sur un support bien droit plat résistant aux égratignures et antidérapant 5 Insérez le chargeur de la station de recharge dans une prise 6 L ouvre bouteille comporte des batteries qui doivent être rechargés avec la station de charge C est pourquoi l ouvre bouteille lui même n a pas besoin de câble d alimentation secteur Pour recharger l l ouvre bouteille insé...

Page 21: ...e de l interrupteur La spirale se met à tourner dans le sens antihoraire et libère le bouchon voir figure 4 4 Replacez toujours l ouvre bouteille électrique sur son chargeur après l utilisation ce qui protège son mécanisme entre les utilisations Remarque Il a été constaté que l ouvre bouteille électrique peut avoir des difficultés avec un faible pourcentage de bouchons de plastique ou synthétiques...

Page 22: ...z les accus de l appareil Remettez ces accus exclusivement à l état déchargé Garantie Ce produit est couvert par une garantie de 24 mois à compter de la date d achat et couvre la réparation gratuitement avec le travail manuel et du matériel des dommages dus à des défauts de fabrication ou de pièces défectueuses en réservant les responsables sous garantie selon sa propre discrétion le droit de subs...

Page 23: ......

Page 24: ...idade de Londres 1 Tel 351 21 949 83 00 Geral Parque Industrial do Arneiro Tel 351 21 949 83 02 pós venda 2660 456 S Julião do Tojal Fax 351 21 949 83 25 PORTUGAL e mail assistencia haeger pt http www haeger pt e mail comercial haeger pt ...

Reviews: