background image

06

hager.com – 09.2022

links (AUS) der Schaltsegmente (3) 
definieren (Bild 06).

 

Betriebsmodus auswählen (Bild 08)

= Auto/ 1 = Dauer EIN/

0 = Dauer AUS

Technische Daten

Betriebsspannung ............. 230 V~, +10 %/-15 %  

240 V~, ± 6%

Frequenz:
− EHN011 ............................................50 - 60 Hz
− EHN010 ................................................... 50 Hz
Zyklus ................................................. 24 Stunden 
Kürzeste Schaltzeit ..............................15 Minuten
Eigenverbrauch:
− EHN010 ...................................................... 1 W
− EHN011 ................................................... 0,5 W
Schaltleistung .......................... 16 A, 250 V~, AC1 

4 A, 250 V~, cos 

ϕ

 = 0,6

Schaltleistung min. .......................24 V~ / 100 mA
LED-Lampen:

 

− ≤ 2 W ....................................... 30 W (15 x 2 W)

 

− > 2 W ................................... 300 W (20 x 15 W)
Glüh-/ Halogenlampen ............................. 1000 W
Leuchtstofflampen (EVG) ......... 600 W (10 x 58 W)
Leuchtstofflampen:

 

− mit Vorschaltgerät ............. 600 VA (max. 70 μF)

 

− ohne Vorschaltgerät ............................. 1000 VA
Kompaktleuchtstofflampen ........................ 150 W
Gangreserve:
− EHN010 .....................................................ohne
− EHN011 ........................................120 h (230 V)
Ganggenauigkeit max. ...........................± 1 s/Tag
Leitungsquerschnitt ...............................1 - 6 mm²
Leitungsschutzschalter .................................. 16 A
Kontakt ................................................. Schliesser
Öffnungsweite ..................................... < 3 mm (μ)
Schutzklasse .......................................................II
Schutzart ...................................................... IP 20
Betriebstemperatur:
− EHN010 ................................... –20 °C - +50 °C
− EHN011 ................................... –10 °C - +50 °C
Lagertemperatur .......................... –25 °C - +70 °C
Breite ............................................17,5 mm / 1 TE
Bemessungsstoßspannung ............................4 kV
Montage- / Betriebshöhe ...................... < 2000 m
Wirkungsweise:
− EHN010 ................................................ 1 BRTU
− EHN011 ................................................ 1 BSTU
Verschmutzungsgrad ...........................................2

Korrekte Entsorgung dieses 

Produkts 

(Elektromüll)

(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen 

Union und anderen europäischen Ländern mit 

einem separaten Sammelsystem).

Die Kennzeichnung auf dem Produkt oder in den 
Unterlagen weist darauf hin, dass es nach seiner 
Lebensdauer nicht mit dem normalen Hausmüll 
entsorgt werden darf. Entsorgen Sie dieses Gerät 
bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt 
bzw. der menschlichen Gesundheit nicht zu scha-
den. Sie fördern so die nachhaltige Wiederverwen-
dung von Materialressourcen.
Private Verbraucher werden gebeten, sich bei dem 
Händler, bei dem sie das Produkt erworben haben, 
oder ihrer Kommunalverwaltung zu informieren, 
wie das Produkt umweltgerecht entsorgt werden 
kann. Gewerbliche Nutzer werden gebeten, sich 
an ihre Lieferanten zu wenden und die allgemei-
nen Geschäftsbedingungen des Kaufvertrags zu 
prüfen. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit 
anderem Gewerbemüll entsorgt werden.

e

Sicherheitshinweise

Einbau und Montage elektrischer Geräte 
dürfen nur durch eine Elektrofachkraft 
gemäß den einschlägigen Installations-
normen, Richtlinien, Vorschriften, Bestim-
mungen und Unfallverhütungsvorschriften 
des Landes erfolgen. 
Bei Nichtbeachten der Installationshin-
weise können Schäden am Gerät, Brand 
oder andere Gefahren entstehen.

Funktionsbeschreibung

− Analoge Zeitschaltuhr
− 1 Kanal
− Tagesprogramm
− mit Gangreserve (nur EHN011)

Bestimmungsgemäße Verwendung

− Für Beleuchtungen, Lüftungen, Brunnen,

Reklame, etc. in geschlossenen, trocke-
nen Räumen

− Montage auf Hutschiene DIN TH 35 - 7,5

(nach DIN EN 60715)

− Schalten beliebiger Außenleiter ist zuläs-

sig, Schalten von SELV ist nicht zulässig

Geräteaufbau (Bild 01)

Markierung zum Ablesen der aktuellen Zeit

Schaltscheibe für die Anzeige der 
Schaltzeiten

Schaltsegmente, jeweils 15’

Schalter für Betriebsart: 

 = Auto/ 1 = Dauer EIN/  

0 = Dauer AUS

Montage und Anschluss

Warnung!

Elektrischer Schlag bei Berüh-
ren spannungsführender Teile!
Elektrischer Schlag kann zum 
Tod führen!

 

Vor Arbeiten am Gerät An-

schlussleitungen freischalten

und spannungsführende Teile

in der Umgebung abdecken!

 

Gerät auf die Hutschiene aufschnappen
(Bild 02).

 

Gemäß Verdrahtungsplan anschließen
(Bild 03).

 

Leitungsschutzschalter wieder ein-
schalten.

Einstellung

 

Aktuelle Uhrzeit einstellen: Dazu am
Schaltscheibe (2) nach oben drehen
(Bild 05).

 

Schaltzeiten durch Runterdrücken nach
rechts (EIN) oder Hochdrücken nach

talmente correta. Os utilizadores comerciais são 
solicitados a contactar os seus fornecedores e a 
verificar os termos e condições gerais do contrato 
de compra. Este produto não deverá ser misturado 
com outros resíduos comerciais para eliminação.

 

30762

8

 00

T

 +49 9875 12345 00 

F

 +49 9875 12345 00  info@hager.com

 

Summary of Contents for EHN010

Page 1: ...ntage Manual de instruções e de montagem Montage und Bedienungsanleitung EHN010 EHN011 z Daily time switch 16 A without with power reserve r Interruptor de conmutación diario 16 A sin con reserva de marcha a Hologe journalière 16 A sans avec réserve de marche k t Programadordiário horário 16 A sem com reserva de potência e Tages Zeitschaltuhr 16 A ohne mit Gangreserve الطاقة احتياطي دون مع A16 الي...

Page 2: ...installation instructions may result in damage to the device fire or other hazards Functional description analogue time switch 1 channel daily programme with power reserve only EHN011 Correct use For lighting ventilators fountains adver tising etc in closed dry rooms Mounting on DIN rail TH 35 7 5 accord ing to DIN EN 60715 Switching of any exterior conductor is permitted switching of SELV is not ...

Page 3: ...umana separe este dispositivo de otros tipos de residuos De esta forma fomenta la reutili zación de recursos materiales Se solicita a los consumidores particulares que consulten al distribuidor a través del cual han adquirido el producto o a la autoridad local la manera de eliminar el producto de forma respe tuosa con el medio ambiente Se solicita a los usuarios comerciales que se pongan en contac...

Page 4: ... sans EHN011 120 h 230 V Précision de marche max 1 s jour Section de raccordement 1 6 mm Disjoncteur 16 A Contact Normalement ouvert Angle d ouverture 3 mm µ Classe de protection II Indice de protection IP 20 Température de fonctionnement EHN010 20 C 50 C EHN011 10 C 50 C Température de stockage 25 C 70 C Largeur 17 5 mm 1 module Surtension transitoire 4 kV Altitude de montage de fonctionnement 2 ...

Page 5: ... compactas 150 W Reserva de potência EHN010 sem EHN011 120 h 230 V Precisão máx 1 s dia Secção transversão dos condutores 1 6 mm Disjuntor 16 A Contacto normalmente aberto Abertura 3 mm μ Classe de isolamento II Grau de proteção IP 20 Temperatura de funcionamento EHN010 20 C 50 C EHN011 10 C 50 C Temperatura de armazenamento 25 C 70 C Largura 17 5 mm 1 TE Pico de tensão medido 4 kV Altitude de mon...

Page 6: ...den kann Gewerbliche Nutzer werden gebeten sich an ihre Lieferanten zu wenden und die allgemei nen Geschäftsbedingungen des Kaufvertrags zu prüfen Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden eSicherheitshinweise Einbau und Montage elektrischer Geräte dürfen nur durch eine Elektrofachkraft gemäß den einschlägigen Installations normen Richtlinien Vorschriften Bestim mu...

Reviews: