background image

ANLEITUNGEN 

DE

3.

 Wenn das Fluval EDGE Aquarium dekoriert 

und mit Wasser gefüllt ist, kann das 23-Liter-
Becken mehr als 30 kg und das 46-Liter-Becken 
mehr als 56 kg wiegen. Die Platzierung des 
Aquariums ist sehr wichtig. Bitte wählen Sie 
eine 

stabile, ebene Oberfläche

, die durch 

Wasser nicht beschädigt werden kann. Der 
gewählte Ort sollte sich in einiger Entfernung von 
elektrischen Anlagen, Wärmequellen und häufig 
frequentierten Stellen befinden. Außerdem sollte 
er nicht direkter Sonneneinstrahlung oder Zugluft 
ausgesetzt sein.

4.

 Entfernen Sie etwaige Ablagerungen von 

der Bodeneinheit und stellen Sie sicher, dass die 
rutschfesten Gummifüße sicher befestigt sind 
(Abb. 

A

).

5.

 Platzieren Sie die Bodeneinheit an der 

gewünschten Stelle. 

6.

 

 

Platzieren Sie das Aquarium auf der 

Bodeneinheit. Dabei liegt die Öffnung oben auf 
dem Becken hinten.

VORBEREITUNG IHRES FILTERS

 

     

WICHTIG: Installieren Sie Ihren Filter 
gemäß der Bedienungsanleitung, die Sie 
in der EDGE Filterverpackung finden.

1.

  Montieren Sie den Filter auf der hinteren Säule 

des Fluval EDGE (Abb. 

B

).

2.

  Befestigen Sie die hintere Säule in der 

Bodeneinheit. Achten Sie dabei darauf, dass 
alle elektrischen Kabel durch die Öffnung 
hinten an der Säule laufen und dass die 
Beleuchtungseinheit nach vorne zeigt 

 

(Abb. 

C

).

3.

 Richten Sie das Aquarium so aus, dass die 

obere Öffnung genau vor der hinteren Säule 
liegt. Wenn sie heruntergelassen werden, liegt 
die Beleuchtung direkt über der Öffnung des 
Aquariums (Abb.

 D

).

VORBEREITUNG IHRER BELEUCHTUNG

Verbinden Sie den Transformator mit dem 

Stromnetz. Testen Sie die Beleuchtungseinheit, 

indem Sie sie mit dem Schalter ein- und wieder 

ausschalten, bevor Sie sie auf das Aquarium 

absenken (Abb. 

E

). Dank des praktischen 

Schalters können Sie zwischen zwei AN-Modi 

(blau und weiß oder nur blau) und dem AUS-

Modus wählen.

DEKORATION, ZUGABE VON WASSER 

UND BEWOHNERN IN IHREM EDGE

Bevor Sie Ihre Hände in das Wasser 

tauchen, Dekorationsgegenstände in das 

Aquarium geben oder Aquarienbewohner 

einsetzen, müssen Sie mindestens 25 % 

des Wasservolumens entnehmen, da das 

verdrängte Wasser sonst überlaufen wird 

und die Einheit oder die Fläche darunter 

beschädigen kann.  Warnung: Da bei 

einem Aquarium mit Wasser gearbeitet 

wird, sollten Sie das Aquarium nicht 

auf eine Fläche stellen, die von Wasser 

beschädigt werden kann.

1.

 

 

Spülen Sie Dekorationsgegenstände und 

den Bodengrund (separat erhältlich) ab, um 

Ablagerungen zu entfernen, bevor Sie sie in das 

Aquarium geben.

2.

  Geben Sie den Bodengrund in das Aquarium.

3.

  Befüllen Sie das Aquarium zur Hälfte mit 

Wasser mit Raumtemperatur. Dekorieren Sie das 

Aquarium dann mit Pflanzen, kleinen Steinen 

usw.  

4.

   Geben Sie ½ Kappe (23 l) bzw. 1 Kappe 

(46 l) 

Fluval Wasseraufbereiter in das 

Wasser

,

 um Spuren von Chlor und anderen 

im Leitungswasser enthaltenen, schädlichen 

Metallen zu entfernen.

5.

   Geben 

Sie 

Fluval Biologischen 

Wasseraufbereiter

 hinzu. Der biologische 

Wasseraufbereiter ist eine hochkonzentrierte 

Lösung mit Nutzbakterien, die dazu beitragen, 

dass das Aquarium schneller einläuft. Geben 

Sie am ersten Tag 15 ml (23 l) bzw. 25 ml (46 l) 

Fluval Biologischen Wasseraufbereiter

 

hinzu und an den beiden folgenden Tagen jeweils 

7,5 ml (23 l) bzw. 10 ml (46 l).

6.

  Geben Sie weiteres Wasser hinzu. Lassen Sie 

ausreichend Platz, um die Bewohner in ihrem 

Plastikbeutel schwimmen zu lassen, bis sie 

sich mit der Temperatur des Aquarienwassers 

akklimatisiert haben. Lassen Sie den Beutel 

einfach in dem Aquarium schwimmen, 

damit sich die Wassertemperatur im Beutel 

anpasst. So vermindern Sie das Stressrisiko 

bei den Aquarienbewohnern. Es ist nicht 

empfehlenswert, das Wasser aus dem Beutel 

in Ihr Aquarium zu gießen (Wir empfehlen, das 

Aquarium zunächst mindestens eine Woche ohne 

Tierbesatz einfahren zu lassen).

Für das EDGE Aquarium geeignete Arten: 

Alle Zwerggarnelen z.B. kristallrote 

Bienengarnelen „Crystal Red“ und 

Zuchtformen, Hummelgarnelen usw., 

Zwergkrebse der Gattung Cambarellus z.B. 

der sogenannte „CPO“ C. patzcuarensis, 

algenfressende Schnecken z.B. die 

Farbformen der Posthornschnecke 

(Planorbella duryi duryi), Rennschnecken 

(Neritina) usw.
Tipp 1: Ein kleines Becken erfordert im 

Vergleich zum großvolumigen Aquarium 

einen höheren Pflegeaufwand. Bodengrund 

und Wasservolumen sind in einem großen 

Becken ein wirksamer Puffer, der die 

Bewohner vor Änderungen der Wasserchemie 

z.B. durch zu reichliche Fütterung schützt. 

Machen Sie deshalb lieber öfter kleinere 

Wasserwechsel; lieber 1x die Woche 3 - 5 

Liter als einmal im Monat einen großen 

Wasserwechsel. Wenn Probleme mit der 

Wasserchemie auftauchen, kann Fluval Zeo-

Carb helfen. Dieses Spezial-Filtermedium 

hilft dabei, den Wasserchemismus stabil zu 

halten. Besetzen Sie das Aquarium sparsam 

(ca. 5 Zwerggarnelen pro 10 Liter Wasser) und 

füttern Sie in einem eingefahrenen Becken 

2 – 3-mal die Woche kleinste Portionen. Ein 

ausgezeichnetes Zusatzfutter sind Buchen-, 

Eichen- oder Seemandelbaumlaub. Von 

diesen sollten immer mindestens 2 - 3 im 

Aquarium sein.
Tipp 2: Vergessen Sie bitte nicht, den 

Vorfilterschwamm auf das Ansaugrohr des 

Filters zu schieben. Sonst könnten kleine 

Aquarienbewohner evtl. angesaugt werden.

7. 

Wenn der Kies und die Dekorationsgegenstände 

in das Aquarium gegeben wurden, füllen Sie das 

Aquarium mit Wasser auf. Das Wasser sollte 5 mm 

über der oberen Fläche des Aquariums stehen, so 

dass das Wasser teilweise den erhöhten Teil des 

Beckens füllt (Abb. 

F

).

8.

  Nehmen Sie den EDGE Filter wie in der 

Bedienungsanleitung beschrieben in Betrieb.

Hinweis: Wenn Luftblasen unter der 

oberen Glasplatte eingeschlossen 

sein sollten, nehmen Sie einen 

Algenmagneten, z.B. den Fluval Razor+, 

um die Blasen zu der Öffnung zu schieben 

(siehe Abb. unten). 

(Separat erhältlich)

Summary of Contents for Fluval EDGE Series

Page 1: ......

Page 2: ...GEBRAUCHSANLEITUNG User guide Mode d emploi Gebruikershandleiding Glass aquarium Aquarium quip en verre Glazen aquariumkit G L A S A Q U A R I E N S E T 12 US Gal 46 L 6 US Gal 23 L...

Page 3: ...needs to be returned If damaged please contact your dealer immediately before proceeding with setup FR Ch re client le F licitations pour l achat de l aquarium EDGE Fluval Nous sommes heureux que vous...

Page 4: ...Column FR Colonne arri re NL Achterzuil DE Boden EN Base Unit FR Base NL Voetstuk DE Glasaquarium EN Glass Aquarium FR Bac d aquarium en verre NL Glazen aquarium DE EDGE Power Filter EN EDGE Power Fi...

Page 5: ...olumn FR Colonne arri re NL Achterzuil DE Boden EN Base Unit FR Base NL Voetstuk DE Glasaquarium EN Glass Aquarium FR Bac d aquarium en verre NL Glazen aquarium DE EDGE Power Filter EN EDGE Power Filt...

Page 6: ...ie D Urf Quebec H9X 0A2 NUM RO SANS FRAIS 1 800 554 2436 entre 9 h et 16 h 30 HNE Demandez le Service la client le Pour enregistrer votre garantie en ligne ou pour d autre information sur ce produit o...

Page 7: ...er unter Aufsicht stehen um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Ger t spielen F Um Verletzungen zu vermeiden keine beweglichen Teile oder hei en Teile wie z B Heizer Reflektoren Lampen oder hnliche...

Page 8: ...Spuren von Chlor und anderen im Leitungswasser enthaltenen sch dlichen Metallenzuentfernen 5 Geben Sie Fluval Biologischen Wasseraufbereiter hinzu Der biologische Wasseraufbereiter ist eine hochkonzen...

Page 9: ...e sie in einemBeh ltnismitWasserausdemAquarium Sosp lenSienichtdieNutzbakterien weg die sich entwickelt haben und das biologische Gleichgewicht in Ihrem Becken muss sich nicht ganz neu aufbauen Sie k...

Page 10: ...bereiters in das Wasser F ttern Sie die Aquarienbewohner nur noch einmal alle zwei Tage bis Sie die ersten positiven Ergebnisse erkennen k nnen Wenn dies nicht hilft bringen Sie eine Probe Ihres Aquar...

Page 11: ...ntal capabilities unless they have been given supervision or instruction concerning the useoftheappliancebyapersonresponsible for their safety Children should always be supervised to ensure that they...

Page 12: ...surface Warning Since water is employed with the use of an aquarium do not place aquarium on surfaces that can bedamagedbywater 1 Rinse ornaments and gravel sold separately to remove any debris before...

Page 13: ...ouwillnotwashawaythebeneficial bacteriathathaveestablished andyourtank sbiologicalbalancewillnothaveto startoverfromscratch Youcanrinseyourfilter minusthemedia withtapwater tocleanoffanysludgeordeposi...

Page 14: ...WaterConditionerandadoseofFluvalBiologicalEnhancer Reduceyour feedings to once every two days until you see positive results If this does not work test your water by bringing a sample of the aquarium...

Page 15: ...lesemp cherdejoueraveccetappareil F Afin d viter les blessures ne pas toucher de pi ces mobiles ou chaudes telles que chauffe eau lampes r flecteur ampoules etc L appareil a t fabriqu pour fonctionner...

Page 16: ...um 3 Remplir l aquarium jusqu la moiti du bacavecdel eau latemp ratureambiante puisled corerdeplantes depierres etc 4 Ajouter bouchon 23 L ou 1 bouchon 46 L de Traitement de l eau Fluval afin d limine...

Page 17: ...irerlesmassesfiltrantespourlesnettoyer Retirerlapompedelabase sortirl impulseuretnettoyerles accumulationsd alguessurl impulseur l aimantdel impulseuretlepuitsdel impulseur Consulter le mode d emploi...

Page 18: ...tats positifs Sicelanefonctionnepas analyserl eauenapportantun chantillondel eau d aquariumetun chantillondel eaudurobinet sond taillantenaquariophilie Eauverte L eau verte est caus e par la croissanc...

Page 19: ...of instructies over de gebruikswijze van het toestel hebben gekregen van iemand die instaat voor hun veiligheid Kinderen moeten steeds in de gaten worden gehouden om er zeker van te zijndatzenietmeth...

Page 20: ...chadigd worden Waarschuwing een aquarium kan niet zonder water zet het dus niet op een ondergrond die door het water beschadigdkanworden 1 Spoel vooraf decoratie en kiezel apart verkocht omzeteontdoen...

Page 21: ...iltermediaeruitomzetereinigen Neemdepompuitdebasis trekderotoreruitenontdoe derotor derotormagneetenderotorschachtvanalgendiezichhebbenopgehoopt Raadpleeg de handleiding voor alle instructies over het...

Page 22: ...cal Enhancer toe Voeder maar n keeromdetweedagentotupositieveresultatenziet Alsdatnietsuithaalt testdan het water door een staal van het aquariumwater en van het leidingwater naar uw lokaledierenzaakt...

Reviews: