background image

H

D

12

/2

01

6

 

8

1.  Notes relatives aux présentes instructions de montage

1.1  Synoptique et 

groupe-cible des 

instructions

Le respect de ces instructions de montage est indispensable pour la réussite, sans 

aucun risque, du montage du produit. Respecter les différentes étapes de montage ainsi 

que les indications et les notes!  
Ces 

instructions de montage

 s'adressent:

•  à 

l'exploitant

 du produit,

•  à 

l'installateur

 du produit.

Outre ces 

instructions de montage

, ces deux groupes de personnes doivent 

également avoir entièrement lu les 

instructions d‘utilisation

 avant d'utiliser le produit.

1.2  Obligations 

de l'installateur

L'installateur doit:
•  veiller à ce que toutes les notes et prescriptions des instructions de montage soient 

respectées. savoir qu'il est interdit de s'écarter des étapes de montage ou de les 

adapter. 

•  exclusivement utiliser les pièces originales figurant dans la livraison.

•  Après montage réussi, les instructions de montage doivent être remises 

à l'exploitant. 

1.3  Obligations 

de l'exploitant

L'exploitant doit:
•  veiller à ce que les conditions requises pour le montage soient respectées.

•  veiller à ce que le produit ne soit installé et mis en oeuvre que par du personnel 

qualifié (voir chapitre

 “

1.3 Qualification du personnel“

 

des instructions d‘utilisation).

•  Les instructions doivent être conservées jusqu'à l'élimination du produit et, en cas de 

changement de propriétaire, elles doivent être remises au nouvel exploitant.

2.  Conditions requises pour le montage

2.1  Conditions

environnemen-

tales

Les notes du chapitre “

2.1 Utilisation conforme à l'emploi

“ des instructions d‘utilisation 

s'appliquent en complément des conditions environnementales décrites ci-après.

2.2  Conditions de 

montage

Feuillure de porte

•  épaisseurs possibles de porte: 33 - 98 mm (Version FH : 38 - 98 mm).

•  matériaux possibles de porte: bois et matériaux dérivés du bois, 

métal uniquement après consultation avec Häfele.

NOTE

Dommages sur le produit en raison d'un montage en conditions 

environnementales défavorables!

Ne pas monter le produit dans les conditions suivantes:

> sur de portes extérieures,

> en environnement humide,

> à proximité d'appareils sensibles aux ondes 

électromagnétiques,

> dans un environnement présentant des risques d'explosion.

NOTE

Dommages sur le produit dus à l'eau de condensation sur des 

composants froids!

> Avant le montage, s'assurer que tous les composants du 

produit sont à température ambiante! 

> Stocker les produits sur le site de montage quelque temps 

avant le montage.

Instructions de montage - Français

MA_DT100R3_2015-11-24.book  Seite 8  Montag, 12. Dezember 2016  3:31 15

Summary of Contents for DT 100 FH

Page 1: ...FH DT 100 Montageanleitung Deutsch 2 Installation instructions English 5 Instructions de montage Fran ais 8 Instrucciones de montaje Espa ol 11 Istruzioni di montaggio Italiano 14 MA_DT100R3_2015 11 2...

Page 2: ...as Produkt darf nur von qualifiziertem Fachpersonal montiert und in Betrieb genommen werden siehe Kapitel 1 3 Qualifikation des Personals in der Bedienungsanleitung Die Anleitung muss bis zur Entsorgu...

Page 3: ...linder nicht zum herk mmlichen Verriegeln ffnen der T r einsetzen WARNUNG Erstickungsgefahr durch Kleinteile und Verpackungsmaterial Schrauben Kleinteile und Verpackungsmaterial k nnen f r Kinder zu t...

Page 4: ...ebensgefahr durch Ausfall oder St rung elektromagnetisch empfindlicher Ger te Die elektromagnetische Strahlung des Produkts kann eine St rung empfindlicher Teile hervorrufen z B bei medizinischen Ger...

Page 5: ...nly be installed and started up by qualified experts see Chapter 1 3 Personnel qualifications in the operating instructions The instructions must be kept until the product is disposed of and handed to...

Page 6: ...g only Do not use the profile cylinder for normal door locking opening WARNING Risk of suffocation from small parts and packing materials Screws small parts and packing materials can be deadly playthi...

Page 7: ...ality due to failures or faults in electromagnetically sensitive devices The electromagnetic radiation of the product can cause faults in sensi tive parts e g in medical equipment The functionality th...

Page 8: ...ualifi voir chapitre 1 3 Qualification du personnel des instructions d utilisation Les instructions doivent tre conserv es jusqu l limination du produit et en cas de changement de propri taire elles d...

Page 9: ...indre europ en pour simplement verrouiller ouvrir la porte AVERTISSEMENT Risque d touffement d aux petites pi ces et au mat riau d emballage Les vis les petites pi ces et le mat riau d emballage peuve...

Page 10: ...aison de panne ou de dysfonctionnement d appareils sensibles aux ondes lectromagn tiques Le rayonnement lectromagn tique du produit peut entra ner une d faillance de pi ces sensibles p ex appareils m...

Page 11: ...cionamiento del producto se confiar n nicamente a t cnicos cualificados vea las instrucciones de funcionamiento cap tulo 1 3 Cualificaci n del personal Las instrucciones deben guardarse durante toda l...

Page 12: ...fil sirve nicamente para la apertura de emergencia No utilice el bombillo de peril para abrir o cerrar la puerta normalmente ADVERTENCIA Peligro de asfixia con las piezas peque as y el material de emb...

Page 13: ...fallo de aparatos sensibles a influencias electromagn ticas La radiaci n electromagn tica del producto puede provocar aver as en componentes sensibles de aparatos m dicos p ej y alterar su funcionami...

Page 14: ...re montato e messo in servizio solo da personale specializzato qualificato vedere il capitolo 1 3 Qualifica del personale nelle istruzioni d uso Le istruzioni devono venire conservate fino allo smalti...

Page 15: ...a Non impiegare il cilindro profilato per la chiusura apertura convenzionale della porta AVVERTENZA Pericolo di soffocamento con minuteria e materiale da imballaggio Viti minuteria e materiale da imba...

Page 16: ...icolo di morte in caso di guasto o anomalia di apparecchi sensibili elettromagneticamente La radiazione elettromagnetica del prodotto pu provocare una anomalia in componenti sensibili per es nel caso...

Page 17: ...F H I E D C bersicht der ben tigten Artikel Overview of the required products Aper u des articles n cessaires Descripci n general del producto Panoramica degli articoli necessari MA_DT100R3_2015 11 2...

Page 18: ...18 2 0 18 2 0 A C 5 24 B D 5 24 5 24 C D 5 24 A B Montagevoraussetzungen Installation requirements Conditions requises pour le montage Requisitos previos para el montaje Condizioni per il montaggio M...

Page 19: ...is zum Schloss durchbohren 4 Fastening holes only to be spot drilled Do not drill into the mortise lock 4 Points de fixations seulement a forer ne jamais transpercer la serrure 4 Taladrar solo un poco...

Page 20: ...HDE 12 2016 20 2 1 2 3 F G I I 3 3 A 5 S 6 B D E 2 1 C 4 S MA_DT100R3_2015 11 24 book Seite 20 Montag 12 Dezember 2016 3 31 15...

Page 21: ...HDE 12 2016 21 4 5 6 N 1 2 J L 3 4 4 O 5 AA 1 5 V L MA_DT100R3_2015 11 24 book Seite 21 Montag 12 Dezember 2016 3 31 15...

Page 22: ...HDE 12 2016 22 C 5 6 3 mm 4 4 6 A S 1 3 M 2 S 7 3 mm 1 2 3 2 1 M C P M MA_DT100R3_2015 11 24 book Seite 22 Montag 12 Dezember 2016 3 31 15...

Page 23: ...HDE 12 2016 23 8 L L 30 s MA_DT100R3_2015 11 24 book Seite 23 Montag 12 Dezember 2016 3 31 15...

Page 24: ...s Die H fele GmbH Co KG stellt die Inhalte dieses Dokuments mit gro er Sorgfalt zusammen und sorgt regelm ig f r deren Aktualisierung Die H fele GmbH Co KG bernimmt keine Gew hr f r die Aktualit t Ric...

Reviews: