background image


 

– Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeuges

 

 

a.  Laden Sie die Akkus nur mit Ladegeräten auf, die vom Hersteller empfohlen werden. 

Für ein Ladegerät, das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist, besteht Brandgefahr, 
wenn es mit anderen Akkus verwendet wird.

 

b.  Verwenden Sie nur die für Elektrowerkzeuge vorgesehenen Akkus. 

Der Gebrauch von 

anderen Akkus kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen. 

 

c.  Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern, Münzen, Schlüsseln, 

Nägeln, Schrauben oder anderen kleinen Metallgegenständen, die eine Überbrückung 
der Kontakte verursachen könnten. 

Ein Kurzschluss zwischen den Akkukontakten kann 

Verbrennungen oder Feuer zur Folge haben.

 

d.  Bei falscher Anwendung kann Flüssigkeit aus dem Akku austreten. Vermeiden Sie den 

Kontakt damit. Bei zufälligem Kontakt mit Wasser abspülen. Wenn die Flüssigkeit in 
die Augen kommt, nehmen Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch. 

Austretende

 

Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen. 

e.  Verwenden Sie keine beschädigten oder modifizierten Akkupacks oder Werkzeuge. 

Beschädigte oder modifizierte Akkus können ein unvorhersehbares Verhalten zeigen, das zu 
Bränden, Explosionen oder Verletzungsgefahr führen kann. 

f.  Setzen Sie Akkupacks oder Werkzeuge nicht Feuer oder überhöhten Temperaturen 

aus.

 Brandeinwirkung oder Temperaturen über 130 °C können zu Explosionen führen. 

g.  Befolgen Sie alle Ladeanweisungen und laden Sie den Akkupack oder das Werkzeug 

nicht außerhalb des in der Anleitung angegebenen Temperaturbereichs.

 

Unsachgemäßes Laden oder Temperaturen außerhalb des angegebenen Bereichs können 
den Akku beschädigen und die Brandgefahr erhöhen. 
 

– Service

 

 

a.

 

Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und 

nur mit Original-Ersatzteilen reparieren. 

Damit wird sichergestellt, dass die 

Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt. 

b.  Warten Sie niemals beschädigte Akkus. 

Sämtliche Wartung von Akkus sollte 

        nur durch den Hersteller oder bevollmächtigte Kundendienststellen erfolgen.

 

 

BESONDERE SICHERHEITSANWEISUNGEN 

 

 

1. 

Benutzen Sie die mit dem Werkzeug gelieferten Betriebsgriffe. 

Kontrollverlust kann 

Verletzungen verursachen.

 

2. 

Halten Sie das Elektrowerkzeug an den isolierten Griffflächen, wenn Sie Arbeiten 
ausführen, bei denen der Bohrkopf verborgene Stromleitungen treffen kann. 

Der Kontakt 

des Bohrkopfs mit einer spannungsführenden Leitung kann auch metallene Werkzeugteile 
unter Spannung setzen und zu einem elektrischen Schlag führen. 

3.  Sofern möglich, verwenden Sie immer Klemmen oder einen Schraubstock, um Ihr Werkstück 

zu fixieren. 

4.  Schalten Sie das Werkzeug immer aus, bevor Sie es ablegen. 
5.  Stellen Sie sicher, dass die Beleuchtung ausreichend ist. 
6.  Üben Sie keinen Druck auf das Werkzeug aus, da dies den Motor verlangsamt. Lassen Sie 

das Bit ohne Druck schrauben. Sie werden bessere Ergebnisse erzielen und die Lebensdauer 
Ihres Werkzeugs verlängern. 

7.  Halten Sie den Arbeitsbereich frei von Stolperfallen. 
8.  Verwenden Sie nur Zubehör-Bits in gutem Zustand. 
9.  Bevor Sie beginnen, prüfen Sie, ob unter dem Werkstück ausreichend Platz für den Bit 

vorhanden ist. 

10. Fassen Sie nach der Benutzung nicht den Bit an. Er kann sehr heiß werden. 
11. Halten Sie Ihre Hände von der Unterseite des Werkstücks fern. 
12. Entfernen Sie niemals Staub, Holzsplitter oder Abfälle in der Nähe des Bits mit den Händen. 
13. Lappen, Tücher, Kabel, Schnüre und dergleichen sollten nicht im Arbeitsbereich liegen 

gelassen werden. 

Summary of Contents for GO/ON! ZS-121007

Page 1: ...1 Originalbetriebsanleitung AKKU BOHRSCHRAUBER ZS 121007 994053 hagebau Handelsgesellschaft f r Baustoffe mbH Co KG Celler Stra e 47 D 29614 Soltau 2020 02 21 HCHAM Ausgabe Februar 2020...

Page 2: ...ma nahmen Warnungen oder Gefahren Wird dieser Warnhinweis ignoriert besteht Unfallgefahr f r Sie und andere Personen Richten Sie sich stets nach den angegebenen Empfehlungen um die Gefahr von Verletzu...

Page 3: ...en wie jene von Rohren Heizungen Herden und K hlschr nken Es besteht eine erh he Gefahr von elektrischen Schl gen wenn Ihr K rper geerdet oder an Erde gelegt ist c Halten Sie das Elektrowerkzeug von R...

Page 4: ...a berlasten Sie das Elektrowerkzeug nicht Verwenden Sie das f r Ihre jeweilige Anwendung korrekte Elektrowerkzeug Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leis...

Page 5: ...h digen und die Brandgefahr erh hen 6 Service a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Siche...

Page 6: ...und die beste Akkuleistung zu gew hrleisten laden Sie den Akku immer bei Temperaturen zwischen 18 und 24 C auf Laden Sie den Akku nicht auf wenn die Temperatur unter 0 C oder ber 40 C liegt Dieser Pun...

Page 7: ...mit dem Ger t spielen Reinigung und Wartung durch den Benutzer ist nicht von Kindern ohne Aufsicht zu erfolgen Laden Sie Ihren Akku nur drinnen auf da das Ladeger t nicht f r den Gebrauch im Freien k...

Page 8: ...werden es sei denn sie werden beaufsichtigt oder in der Bedienung des Ger tes von einer f r ihre Sicherheit verantwortliche Person unterwiesen Kinder sollten beaufsichtigt werden um sicherzustellen da...

Page 9: ...Hersteller empfohlenen Ladeger t aufgeladen werden Eine nicht ordnungsgem e Verwendung kann zu Stromschl gen einer berhitzung oder zum Austritt von korrosiven Fl ssigkeiten aus den Akkus f hren Sollt...

Page 10: ...rt das Bohrergebnis Liste der Hauptbestandteile 1 Bohrfutter 2 Drehmomentsteuerung 19 1 Stufen 3 Geschwindigkeitsschalter 2 Stufen 4 Ausl seschalter 5 Richtungsumschalter 6 LED Licht 7 Akku 8 Ladeger...

Page 11: ...geschaltet aber nicht in Gebrauch ist Dies kann die Anwenderexposition ber die gesamte Arbeitszeit erheblich senken Treffen Sie zus tzliche Sicherheitsma nahmen zum Schutz des Bedieners vor Halten Sie...

Page 12: ...legen Wichtig Stellen Sie den Umkehrhebel in die mittlere Position um unbeabsichtigtes Starten zu vermeiden Der Akku Schraubbohrer hat ein schl sselloses Bohrfutter Sie brauchen keinen Schl ssel um Sc...

Page 13: ...momentschalter zeigt In dieser Position wird die Drehmomentkupplung bei geringem Bohr oder Schraubwiderstand anfangen zu rutschen Je h her die Zahl auf die der Pfeil am Drehmomentschalter zeigt umso h...

Page 14: ...aschine fest und lassen umgehend den Ausl ser los Schalten Sie die Laufrichtung um und verwenden eine niedrige Drehgeschwindigkeit um den festgelaufenen Bohrer einfacher entfernen zu k nnen 4 Bohren i...

Page 15: ...lst ndig zu leeren und dann wieder aufzuladen Lagern Sie nur vollst ndig geladene Akkus und erneuern Sie die Ladung von Zeit zu Zeit Die Akkus sollten an einem trockenen frostfreien Ort bei einer Raum...

Page 16: ...1 Original Instruction Manual CORDLESS DRILL ZS 121007 994053 Hagebau Handelsgesellschaft f r Baustoffe mbH Co KG CellerStra e47 D 29614 Soltau 2020 02 21 HCHAM Issue February 2020...

Page 17: ...l marking a point of safety indicates a caution warning or danger Ignoring this warning can result in an accident to yourself or others To limit the risks of injury fire or electrocution always follow...

Page 18: ...ll increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or...

Page 19: ...Maintain power tools and accessories Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s operation If damaged have the power to...

Page 20: ...of tripping hazards 8 Only use accessory bits in good condition 9 Before starting check that there is sufficient clearance for the bit under the workpiece 10 Do not touch the bit after operation It wi...

Page 21: ...attery pack burns or a fire If storing or disposing the battery pack cover the terminals with a heavy insulation tape to ensure short circuit cannot occur Batteries when stored for a long period of ti...

Page 22: ...charger if it has been subjected to a heavy knock dropped or otherwise damaged in any way Take the charger to an authorized service centre for a check or repair Do not disassemble the charger Take it...

Page 23: ...water In the event of a reaction or contact with the eyes or mucous membranes consult a doctor Ensure that the appliance is properly switched off before inserting the battery into the appliance Insert...

Page 24: ...lling capacity Steel 10 mm Max Drilling capacity Wood 20 mm Sound pressure level LpA 76 dB A K 5 dB Sound power level LwA 87 dB A K 5 dB Vibration level ah D 2 86m s K 1 5m s Chuck 10mm 2 sleeve plast...

Page 25: ...isk limitation suggestions 1 wear glove during operation 2 limit operating time and shorten trigger time OPERATION Before use Remove any packing material and loose parts from unit Check the accessorie...

Page 26: ...en turn clockwise direction to firmly tighten it To remove the tool please hold the machine and turn the chuck anticlockwise Open the chuck until you can remove the tool On Off Trigger Use the On Off...

Page 27: ...B Operation for working Only use tool bits which can be securely fastened in the chuck and for which the drill has been designed 1 Drilling Check whether the drill bit is correctly inserted and tight...

Page 28: ...f trigger is not released immediately a high torque could also damage the drill bit or the drill 8 Screw Removal Set the direction of rotation of the drill to the anticlockwise direction Insert the sc...

Page 29: ...or use the original packaging in order to avoid transit damage Always keep the machine in dry place DISPOSAL Do not dispose of power tools into household waste According the European Guideline 2012 19...

Reviews: