background image

ACHTUNG – WICHTIGE SICHERHEITS – INFORMATIONEN

1.

INSTSRUKTIONEN LESEN
Alle Sicherheits- und Operationshinweise Ihres Hafler Equip-
ments sollten vor der Inbetriebnahme gelesen werden.

2.

BETRIEBSANLEITUNG AUFBEWAHREN
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig auf, damit Sie
in dieser auch in Zukunft nachschlagen können.

3.

WARNUNGEN BEACHTEN
Alle Warnungen des Gerätes und der Bedienungsanleitung sind
extrem wichtig und müssen befolgt werden.

4.

INSTRUKTIONEN BEACHTEN
Alle Operations- und Gebrauchshinweise sind extrem wichtig
and müssen beachtet werden.

5.

HITZE
Das Equipment sollte fern von Hitze ausstrahlenden Geräten
aufgestellt werden, wie z.B. Heizungen, Öfen etc.

6.

VENTILATION
Das Equipment sollte so aufgestellt werden, da

β

 eine ausreichende

Ventialition gewährt wird.

7.

WASSER UND FEUCHTIGKEIT
Das Equipment sollte nicht im oder in der Nähe von Wasser
benutzt werden, wie z.B. in Schwimmbädem, Saunen etc. Es
sollte ebenfalls nicht in Überschwämmungsgefährdeten Gebieten
aufgestellt werden, wie z.B. Kellerräumen.

8.

STROMANSCHLU

β

Das Equipment darf nur an eine Stromversorgung angeschlossen
werden, die die gleichen Parameter aufweist, welche auf der
Rückseite, über em Anschlu

β

terminal des Gerätes, aufgelistet

sind.

9.

SCHUTZ DER ZULEITUNG
Die Zuletungen sollten so verlegt werden, da

β

 diese nicht in den

Bewegungsbereich anderer Möbelstücke oder Personen
hereinragen. Achten Sie darauf, das das Kabel nicht gequestscht
oder durchschnittren wird, wie z.B. unter Schränken oder an
scharfen Kanten etc.

10. MASSEANSCHLU

β

Das dreiadrige Anschlubkabel ist mit einem Erdungsleiter
ausgestattet, welcher die Risiken eines Elektroschocks verringert.
Das Kabel hat eine Länge, welche für die meisten Anwendungen
völlig ausreicht. Wenn Sie Verlängerungskabel benutzen, achten
Sie darauf, das dies die erforderlichen Ströme ¨bertragen können.
Benutzen Sie immer dreiadrige Verlängerungskable.

11. ZEITRÄUME IN DENE DAS GER¨AT NICHT GENUTZT WIRD

Wird das Gerät über einen längeren Zeitraum nicht genutzt (z.B.
Urlaub), ziehen Sie bitten den Netzstecker aus der Steckdose.

12. REINIGEN

Reinigen Sie das Gerät nur, wie in der Bedienungsanleitung
detailliert beschrieben.

13. EINDRINGEN VON FREMDKÖRPERN

Achten Sie darauf, da

β

 weder Fremdkörper, noch Flüssigkeiten in

das Gerät eindringen.

14. ERFORDERLICHER REPARATURSERVICE

Hafler Equipment sollte nur von qualifizierten Service-Technikern
instand gesetzt werden, wenn:

A. Das Stromversorgungskabel beschädigt wurde

B. Eine Flüssigkeit in das Gerät eingedrimgem ist

C. Das Gerät Regen ausgesetzt wurde

D. Das Gerät nicht mehr ordnungsgemä

β

 funktioniert, ggf. nicht

mehr die volle Leistung abgibt

E. Das Gerät runtergefallen ist oder das Gehäuse beschädigt

wurde

15. SERVICE

Der Benutzer sollte nur den Service ausführen, der in der
Bedienungsanleitung für den Benutzer freigegeben wird. Den
weiterführenden Service sollte nur von qualifizierten Tevhnikern
durchgeführt werden.

16. AUFSTELLUNG

Das Equipment sollte so aufgestellt werden, da

β

 der gewählte

Untergrund die erforderliche Stabilität aufweist, so da

β

 eine

gefahrlose Bnutzong gewährleistet wird.

Das Equipment und der Untergrund sollte mit äuberster Vorsicht
bewegt werden. Bei schnellen Bewegungen oder starkem
Abbremsen, kann es zum Umkippen des Equipments kommen.

Der Blitz mit dem Pfeil, in einem gleihschenkligen Dreieck, soll den
benutzer vor unisolierter “gefährlicher Spannung” innerhalb des Gerätes
warnen.

Das Ausrufezeichen, in einem gleichschenkligen Dreieck, soll den
Benutzer darauf aufmerksam machen, da

β

 dem Gerät wichtige

Operaions - und Service - Informationen beigefügt sind.

– 18 –

!

WARNUNG:

Um die gefahr eines elektroschocks oder feuer zu

vermeiden, setzen sie das gerät keinem regen oder

extremer feuchtigkeitaus.

A C H T U N G

GEFAHR EINES

ELEKTRISCHEN SCHLAGS

NICHT ÖFFNEN

D

EUTSCH

Summary of Contents for trans-nova 9505

Page 1: ...MADE USA IN THE PROFESSIONAL POWER AMPLIFIER 9505 Installation Operation PROFESSIONAL POWER AMPL nova trans...

Page 2: ...of the equipment s plug be able to fully insert into the mating receptacle Never remove the round grounding pin on the plug in an attempt to mate to a two wire ungrounded receptacle use a grounding ad...

Page 3: ...Range 800mV 8 per phase balanced 690mV 4 per phase balanced In Out Gain 29dB maximum Damping Factor 1000 to 1kHz 100 to 10kHz 20 to 100kHz Power Consumption 160W 2A 120VAC Idle Power Both Channels Dr...

Page 4: ...Unbalanced Source with Balanced Input 4 Output Connections 4 Monophonic Use 4 OPERATION Power Switch 5 Input Switch 6 Ground Switch 6 Mono Switch 6 Load Fault Protection 6 Warm Up 6 Cleaning and Maint...

Page 5: ...nstallationandOperationportionsofthismanualbeforeputting theamplifierintoservice The circuitry used in the 9505 is the latest refinement of our trans nova TRANSconductance NOdal Voltage Amplifier USPa...

Page 6: ...Use CH 1 Input Only CHANNEL 1 CH 2 120 VAC 60Hz 1800W MAX Audio GND Chass Float Phone Connections CHANNEL 1 Mono 2 Ch Unbal Bal A Division of Rockford Corp Tempe AZ 85281 U S A Made in the U S A CH 1...

Page 7: ...20cm hinter der Front des Verst rkers angebracht werden Per i sistemi ad armadio sono necessari due ventilatori direzionati in su collocati dai 10 ai 13 centimetri davanti all amplificatore Inadequat...

Page 8: ...inputs use conventional RCA phone jacks Set the BALANCED UNBALANCED switch to the UNBALANCED position to use these jacks BALANCED INPUT The input jacks located on the back of the amplifier are dual fu...

Page 9: ...quoi pour les op rations conduites en mono nous recommandons l utilisation d une charge de huit ohm comme imp dance minimale Wird der Verst rker gebr ckt sieht dieser nur die halbe angelegte Last Aus...

Page 10: ...FLOAT switch allows you to select the amplifier grounding scheme for best system compatibility With the switch in the CHASSIS position all signal grounds are referred to the chassis and power line gro...

Page 11: ...7 PC BO A R D LA Y O U T...

Page 12: ...Designators 1 99 Left Channel 101 199 Right Channel 201 299 Common Parts 301 399 Chassis Power Supply 4 Left Channel Only Shown 5 Stereo Mono Switch Shown in Stereo 6 Balanced Unbalanced Switch Shown...

Page 13: ...9...

Page 14: ...MS R1 R101 47 5k 1 4W 1 RM 4 4752C R2 R102 47 5k 1 4W 1 RM 4 4752C R3 R103 1k 1 4W 5 RM 4 102C R4 R104 1k 1 4W 5 RM 4 102C R5 R105 2 2M 1 4W 5 RM 4 225C R6 R106 100 1 4W 5 RM 4 101C R7 R107 22k 1 4W 5...

Page 15: ...SSH 609 IEC Connector CC 0918 IEC Line Cord FA 0209 Dual Binding Post CC 0867 MOSFET Insulator HWH 442 J2 J102 XLR 1 4 Connector CC 0588 J20 RCA Connector CCH 228 Components marked with this symbol ar...

Page 16: ...FIER SERVO INTEGRATOR SOFT TURN ON OFF SYSTEM RIGHT CH AMPLIFIER RIGHT CH HIGH VOLTAGE POWER SUPPLY LEFT CH HIGH VOLTAGE POWER SUPPLY LOW VOLTAGE POWER SUPPLY BUFFER BUFFER STEREO MONO SWITCH BUFFER B...

Page 17: ...cations are very good the numbers do not describe the realistic sound of the amplifiers CIRCUIT IMPLEMENTATION Earlier models of amplifiers we have offered using the trans nova topology have earned th...

Page 18: ...y each feeding a conventional split full wave bridge rectifier High voltage power supply capacitance is 20 000 F per rail for each channel of the 9505 The third transformer secondary feeds a regulated...

Page 19: ...rvice performed by anyone other than Hafler or an Authorized Hafler service center 3 Any product purchased outside the United States please contact your local dealer 4 Shipping charges to get the unit...

Page 20: ...tensiones deben proveer de la misma conecci n aterrada de tres hiles Es importante que el enchufe se pueda introducir comjpletamente en el recept culo Nunca remeva el pin de aterramiento en un intento...

Page 21: ...consell e moins d tre en mesure de fournir la charge lectrique requise un fonctionement sans risque de tout mat riel reli 11 P RIODES DE NON UTILISATON Durant les p riodes de non utilisation la prise...

Page 22: ...dies die erforderlichen Str me bertragen k nnen Benutzen Sie immer dreiadrige Verl ngerungskable 11 ZEITR UME IN DENE DAS GER AT NICHT GENUTZT WIRD Wird das Ger t ber einen l ngeren Zeitraum nicht ge...

Page 23: ...uesti non garantiscono la potenza sufficiente per i corretto fuinzionamento degli apparati connessi E alters importante che vengano sempre impiegate prolunghe con la configurazaione a tre fili con ter...

Page 24: ...MAN 0587 E 8 97 HAFLER PROFESSIONAL A DIVISION OF ROCKFORD CORPROATION 546 SOUTH ROCKFORD DRIVE TEMPE ARIZONA 85281 U S A IN U S A 602 967 3565 IN EUROPE FAX 49 8503 934014 IN JAPAN FAX 81 559 79 1265...

Reviews: