27
MANUTENZIONE / MAINTENANCE
Nel caso sia necessario sostituire uno o più componenti, contattare un nostro centro assistenza autorizzato. Vedi documento
allegato “CENTRI ASSISTENZA TECNICA E RICAMBISTICA” oppure visita il nostro sito WWW.GRUPPOGEROMIN.COM
Prima di effettuare qualsiasi intervento alla rubinetteria chiudere i rubinetti dell’acqua posti fuori dall’ingombro del prodotto.
IT
If it is necessary to replace one or more components, contact our authorized service center. See document attachment
"CENTRI ASSISTENZA TECNICA E RICAMBISTICA" or visit our website WWW.GRUPPOGEROMIN.COM
Before carrying out any work on the tap, close the water taps located outside the dimensions of the product.
GB
SOSTITUZIONE CARTUCCIA / CARTRIDGE REPLACEMENT
18
2
18
2
IT - Una volta estratta la cartuccia per disincrostare i
depositi di calcare consigliamo di immergerla in una
soluzione di acqua e aceto caldo per circa 12 ore.
Se la cartuccia si pulisce bene, procedere al rimontaggio,
altrimenti acquistarne una nuova dai nostri centri
assistenza autorizzati.
GB - Once the cartridge has been removed to
descale i limestone deposits we recommend to dip it
in one hot water and vinegar solution for about 12
hours. If the cartridge cleans well, proceed with
reassembly, otherwise buy a new one from our
centers authorized assistance.
SOSTITUZIONE TASTO / BUTTON REPLACEMENT
PUSH
Punto 1
Punto 2
IT - Vedi punto 2 per la pulizia del tasto.
GB - See point 2 for button cleaning.
19
Summary of Contents for CON TAPS 3 TASTI
Page 11: ...11 0 mm 5 mm MAX 30 mm 0 mm 5 mm 0 mm 5 mm ...
Page 12: ...12 Ø 6 mm 75 mm 75 mm P S F L L X 1 pz F S X 1 pz X 1 pz P X 1 pz TEFLON 150 mm ...
Page 13: ...13 0 zero K K X 1 pz 0 zero NO VALVOLE DI NON RITORNO NON RETURN VALVES ...
Page 17: ...17 C X 1 pz C Ø 8 mm O O X 2 pz ...
Page 18: ...18 I H J I I H X 1 1 pz X 2 pz J X 2 pz U U X 2 pz ...
Page 19: ...19 M H M H M X 2 pz X 4 pz ...
Page 20: ...20 M M X 2 pz ...
Page 21: ...21 NO V V X 4 pz ...
Page 23: ...23 ...