Y
Attenzione!
L’apparecchio va installato unicamente da un elettricista
qualificato secondo le norme d’installazione in vigore nel paese.
(Applicabile nei paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistema di raccolta
differenziata).
Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica che il
prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine del ciclo
di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati
dall’inopportuno smaltimento del rifiuti, si invita l’utente a separare questo
prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il
riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato
acquistato il prodotto o l’ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative
alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto.
Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i
termini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve
essere smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali.
Corretto smaltimento del prodotto
(rifiuti elettrici ed elettronici).
R
Atencion!
Este aparato debe ser instalado obligatoriamente por un electricista
cualificado según as normas de instalación vigentes en el país.
( Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistenmas de recogida
selectiva de residuos).
La presencia de esta marca en el producto o en el material informativo que lo
acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse junto con
otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio ambiente y
a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de residuos,
separe este producto de otros tipos de residuos y reciclelo correctamente para
promover la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde
adquirieron el producto, o con las autoridades locales pertinentes, para
informarse sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un
reciclaje ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las
condiciones del contrato de compra. Este producto no debe eliminarse
mezclado con otros residuos comerciales.
Eliminación correcta de este producto
(material eléctrico y electrónico de descarte).
T
Atenção!
Aparelho a ser instalado apenas por um técnico habilitado
de acordo com as normas de instalação em vigor no pais.
U
Προσοχή
Η συσκευήπρέπει να τοποθετηθεί αποκλειστικά από
ηλεκτρολόγο σύμφωνα με τους κανονισμούς τοποθέτησης που
ισχύουν στη χώρα σας.
I
Opgelet!
Het toestel mag alleen door een elektroinstallateur worden
geïnstalleerd volgens de installatienormen die van toepassing
zijn in het land.
P
Varoitus!
Tämä laite tulee olla sähköalan ammattihenkilön asentama
voimassa olevien sähköturvallisuusmääräysten mukaisesti.
S
Varning!
Apparaten får endast installeras av behörig elektriker enligt i
landet gällande installationsnormer.
O
Viktig!
Apparatet skal installeres av autorisert elektriker og i henhold til
de normer for installering som gjelder i landet.
Q
NB!
Dette produkt skal installeres af en autoriseret elinstallatør i
henhold til gældende lovgivning.
Esta marca, apresentada no produto ou na sua literatura
indica que ele não deverá ser eliminado juntamente.
com os resíduos domésticos indiferenciados no final do seu periodo de vida útil.
Para impedir danos ao ambiente e à saúde humana causados pela eliminação
incontrolada de resíduos deverá separar este equipamento de outros tipos de
resíduos e reciclá-lo de forma responsável, para promover uma reutilização
sustentável dos recursos materiais.
Os utilizadores domésticos deverão contactar ou o estabelecimento onde
adquiriram este produto ou as entidades oficiais locais para obterem
informações sobre onde e de que forma podem levar este produto para permitir
efectuar uma reciclagem segura em termos ambientais.
Os utilizadores profissionais deverão contactar o seu fornecedor e consultar os
termos e condições do contrato de compra.
Este produto não deverá ser misturado com outros resíduos comerciaís para
eliminação.
Eliminação correcta deste produto
(Resíduo de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos).
(Ισχύει για τις χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης και για άλλες χώρες της Ευρώπης όπου
διατίθενται συστήματα επιλεκτικής συγκομιδής απορριμμάτων).
Το σύμβολο αυτό επάνω στο προϊόν ή στην τεκμηρίωσή του υποδεικνύει ότι δεν πρέπει να
απορρίπτεται, στο τέλος της ζωής του, μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα.
Η ανεξέλεγκτη διάθεση αυτών των αποβλήτων θα μπορούσε να βλάψει το περιβάλλον ή την
ανθρώπινη υγεία.
Παρακαλείστε να τα διαχωρίζετε από τους άλλους τύπους απορριμμάτων και να τα
ανακυκλώνετε.
Κατά αυτόν τον τρόπο, συμβάλλετε στη βιώσιμη επαναχρησιμοποίηση των υλικών πόρων.
Οι ιδιώτες πρέπει να επικοινωνούν με το διανομέα από όπου αγόρασαν το παρόν προϊόν ή
να απευθυνθούν στο δημαρχείο της περιοχής τους σχετικά με τα σημεία και τον τρόπο
απόρριψης του εν λόγω προϊόντος, έτσι ώστε να ανακυκλωθεί σε κατάλληλο περιβάλλον.
Οι εταιρείες πρέπει να απευθύνονται στους προμηθευτές τους και να ζητάνε συμβουλές
σχετικά με τους όρους της σύμβασης πώλησης. Το προϊόν αυτό δεν πρέπει να απορρίπτεται
με τα υπόλοιπα εμπορικά απορρίμματα.
Τρόπος διάθεσης αυτού του προϊόντος (απόβλητα
ειδών ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού).
Dit merkteken op het product of het bijbehorende informatiemateriaal duidt erop
dat het niet met ander huishoudelijk afval verwijderd moet worden aan het einde
van zijn gebruiksduur. Om mogelijke schade aan het milieu of de menselijke
gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet u dit
product van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier
recyclen, zodat het duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt
bevorderd.
Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit
product hebben gekocht of met de gemeente waar ze wonen om te vernemen
waar en hoe ze dit product milieuvriendelijk kunnen laten recyclen.
Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de
algemene voorwaarden van de koopovereenkomsten nalezen. Dit product moet
niet worden gemengd met ander bedrijfsaval voor verwijdering.
Correcte verwijdering van dit product
(elektrische & elektronische afvalapparatuur).
(Gjelder i EU og i andre europeiske land med selektiv avfallssortering).
Dette symbolet på produktet eller på produktets dokumentasjon betyr at det
utrangerte produktet ikke skal kastes sammen med vanlig husholdningsavfall.
Ukontrollert eliminering av avfall kan virke skadelig på miljøet eller være
helsefarlig for mennesker. Produktet skal derfor skilles fra andre typer avfall, og
skal resirkuleres på en ansvarlig måte. Du vil på den måten også prioritere varig
gjenbruk av materielle ressurser.
Dersom du er en privatperson, oppfordrer vi deg til å ta kontakt med den som
har solgt deg produktet, eller innhente informasjon fra dine lokale myndigheter
om hvordan produktet kan destrueres på en miljøansvarlig måte.
Bedrifter oppfordres til å kontakte sin leverandør og forholde seg til betingelsene
i salgskontrakten. Produktet skal ikke elimineres sammen med annet
forretningsavfall.
Hvordan kaste dette produktet
(elektrisk og elektronisk avfall).
Kan användas överallt i Europa
å
och i Schweiz
Denna markering på produkten och i manualen anger att den inte bör sorteras
tillsammans med annat hushållsavfall när dess livstid är över. Till förebyggande
av skada på miljö och hälsa bör produkten hanteras separat för ändamålsenlig
återvinning av dess beståndsdelar.
Hushållsanvändare bör kontakta den återförsäljare som sålt produkten eller sin
kommun för vidare information om var och hur produkten kan återvinnas på ett
miljösäkert sätt.
Företagsanvändare bör kontakta leverantören samt verifiera angivna villkor i
köpekontraktet. Produkten bör inte hanteras tillsammans med annat
kommersiellt avfall.
Korrekt avfallshantering av produkten
(elektriska och elektroniska produkter).
Tämä tuotteessa tai sen dokumenteissa näytetty merkintä kertoo, että tuotetta
ei tulisi hävittää muun kotitalousjätteen kanssa laitteen käyttöiän päätyttyä.
Mahdollisen ympäristölle tai ihmisille aiheutuvan haitan estämiseksi, erottele
tämä muuntyyppisistä jätteistä ja kierrätä se vastuullisesti edistääksesi
materiaalivarantojen jatkuvaa uudelleenkäyttöä. Kotitalouskäyttäjien tulisi ottaa
yhteyttä joko laitteen
myyneeseen jälleenmyyjään tai paikallisiin viranomaisiin, saadakseen lisätietoja
siitä minne ja miten tämä tuote voidaan toimittaa kierrätettäväksi
ympäristöystävällisesti.
Ammattikäyttäjien tulisi ottaa yhteyttä heidän toimittajaan ja tarkistaa
ostosopimukseen littyvät säännöt ja ehdot. Tätä tuotetta ei pitäisi sekoittaa
muiden talousjätteiden kanssa hävitettäessä.
Tämän tuotteen oikea käsittely (Jäte sähköinen ja elektroniset
laitteistot). (Sovellettavissa Euroopanunionissa ja muissa
Euroopan maissa erillisillä keräysjärjestelmillä.)
Må anvendes overalt i Europa
å
eog i Schweiz.
Mærket på dette produkt eller i den medfølgende dokumentation betyder, at
produket ikke må bortskaffes sammen med almindeligt husholdningsaffald efter
endt levetid. For at undgå skadelige miljø-eller sundhedspåvirkninger på grund
af ukontroller affaldsbortskaffelse skal dette produkt bortsaffes særskilt fra
andet affald og indleveres behørigt til fremme for bæredygtig
materialegenvinding.
Hjemmebrugere bedes kontakte forhandleren, hvor de har købt produket, eller
den lokale myndighed for oplysning om, hvor og hvordan de kan indlevere
produket med henblik på miljøforsvarlig genvinding.
Erhvervsbrugere bedes kontakte leverandøren og læ betingelserne og vilkårene
i købekontakten. Dette produkt bør ikke bortskaffes sammen med andet
erhvervsaffald.
Korrekt affaldsbortskaffelse of dette produkt (elektrisk
& elektronisk udstyr).
Hager 09.19 - 6LE003342B
2
Hager Controls S.A.S., 33 rue Saint-Nicolas, B.P. 10140, 67703 SAVERNE CEDEX, France - www.hager.com
Käytettävissä kaikkialla Euroopassa
å
ja Sveitsissä
Μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε όλη την Ευρώπη
å
και την Ελβετία
Te gebruiken in heel Europa
å
en in Zwitzerland
Kan brukes overalt i Europ
å
og i Sveits
Utilizzabile in tutta Europa
å
e in Svizzera
Utilizable en toda Europa
å
y Suiza
Utilizável em toda a Europa
å
e na Suíça
Caractéristiques techniques
Dimensions
h 131,4 x L 48 x p 41,3 mm
T° de fonctionnement
-25 °C
➡
+ 70°C
Accessoires de fixation
2 vis Ø 4 mm
Indice de protection
IP 55
Classe d’isolation
II
Câble à utiliser
classe 2 / Ø entre 5 et 9 mm
Collegamento
Rigido : 0,2
➡
1,5 mm
2
Flessibile : 0,2
➡
1,5 mm
2
Especificaciones técnicas
Dimensiones
A131,4 x L 48 x A 41,3 mm
T
a
de funcionamiento
-25 °C
➡
+ 70°C
Accesorios de fijación
2 tornillos Ø 4 mm
Grado de protección
IP 55
Clase de aislamiento
II
Cable para utilizar
clase 2 / Ø entre 5 y 9 mm
Conexión
Rigido : 0,2 a 1,5 mm
2
Flexible : 0,2 a 1,5 mm
2
Especificações técnicas
Dimensões
A 131,4 x C 48 x L 41,3 mm
Tª de funcionamento
-25 °C
➡
+ 70°C
Acessórios de fixação
2 parafusos de Ø 4 mm
Grau de protecção
IP 55
Classe de isolamento
II
Cabo a utilizar
classe 2 / Ø entre 5 e 9 mm
Ligação
Rigida : 0,2 a 1,5 mm
2
Flexivel : 0,2 a 1,5 mm
2
Technische kenmerken
Afmetingen
H131,4 x L 48 x I 41,3 mm
Werkingstemperatuur
-25 °C
➡
+ 70°C
Accessoires voor bevestiging
2 schroeven Ø 4 mm
Beschermingsgraad
IP 55
Isolatieklasse
II
Te gebruiken kabel
klasse 2 / Ø tussen 5 en 9 mm
Aansluiting
Stijf : 0,2 tot 1,5 mm
2
Soepel : 0,2 tot 1,5 mm
2
Tekniske data
Bredde
H 131,4 x D 48 x B 41,3 mm
Driftstemperatur
-25 °C
➡
+ 70°C
Tilbehør for feste
2 skruer Ø 4 mm
Grad av beskyttelse
IP 55
Isolasjonsklasse
II
Kabel
klasse 2 / Ø mellom 5 og 9 mm
Tilkobling
Stiv ledning : 0,2
➡
1,5 mm
2
Fleksibel ledning : 0,2
➡
1,5 mm
2
Tekniska data
Mått
H 131,4 x L 48 x B 41,3 mm
Driftstemperatur
-25 °C
➡
+ 70°C
Tillbehör för fixering
2 skruvar Ø 4 mm
Kapslingsklass
IP 55
Skyddsklass
II
Kabel att använda
Klass 2 /
Ø mellan 5 och 9 mm
Anslutning
Styv : 0,2 till 1,5 mm
2
Flexibel : 0,2 till 1,5 mm
2
Tekniset tiedot
Mitatz
k 131,4 x l 48 x s 41,3 mm
Käyttölämpötila
-25 °C
➡
+ 70°C
Kiinnitystarvikkeet
2 ruuvia Ø 4 mm
Tiiveysluokka
IP 55
Eristysluokka
II
Käytettävä kaapeli
luokka 2 /Ø 5–9 mm
Ruuviliitin
jäykkä : 0,2
➡
1,5 mm
2
joustava : 0,2
➡
1,5 mm
2
Tekniske egenskaber
Mål
H 131,4 x B 48 x D 41,3 mm
Driftstemperatur
-25 °C
➡
+ 70°C
Fastgørelsesudstyr
2 skruer Ø 4 mm
Beskyttelsesklasse
IP 55
Isolationskategori II
Anvendelig ledning kategori 2 / Ø mellem 5 og 9 mm
Forbindelse
Stiv : 0,2 til 1,5 mm
2
Blød : 0,2 til 1,5 mm
2
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Διαστάσεις
υ
131,4 x
μ
48 x
π
41,3 mm
Θερμοκρασία λειτουργίας
-25 °C
➡
+ 70 °C
Εξαρτήματα στερέωσης
2 βίδες Ø 4 mm
Βαθμός προστασίας
IP 55
Κλάση μόνωσης
II
Χρησιμοποιούμενο καλώδιο κατηγορίας 2 / Ø μεταξύ 5 και 9 mm
Σύνδεση
Άκαμπτο καλώδιο : 0,2 έως 1,5 mm
2
Εύκαμπτο καλώδιο ; 0,2 έως 1,5 mm
2
2
Hager 07.12