background image

ATTENTION :

L’INSTALLATION  DOIT  ÊTRE  EFFECTUÉE  PAR  UN  PERSONNEL  QUALIFIÉ  CONFORMÉMENT  AUX  NORMES  IEC,  AUX  DISPO-

SITIONS  LÉGALES  ET  AUX  NORMES  NATIONALES  SPÉCIFIQUES  RELATIVEMENT  AUX  INSTALLATIONS  ÉLECTRIQUES  ET 

HYDRAULIQUES.

AVANT  D’EFFECTUER  LES  RACCORDEMENTS  DE  L’APPAREIL  L’INSTALLATEUR  DEVRA  DEMANDER  LA  DÉCLARATION  DE 

CONFORMITÉ  DES  INSTALLATIONS  HYDRAULIQUES  ET  ÉLECTRIQUES  PRÉVUE  PAR  LA  LOI 

N° 46 DU 05/03/90.

  À  DÉFAUT  DE 

CETTE  DOCUMENTATION,  LA  SOCIÉTÉ  HAFRO  S.R.L.  DÉCLINE  TOUTE  RESPONSABILITÉ  POUR  LES  INSTALLATIONS  OU  POUR 

LES  LOCAUX  OÙ  SERA  INSTALLÉ  LE  PRODUIT.

NOTE CONCERNANT LA SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE

Les  produits  hydromassage  Hafro  sont  fabriqués  conformément  aux  normes 

60335.2.105

.  Ils  sont  testés  pour  assurer  la  sécurité 

de l’utilisateur, l’installation de tels appareils doit être effectuée par un personnel qualifié, dans le respect des normes IEC et des 

dispositions nationales en vigueur dans chaque pays. En outre, l’installateur devra être autorisé à délivrer une attestation de confor-

mité certifi ant que l’installation a été correctement effectuée. Il devra prétendre de l’utilisateur (et ceci avant d’installer l’appareil) la 

déclaration de conformité des installations du bâtiment prévue par la loi. A défaut de cette documentation, la Société Hafro décline

toute  responsabilité  pour  les  installations  ou  pour  les  locaux  où  sera  installé  le  produit.

La  cabine  de  douche  Hafro 

mod. SOUND 

doit  être fixé  de  manière  stable  et  connecté  de  manière fixe  à  l’alimentation  électrique   

 

 

(pour les modèles qui en ont besoin) 

et à la terre. Veiller à ce que l’installation électrique du bâtiment soit protégée par un interrupteur 

 

différentiel  de  0,03  A  et  que  l’installation  de  mise  à  la  terre  soit  efficace  (se  référer  à  la  norme 

64.8

).

Le  branchement  au  réseau  électrique  doit  être  effectué  au  moyen  d’un  interrupteur  omnipolaire,  avec  ouverture  des  contacts  d’au

moins 3 mm et situé en-dehors des volumes de sécurité électrique, comme prévu par la norme technique 

CEI 64-8/7

 dernière édition 

(l’interrupteur doit se trouver dans un volume ne pouvant pas être atteint par la personne qui est en train d’utiliser l’appare il) et loin 

de  toute  projection  ou  sortie  d’eau.

Le câble pour le branchement à l’installation électrique devra être protégé par une gaine annelée qui ne devra avoir ni jonctions ni 

raccordements  intermédiaires.  Le  câble  ne  devra  pas  avoir  de  caractéristiques  inférieures  au  type  HVV-F  3x2,5mm  .

2

Les  pièces  utilisées  pour  le  branchement  devront  avoir  des  caractéristiques  et  un  indice  de  protection  IP  comme  prévu  par  les  normes

64.8

  pour  les  utilisations  dans  les  salles  de  bains  et  les  douches. 

Gruppo Geromin  s.r.l.

4

Summary of Contents for BOX SOUND STEP

Page 1: ...zione 31 07 2017 PIATTO TONDO PIATTO RETTANGOLARE Dimensioni 90 x 90 Q H8 90 x 90 Q H14 80 x 80 Q H8 80 x 80 Q H14 Dimensioni 70 x 90 H8 DX SX 70 x 90 H14 DX SX 70 x 100 H8 DX SX 70 x 100 H14 DX SX 80...

Page 2: ...non deve avere caratteristiche inferiori al tipo H05VV F 3x2 5mm 2 I componenti usati per il collegamento devono avere caratteristiche e grado di protezione IP come previsto dalle norme 64 8 per le ap...

Page 3: ...ten Teile m ssen ber den von der Richtlinie 64 8 f r Bad und Duscheinrichtungen vorgesehenen IP Schutzgrad verf gen ATENCI N LA INSTALACI N DEBE SER EFECTUADA POR PERSONAL CUALIFICADO RESPETANDO LAS N...

Page 4: ...i A d faut de cette documentation la Soci t Hafro d cline toute responsabilit pour les installations ou pour les locaux o sera install le produit La cabine de douche Hafro mod SOUND doit tre fix de ma...

Page 5: ...giunzioni o connessioni intermedie Il cavo non deve avere caratteristiche inferiori al tipo HVV F 3x2 5mm2 I componenti usati per il collegamento devono avere ca ratteristiche e grado di protezione IP...

Page 6: ...onnections The wire must not have characteristics inferior to those of type HVV F 3x2 5mm2 The components used for connection must have specifi cations and IP protection as set forth in standards 64 8...

Page 7: ...enliegende Verbindungs oder Anschlussst cke abgeschirmt werden und mindestens die Leitermerkmale HVV F 3x2 5 mm 2 aufweisen Die f r den Anschluss verwendeten Teile m ssen ber den von der Richtlinie 64...

Page 8: ...ts interm diaires Le c ble ne devra pas avoir de caract ristiques inf rieures au type HVV F 3x2 5mm2 Les pi ces utilis es pour le branchement devront avoir des caract ristiques et un indice de protect...

Page 9: ...er empalmes o conexiones intermedias El cable no debe tener caracter sticas inferiores al tipo HVV F 3x2 5mm2 Los componentes usados para la conexi n deben tener unas caracter sticas o un grado de pro...

Page 10: ...itting T Fitting T Essayage T Adecuado Raccordo a T Fitting T Fitting T Essayage T Adecuado D2 1 Dado M4 Nut M4 Mutter M4 Ecrou M4 Tuerca M4 Vite 4x10 Screw 4x10 Schraube 4x10 Vis 4x10 Tornillo 4x10 1...

Page 11: ...ular bead sx Besondere Perlen sx Notamment perle sx Particular tal n sx 1 W2 F4 1 2 Schizzo B1 Kit particolare ferma vetro Kit firma vidrio especial Kit insbesondere Wulst Kit perle particulier Kit pa...

Page 12: ...ing Dado Nut Mutter Ecrou Tuerca F9 6 Vite 3 9x32 Screw 3 9x32 Schraube 3 9x32 Vis 3 9x32 Tornillo 3 9x32 Vite Screw Schraube Vis Tornillo 4 Tassello da 6 Dowel 6 Dubel 6 Cheville 6 Taco 6 4 Vite 3 5x...

Page 13: ...rated F r andere Gr en beziehen sich auf den sp teren Stadien der Montage dargestellt Pour d autres dimensions se r f rer aux derniers stades de montage illustr e Para otros tama os de referirse a las...

Page 14: ...14 Mounting plate H14 Montageplatte H14 Placa de montaje H14 14 x5 P1 Vedi quote su scheda tecnica Foir chances sur les questions techniques View odds on technical Sehen Chancen auf technischen Ver pr...

Page 15: ...15 3 4 S1 S S...

Page 16: ...16 5 IT FR UK DE ES Collaudo tenuta acqua V ri cation de l tanch it Waterproof test Pr fung der Dichtheit Prueba de estanqueidad al agua No...

Page 17: ...ting plate H8 Montageplatte H8 Placa de montaje H8 x2 x3 P P5 P4 P Solo per posizionamento in bolla S lo para el posicionamiento de la burbuja Nur f r die Positionierung der Blase Seulement pour le po...

Page 18: ...18 3 S 4 2 2 SI NO...

Page 19: ...19 5 2 1 6 8...

Page 20: ...20 7 2 2 0 V C F Only for JUNIOR e CONFORT TEFLON Versione STEP INTEGRA Versione JUNIOR CONFORT J1 J J MONTAGGIO BOX CAJA DE MONTAJE CAISSON BOX ASSEMBLY BOX ASSEMBLY 8 24 mm I1 I J...

Page 21: ...21 9 6 x6 E1 F9 x6 10 F4 O W2 F4 O W2...

Page 22: ...LARE H14 e H8 UPPER MOUNTING PROFILE FOR VERSION SQUARE AND RECTANGULAR H14 and H8 Obere Befestigung PROFILE F R VERSION quadratische und rechteckige H8 und H14 PROFIL DE MONTAGE SUP RIEUR DE VERSION...

Page 23: ...RIORE PER VERSIONE TONDA H14 e H8 ASAMBLEA PARA MAYOR PERFIL REDONDO VERSI N H8 y H14 ASSEMBLY FOR HIGHER PROFILE ROUND VERSION H8 and H14 ENSEMBLE POUR PLUS PROFIL RONDE VERSION H8 et H14 MONTAGE F R...

Page 24: ...24 16 OUT IN F11 15 T 1 2 2 5 2 2 5 IN OUT F11 x2 x2 T1 F3 F3 T T VISTA INTERNA G5 1 2 2 MONTAGGIO ANGOLARE ECKMONTAGE CORNER MOUNT MONTAGE EN ANGLE MONTAJE DE LA ESQUINA H B1 x2 3...

Page 25: ...25 17 27 158 18 R F1 D1 1 2 x1 F 2 F 1 6 x2 E B B 4 3 x2 C C A A1 A R R D D...

Page 26: ...26 19 F5 F5 x4 x4 DX SX 20 NO SOFFIONE ONLY VERSION INTEGRA 1 2 C F C F VERSIONE STEP ED INTEGRA J3 J3 X X G G J J...

Page 27: ...8 C F PUSH PUSH 2 2 EROGATORE DI VAPORE VERSIONE COMFORT E JUNIOR C F D2 F2 Z J3 J3 Y Y1 Y1 G G I2 J1 J J6 M1 F1 100mAT LINE 230VAC L N M2 FN1 N L N L T1 1 1 1 Antenna FM PORTARE SOPRA IL TETTO CASSA...

Page 28: ...28 22 23 F8 D3 Q x4...

Page 29: ...24 25 2 1 3 29 G6 G1 G1 G6 G2 G3 G3...

Page 30: ...RSIONE INTEGRA COMFORT E JUNIOR M1 x2 F7 Y N U K M M 1 5 F6 R2 K1 IT FISSARE L ANTENNA GB FIX THE ANTENNA DE FIXIEREN SIE DIE ANTENNE FR FIXER L ANTENNE SP REVISI N DE LA ANTENA COLLEGARE ALLA CASSA S...

Page 31: ...GRUPPO GEROMIN SRL Via I Maggio n 5 30029 San Stino di Livenza VE Tel 0421 312249 Fax 0421 312257 http www hafrogeromin it email info gruppogeromin com...

Reviews: