background image

F

F

P

R

E): Einschalten des Motors / Erhöhen der Motorgeschwindigkeit / TIMER.
Durch Drücken dieser Taste wird der Motor eingeschaltet (mit der letzten
gewählten Geschwindigkeit). Durch erneutes Drücken erhöht man die
Motorgeschwindigkeit. Hält man die Taste einige Sekunden lang gedrückt,
so aktiviert man den TIMER, durch den der Motor nach 5 Minuten angehalten
wird (gleichzeitig blinkt auf dem Display die der gewählten Geschwindigkeit
entsprechende Nummer). Der Timer bleibt bei Ändern der Motorgeschwindigkeit
in Betrieb und kann durch erneutes Drücken der Taste ausgeschaltet werden.

Bedienelemente auf Abb. 8:
Schalter A : LICHT; Position 0: Licht an, Position 1: Licht aus.
Schalter B - MOTORGESCHWINDIGKEIT: Möglichkeit die Regulierung der
Betriebsgeschwindigkeit des Motors. Position 0: Motor im Stillstand.
C : Motorfunktionsanzeige.
Bedienelemente auf Abb. 9:
A): Licht einschalten/ausschalten; alle 30 Betriebsstunden leuchtet die
zutreffende Anzeige auf und dies bedeutet, dass die Fettfilter zu reinigen sind;
alle 120 Betriebsstunden blinkt die zutreffende Anzeige auf und dies bedeutet,
dass die Fettfilter gereinigt und die Kohlefilter ersetzt werden müssen. Zur
Wiederaufnahme der Stundenzählung (RESET) muss die Taste A circa 1”  lang
gedrückt werden (während die Anzeige eingeschaltet ist).
B):   Schaltet den Motor mit der Geschwindigkeit 1 ein (die zutreffende Anzeige
leuchtet auf); hält man die Taste circa 1” lang gedrückt, wird der Motor
ausgeschaltet; wird die Taste ein zweites Mal betätigt (während die Anzeige
leuchtet), erfolgt die Aktivierung des TIMERS und nach 5’ kommt der Motor
zum Stillstand (die Anzeige blinkt).
C): Schaltet den Motor mit der Geschwindigkeit 2 ein (die zutreffende Anzeige
leuchtet auf); wird die Taste ein zweites Mal betätigt (während die Anzeige
leuchtet), erfolgt die Aktivierung des TIMERS und nach 5’ kommt der Motor
zum Stillstand (die Anzeige blinkt).
D): Schaltet den Motor mit der Geschwindigkeit 3 ein (die zutreffende Anzeige
leuchtet auf); wird die Taste ein zweites Mal betätigt (während die Anzeige
leuchtet), erfolgt die Aktivierung des TIMERS und nach 5’ kommt der Motor
zum Stillstand (die Anzeige blinkt).
E): Schaltet den Motor mit der Geschwindigkeit 4 ein (die zutreffende Anzeige
leuchtet auf); wird die Taste ein zweites Mal betätigt (während die Anzeige
leuchtet) erfolgt die Aktivierung des TIMERS und nach 5’ kommt der Motor zum
Stillstand (die Anzeige blinkt).

WARTUNG

!

Vor dem Reinigen oder Warten die Spannungszufuhr ausschalten.

Reinigung der Abzugshaube
WIE OFT: Reinigen Sie in Bezug auf die Nutzung, mindestens alle 2 Monate,
um die Brandgefahr zu vermeiden.
AUSSENREINIGUNG: Für die äußere Reinigung (von lackierten Geräten)
ein mit lauwarmem Wasser und neutralem Reiniger angefeuchtetes Tuch
verwenden; für Edelstahl-, Kupfer- oder Messinghauben Spezialprodukte
verwenden.
INNENREINIGUNG: Für die innere Reinigung des Geräts einen mit
denaturiertem Äthylalkohol getränkten Lappen (oder Pinsel) verwenden.
WAS NICHT GETAN WERDEN DARF: Keine scheuernden oder korrosiven
Produkte (zum Beispiel Metallschwämme, zu harte Bürsten, aggressive
Reinigungsmittel usw.) verwenden.

Reinigung der Fettfilter (F)
WIE OFT: Reinigen Sie in Bezug auf die Nutzung, mindestens alle 2 Monate,
um die Brandgefahr zu vermeiden.
REINIGEN DER FILTER: Die Filter mit einem neutralen Reinigungsmittel
mit der Hand oder in der Geschirrspülmaschine waschen. Beim Waschen in
der Geschirrspülmaschine wird die Funktionstüchtigkeit der Filter nicht
beeinträchtigt, wenn diese evtl. etwas ausbleichen.

Austausch des Kohlefilters
(Nur bei Umlufthauben)
WIE OFT MUSS ER AUSGETAUSCHT WERDEN: ersetzt mindestens alle 6
Monate, je nach Gebrauch.
WIE WIRD ER ENTFERNT: Je nach dem Modell der Haube, ist diese mit

runden oder rechteckigen Filtern ausgestattet.
Wenn die Haube mit runden Kohlefilter (R) ausgestattet, lassen Sie die
Kohlefilter mit einer Schaukelbewegung.
Bei Hauben mir rechteckigen Filtern (P) ist die Arretiervorrichtung nach
innen zu drücken und der Filter nach unten zu drehen, bis die beiden
Laschen aus ihren Aussparungen herausgezogen werden können.

Beleuchtung
- Die Lampe durch eine neue des gleichen Typs ersetzen.
- Wenn das LED-Licht beschädigt ist, sollte es durch den Hersteller, einen
autorisierten technischen Dienst oder eine Person mit ähnlichen
Qualifikationen
ausgetauscht werden, was die Vorbeugung jeglicher Art von Gefahren
ermöglicht.

Summary of Contents for HH-BP70A

Page 1: ...Istruzioni per l uso Instructions for use Betriebsanleitung Moded emploi IT EN DE FR Italiano English Deutsch Français ...

Page 2: ...Solo per certi modelli Only certain models Nur für bestimmte Modelle Seulement pour des modèles EXT ...

Page 3: ...Fissaggio di tipo A secondo i modelli Fixing A depending on models Fixing A je Nach modell Fixation A selon les modèles 3 2 x 13 mm ...

Page 4: ...Fissaggio di tipo B secondo i modelli Fixing B depending on models Fixing B je Nach modell Fixation B selon les modèles ...

Page 5: ...mbly for models with mounting type B During the following operations always support the device Abmontieren des Gerätes für Modelle mit Montage Typ B Während der folgenden Arbeiten immer das Gerät abstützen Démontage de l appareil pour les modèles avec montage type B Pendant les opérations suivantes veuillez toujours soutenir l appareil EXT ...

Page 6: ...1 2 3 4 5 6 8 7 9 D A B C E L1 L2 L3 L4 D A B C E L1 L2 L3 L4 L5 D A B C E F L1 L2 L3 L4 L5 L6 D A B C L E D A B C L E D A B C R D A B C E D A B C E A B C ...

Page 7: ...i utilizza anche per la funzione allarme filtri antigrasso e filtri carbone Allarme filtri Dopo 30h di funzionamento del motore si accende il led L1 e resta acceso è il momento di pulire i filtri antigrasso Dopo 120h di funzionamento del motore si accende il led L1 lampeggiando è il momento di sostituire i filtri carbone se la cappa ne è dotata L allarme fitri si evidenzia SOLO a motore FERMO L al...

Page 8: ...i carbone dovrete solo pulire i filtri antigrasso sia che il segmento centrale rimanga acceso sia che lampeggi L allarme filtri appare a motore spento ed è visibile per circa 30 Per far ripartire il conteggio delle ore tenere premuto il tasto per 2 secondi durante la visualizzazionedell allarme Comandi di Fig 7 FUNZIONAMENTO AUTOMATICO CON SENSORE A accende spegne le luci B attiva disattiva la fun...

Page 9: ... similmente qualificate al fine di evitare un pericolo ANOMALIEDIFUNZIONAMENTO Se qualcosa non sembra funzionare prima di chiamare il Servizio Assistenza effettuare i seguenti semplici controlli Se la cappa non funziona Verificare che non c è interruzione di corrente è stata selezionata una velocità Se la cappa ha un rendimento scarso Verificare che La velocità motore selezionata è sufficiente per...

Page 10: ...peration the L1 LED comes ON and remains ON the grease filters have to be cleaned After 120h of motor operation the L1 LED comes ON and flashes the charcoal filter have to be changed if the hood is so equipped The Filter Alarm is ONLY given with the motor is OFF The Filter Alarm is cancelled HOUR meter reset by holding down button A for 2 B Press button B to start the motor at Speed 1 The speed is...

Page 11: ...f Fig 7 AUTOMATIC OPERATION WITH SENSOR A switches the lights on off B enables disables Automatic function When this function is selected an A appears on the display C and the speed of the motor increases or decreases depending on the smoke odours and gas present in the kitchen Display C indicates the automatic operation of the sensor the letter A appears indicates the motor speed selected automat...

Page 12: ...e light spot is damaged it must be replaced only by the manufacturer its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard MALFUNCTIONS If something appears not to be working properly do the following simple checks before calling Technical Service If the hood is not working Check that The power has not been disconnected A speed has been selected If the hood performs inefficie...

Page 13: ...f der dritten Geschwindigkeitsstufe ein Die Geschwindigkeit wird von der eingeschalteten GRÜNEN LED L3 angezeigt Bei einmaligem Drücken der Taste bei eingeschalteter LED wird die Timerfunktion aktiviert Motor bleibt 5 Sekunden eingeschaltet was durch die blinkende LED angezeigt wird Zur Aufhebung der Timerfunktion ist die Taste erneut einmal zu drücken E Bei Drücken der Taste E schaltet sich der M...

Page 14: ...ittlere Segment angezeigt wird zeigt die Aktivierung des Timers durch Blinken der jeweils eingestellten Zahl an E Aktivert den TIMER bei laufendem Motor d h die Haube wird nach 5 automatisch ausgeschaltet Darüber hinaus wird der Stundenzähler auf Null zurückgestellt wenn der Filteralarm aktiviert ist bei ausgeschaltetem Motor FILTERALARM wird bei ausgeschaltetem Motor angezeigt Nach einer Betriebs...

Page 15: ...nach 5 kommt der Motor zum Stillstand die Anzeige blinkt E Schaltet den Motor mit der Geschwindigkeit 4 ein die zutreffende Anzeige leuchtet auf wird die Taste ein zweites Mal betätigt während die Anzeige leuchtet erfolgtdieAktivierungdesTIMERSundnach5 kommtderMotorzum Stillstand die Anzeige blinkt WARTUNG Vor dem Reinigen oder Warten die Spannungszufuhr ausschalten Reinigung der Abzugshaube WIE O...

Page 16: ...Dieses Elektrohaushaltsgerät ist entsprechend der EU Richtlinie 2002 96 CE über Elektro und Elektronik Altgeräte WEEE gekennzeichnet Bitte sorgen Sie dafür dass das Gerät ordnungsgemäß entsorgt wird damit mögliche negative Auswirkungen auf Umwelt und Gesundheit vermieden werden die bei einer unsachgemäßen Entsorgung des Altgerätes entstehen könnten Das Symbol auf dem Produkt bedeutet dass dieses G...

Page 17: ... moteur actionné pendant 5 signalée par le témoin lumineux qui clignote Pour désactiver la fonction timer appuyer encore une seule fois E Appuyer sur la touche E pour actionner le moteur en quatrième vitesse La vitesse est signalée par le témoin lumineux L4 VERT allumé En appuyant une seule fois avec le témoin lumineux allumé on active la fonction timer moteur actionné pendant 5 signalée par le té...

Page 18: ...indique que les filtres à graisse doivent être nettoyés et les filtres à charbon remplacés Après avoir nettoyé les filtres à graisse et ou remplacé les filtres à charbon appuyer sur la touche E pour faire redémarrer le comptage des heures pendant la visualisation de l alarme filtres Commandes de la Fig 6 A allume éteint l éclairage B active désactive le TIMER en appuyant 1 fois on active le timer ...

Page 19: ...tandis que le témoin lumineux est allumé le TIMER est activé par conséquent 5 après le moteur s arrête le témoin lumineux clignote ENTRETIEN Avant de procéder au nettoyage ou à une opération d entretien couper l alimentation électrique Nettoyage de la hotte QUAND NETTOYER LA HOTTE la nettoyer par rapport à l utilisation au moins une fois tous les 2 mois pour prévenir le risque d incendie NETTOYAGE...

Page 20: ...et appareil est commercialisé en accord avec la directive européenne 2002 96 CE sur les déchets des équipements électriques et électroniques DEEE En vous assurant que ce produit est correctement recyclé vous participez à la prévention des conséquences négatives sur l environnement et la santé publique qui pourrait être causé par une mise au rebut inappropriée de ce produit Le symbole sur ce produi...

Reviews: