background image

 DE 

Sehr geehrter Kunde,
Gratulation zu dem Kauf des Fluval EDGE Aquariums. Wir freuen uns, dass Sie sich für das Aquarienhobby interessieren und möchten Ihnen 

dabei helfen, dass Ihre Erfahrungen mit dem Fluval EDGE Aquarium so angenehm wie möglich werden. Für ein vollständiges Verständnis 

und eine ordnungsgemäße Installation, Wartung und Bedienung des Aquariums lesen und befolgen Sie bitte diese Bedienungsanleitung. 

Bei Nichtbeachtung kann dies zu Verlusten der Aquarienbewohner und/oder Schäden an diesem Gerät führen.
BEWAHREN SIE DIESE ANLEITUNG AUF.  

Bitte heben Sie die Verpackung für den unwahrscheinlichen Fall auf, dass Sie die Einheit zurückgeben müssen. Falls die Einheit 

beschädigt sein sollte, kontaktieren Sie bitte sofort Ihren Zoofachhändler, bevor Sie mit dem Aufbau fortfahren.
 

EN

 

Dear Customer,
Congratulations on your purchase of the Fluval EDGE. We are pleased that you have decided to explore the aquatic hobby, and we want 

your experience with the Fluval EDGE to be a positive one. For a complete understanding of the aquarium, please read and follow these 

instructions for proper installation, maintenance and use. Failure to do so may result in loss of fish and/or damage to the unit. 
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.  

Please keep all packaging in the unlikely event that the unit needs to be returned. If damaged, please contact your dealer 

immediately before proceeding with setup.

 FR 

Chère clientèle,
Félicitations pour l’achat de l’aquarium EDGE Fluval. Nous sommes heureux que vous ayez décidé d’explorer le passe-temps qu’est 

l’aquariophilie et nous voulons que votre expérience avec l’aquarium EDGE Fluval soit des plus positives. Afin de bien comprendre 

l’aquarium, veuillez lire et suivre les instructions suivantes pour une installation, une utilisation et un entretien appropriés. Le non-respect 

de ces précautions risque d’entraîner des pertes de poissons ou des dommages à l’appareil. 
CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR CONSULTATION ULTÉRIEURE.   

Garder l’emballage au cas où l’article devrait malheureusement être retourné. S’il est endommagé, contacter le détaillant 

immédiatement avant de procéder à son installation.

 NL 

Beste klant, 
Gefeliciteerd! Wij zijn blij dat u heeft beslist om over te gaan tot de aankoop van de Fluval EDGE en wensen u veel plezier en succes met 

het beoefenen van uw hobby. Lees en volg deze instructies voor de installatie, het onderhoud en het gebruik om alles over het aquarium 

te weten. Als u dat niet doet, kan dit het leven van de vissen in gevaar brengen en/of schade toebrengen aan het aquarium. 
BEWAAR DEZE INSTRUCTIES, ZODAT U ZE ALTIJD KUNT RAADPLEGEN.

Hou al het verpakkingsmateriaal bij ingeval u het aquarium toch zou moeten terugsturen. Als het beschadigd is, neem dan meteen 

contact op met uw verdeler alvorens het te monteren.

Summary of Contents for Fluval EDGE Series

Page 1: ......

Page 2: ...GEBRAUCHSANLEITUNG User guide Mode d emploi Gebruikershandleiding Glass aquarium Aquarium quip en verre Glazen aquariumkit G L A S A Q U A R I E N S E T 12 US Gal 46 L 6 US Gal 23 L...

Page 3: ...needs to be returned If damaged please contact your dealer immediately before proceeding with setup FR Ch re client le F licitations pour l achat de l aquarium EDGE Fluval Nous sommes heureux que vous...

Page 4: ...Column FR Colonne arri re NL Achterzuil DE Boden EN Base Unit FR Base NL Voetstuk DE Glasaquarium EN Glass Aquarium FR Bac d aquarium en verre NL Glazen aquarium DE EDGE Power Filter EN EDGE Power Fi...

Page 5: ...olumn FR Colonne arri re NL Achterzuil DE Boden EN Base Unit FR Base NL Voetstuk DE Glasaquarium EN Glass Aquarium FR Bac d aquarium en verre NL Glazen aquarium DE EDGE Power Filter EN EDGE Power Filt...

Page 6: ...ie D Urf Quebec H9X 0A2 NUM RO SANS FRAIS 1 800 554 2436 entre 9 h et 16 h 30 HNE Demandez le Service la client le Pour enregistrer votre garantie en ligne ou pour d autre information sur ce produit o...

Page 7: ...er unter Aufsicht stehen um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Ger t spielen F Um Verletzungen zu vermeiden keine beweglichen Teile oder hei en Teile wie z B Heizer Reflektoren Lampen oder hnliche...

Page 8: ...Spuren von Chlor und anderen im Leitungswasser enthaltenen sch dlichen Metallenzuentfernen 5 Geben Sie Fluval Biologischen Wasseraufbereiter hinzu Der biologische Wasseraufbereiter ist eine hochkonzen...

Page 9: ...e sie in einemBeh ltnismitWasserausdemAquarium Sosp lenSienichtdieNutzbakterien weg die sich entwickelt haben und das biologische Gleichgewicht in Ihrem Becken muss sich nicht ganz neu aufbauen Sie k...

Page 10: ...bereiters in das Wasser F ttern Sie die Aquarienbewohner nur noch einmal alle zwei Tage bis Sie die ersten positiven Ergebnisse erkennen k nnen Wenn dies nicht hilft bringen Sie eine Probe Ihres Aquar...

Page 11: ...ntal capabilities unless they have been given supervision or instruction concerning the useoftheappliancebyapersonresponsible for their safety Children should always be supervised to ensure that they...

Page 12: ...surface Warning Since water is employed with the use of an aquarium do not place aquarium on surfaces that can bedamagedbywater 1 Rinse ornaments and gravel sold separately to remove any debris before...

Page 13: ...ouwillnotwashawaythebeneficial bacteriathathaveestablished andyourtank sbiologicalbalancewillnothaveto startoverfromscratch Youcanrinseyourfilter minusthemedia withtapwater tocleanoffanysludgeordeposi...

Page 14: ...WaterConditionerandadoseofFluvalBiologicalEnhancer Reduceyour feedings to once every two days until you see positive results If this does not work test your water by bringing a sample of the aquarium...

Page 15: ...lesemp cherdejoueraveccetappareil F Afin d viter les blessures ne pas toucher de pi ces mobiles ou chaudes telles que chauffe eau lampes r flecteur ampoules etc L appareil a t fabriqu pour fonctionner...

Page 16: ...um 3 Remplir l aquarium jusqu la moiti du bacavecdel eau latemp ratureambiante puisled corerdeplantes depierres etc 4 Ajouter bouchon 23 L ou 1 bouchon 46 L de Traitement de l eau Fluval afin d limine...

Page 17: ...irerlesmassesfiltrantespourlesnettoyer Retirerlapompedelabase sortirl impulseuretnettoyerles accumulationsd alguessurl impulseur l aimantdel impulseuretlepuitsdel impulseur Consulter le mode d emploi...

Page 18: ...tats positifs Sicelanefonctionnepas analyserl eauenapportantun chantillondel eau d aquariumetun chantillondel eaudurobinet sond taillantenaquariophilie Eauverte L eau verte est caus e par la croissanc...

Page 19: ...of instructies over de gebruikswijze van het toestel hebben gekregen van iemand die instaat voor hun veiligheid Kinderen moeten steeds in de gaten worden gehouden om er zeker van te zijndatzenietmeth...

Page 20: ...chadigd worden Waarschuwing een aquarium kan niet zonder water zet het dus niet op een ondergrond die door het water beschadigdkanworden 1 Spoel vooraf decoratie en kiezel apart verkocht omzeteontdoen...

Page 21: ...iltermediaeruitomzetereinigen Neemdepompuitdebasis trekderotoreruitenontdoe derotor derotormagneetenderotorschachtvanalgendiezichhebbenopgehoopt Raadpleeg de handleiding voor alle instructies over het...

Page 22: ...cal Enhancer toe Voeder maar n keeromdetweedagentotupositieveresultatenziet Alsdatnietsuithaalt testdan het water door een staal van het aquariumwater en van het leidingwater naar uw lokaledierenzaakt...

Reviews: