background image

Hager Electro S.A.S., Boulevard d'Europe, B.P. 3, 67215 OBERNAI CEDEX, France - www.hager.com

OCOM 129946

Hager 01.18

6LE005205Aa

2

A

B

C

D

A

B

C

D

A

B

C

D

A

B

C

D

A

B

C

D

A

B

C

D

A

B

C

D

A

B

C

D

Minuterie double temporisation / 

Treppenlichtzeitschalter mit Dauerlicht zuschaltbar / 

Time lag switch double delay / 

Temp. Luce scale con temporizzazione doppia / 

Minutero de escalera con doble temporización / 

Λειτ υργία αυτ ατ υ κλι ακ στασί υ ε 2 ρ ν υς ενεργ π ίησης

A

B

C

D

A

B

C

D

A

B

C

D

A

B

C

D

A

B

C

D

A

B

C

D

A

B

C

D

A

B

C

D

Minuterie double temporisation à préavis / 

Treppenlichtzeitschalter mit Ausschaltvorwarnung und Dauerlicht zuschaltbar / 

Time lag switch double delay with prewarning / 

Temp. Luce scale con temparizzazione doppia e preavv. di spegnimento / 

Minutero de escalera con doble temporización y preaviso de extinción / 

Συνδυασ ς λειτ υργιών B και C

Garantie

24 mois contre tous vices de matières ou de fabrication, à partir 
de leur date de production. En cas de défectuosité, le produit doit 
être remis au grossiste habituel.
La garantie ne joue que si la procédure de retour via l’installateur 
et le grossiste est respectée et si après expertise notre service 
contrôle qualité ne détecte pas un défaut dû à une mise en 
oeuvre et/ou une utilisation non conforme aux règles de l’art. 
Les remarques éventuelles expliquant la défectuosité devront 
accompagner le produit.

Warranty

A warranty period of 24 months is offered on hager products, from 
date of manufacture, relating to any material of manufacturing 
defect. If any product is found to be defective it must be returned 
via the installer and supplier (wholesaler). The warranty is 
withdrawn if :
- after inspection by hager quality control dept the device is found 
to have been installed in a manner which is contrary to IEE wiring 
regulations and accepted practice within the industry at the time 
of installations.
- the procedure for the return of goods has not been followed. 
Explanation of defect must be included when returning goods.

Garantía

Válida 24 meses contra todos los defectos de material o 
fabricación, a partir de la fecha de fabricación.
En caso de defecto, el producto debe ser retornado a su 
distribuidor habitual. La garantía no será válida sí el procedimiento 
de retorno no se realiza vía instalador y distribuidor o sí nuestro 
servicio de control de calidad detecta un defecto debido a una 
mala utilización o una instalación no conforme con la hoja de 
instrucciones y de montajes. La devolución del producto deberá 
ir acompañada de un informe, detallando los motivos de la 
devolución.

Garantie

24 Monate gegen Material- und Fabrikationsfehler, ab 
Fertigungsdatum. Fehlerhafte Geräte sind dem üblichen 
Großhändler auszuhändigen. Die Garantie kommt nur zum Tragen, 
wenn das Rücksendeverfahren über Installateur und Großhändler 
gewahrt wurde, und wenn nach Begutachtung durch unsere 
Abteilung Qualitätsprüfung kein Fehler infolge unsachgemäßen 
Einbaus und/ oder kunstregelwidriger Anwendung festgestellt 
wurde. Etwaige Anmerkungen zur Erläuterung des Fehlers sind 
dem Gerät beizufügen.

Garanzia

24 mesi contro tutti i vizi di materiale o di fabbricazione, a partire 
dalla data di produzione. In caso di difetti, il prodotto deve essere 
restituito al grossista in cui è avvenuto l’acquisto.
La garanzia ha valore solo se viene rispettata la procedura di reso 
tramite  installatore  e  grossista  e  se  dopo  la  verifica  del  nostro 
servizio controllo qualità non vengono riscontrati, difetti dovuti ad 
una errata messa in opera e/o ad una utilizzazione non conforme 
alla regola dell’arte, ad una modifica del prodotto.
Le eventuali note informative del difetto dovranno essere allegate
al prodotto reso.

Εγγύηση

Παρέ εται εγγύηση 24 ηνών απ την η ερ ηνία παραγωγής, για τα 

πρ ϊ ντα της hager σε τι αφ ρά κατασκευαστικ σφάλ α. Αν κάπ ι πρ 

ϊ ν ρεθεί να είναι ελαττω ατικ θα πρέπει να επιστραφεί έσω τ υ πρ 

ηθευτή ( νδρικής). Η εγγύηση δεν ισ ύει αν:

-  ετά  απ  επιθεώρηση  στ  τ  ή  α  ελέγ  υ  π  ι  τητας  της  hager 

διαπιστωθεί τι τ ε άρτη α εί ε εγκατασταθεί ε τρ π π ί ς αντι αίνει τ 

υς καν νισ ύς ηλεκτρ λ γικ ύ σ εδί υ και τις πρ διαγραφές τ υ υλικ ύ 

- δεν έ ει ακ λ υθηθεί η διαδικασία επιστρφής τ υ υλικ ύ ( έσω δελτί 

υ επιστρφής απ τ ν πρ ηθευτή). Πρέπει να δίν νται διευκρινίσεις 

για τ ελάττω α ταν τ υλικ επιστρέφεται.

Utilisable partout en Europe 

å

 et en Suisse

Comment éliminer ce produit (déchets d’équipements électriques 
et électroniques).
 
(Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays 
européens disposant de systèmes de collecte sélective).

Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit 

pas être éliminé en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L’élimination 
incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environnement ou à la 
santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de 
façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources 
matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le 
produit ou à se renseigner auprès de leur mairie pour savoir où et comment 
ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit recyclé en respectant 
l’environnement. 
Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les 
conditions de leur contrat de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les 
autres déchets commerciaux.

Verwendbar in ganz Europa 

å

 und  in der Schweiz

Korrekte Entsorgung dieses Produkts (Elektromüll).

 

(Anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen 
europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem).

Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen 
Dokumentation gibt an, dass es nach seiner Lebensdauer nicht 

zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie 
dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfällen, um der Umwelt bzw. der men-
schlichen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden. 
Recyceln Sie das Gerät, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen 
Ressourcen zu fördern.
Private Nutzer sollten den Händler, bei dem das Produkt gekaut wurde, oder die 
zuständigen Behörden kontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät 
auf umweltfreundliche Weise recyceln können.
Gewerbliche Nutzer sollten sich an ihren Lieferanten wenden und die Bedingun-
gen des Verkaufsvertrags konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit 
anderem Gewerbemüll entsorgt werden.

 Usable in all Europe 

å

 and in Switzerland

Correct Disposal of this product (Waste Electrical & Electronic 
Equipment).
 
(Applicable in the European Union and other European countries 
with separate collection systems).

This marking shown on the waste or its literature indicates that it 

should not be disposed with other household wasted at the end of its wor-
king life. To prevent possible harm to the environment or human health from 
uncontrolled waste disposal, please separate this product from other types of 
wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material 
resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this 
product, or their local government office, for details of where and how they can 
take this device for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and condi-
tions of the purchase contract. This product should not be mixed with other 
commercial wastes of disposal.

Usato in Tutta Europa 

å

 e in Svizzera

Corretto smaltimento del prodottoo
(rifiuti elettrici ed elettronici).
 
(Applicabile nei paesi dell’Unione Europea e in quelli con sistema di 
raccolta differenziata).

Il marchio riportato sul prodotto o sulla sua documentazione indica 

che il prodotto non deve essere smaltito con altri rifiuti domestici al termine 
del ciclo di vita. Per evitare eventuali danni all’ambiente o alla salute causati 
dall’inopportuno smaltimento del rifiuti, si invita l›utente a separare questo 
prodotto da altri tipi di rifiuti e di riciclarlo in maniera responsabile per favorire il 
riutilizzo sostenibile delle risorse materiali.
Gli utenti domestici sono invitati a contattare il rivenditore presso il quale è stato 
acquistato il prodotto o l’ufficio locale preposto per tutte le informazioni relative 
alla raccolta differenziata e al riciclaggio per questo tipo di prodotto.
Gli utenti aziendali sono invitati a contattare il proprio fornitore e verificare i ter-
mini e le condizioni del contratto di acquisto. Questo prodotto non deve essere 
smaltito unitamente ad altri rifiuti commerciali.

Utilizable en Europa

a

 

å

 y en Suiza

Eliminación correcta de este producto
(material eléctrico y electrónico de descarte).
 
(Aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas 
de recogida selectiva de residuos).

La presencia de esta marca en el producto o en el material informa-

tivo que lo acompaña, indica que al finalizar su vida útil no deberá eliminarse 
junto con otros residuos domésticos. Para evitar los posibles daños al medio 
ambiente y a la salud humana que representa la eliminación incontrolada de 
residuos, separe este producto de otros tipos de residuos y reciclelo correcta-
mente para promover la reutilización sostenible de recursos materiales.
Los usuarios particulares pueden contactar con el establecimiento donde adqui-
rieron el producto, o con las autoridades locales pertinentes, para informarse 
sobre cómo y dónde pueden llevarlo para que sea sometido a un reciclaje 
ecológico y seguro.
Los usuarios comerciales pueden contactar con su proveedor y consultar las 
condiciones del contrato de compra. Este producto no debe eliminarse mezcla-
do con otros residuos comerciales.

Μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε όλες τις χώρες της 

Ευρώπης

 

å

 

και στην Ελβετία

Μέθοδος απόρριψης προϊόντος

(απόρριψη ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού).

(Ισχύει για τις χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης και για άλλες 

χώρες της Ευρώπης όπου διατίθενται συστήματα επιλεκτικής 

συγκομιδής απορριμμάτων).

Το σύμβολο αυτό επάνω στο προϊόν ή στην τεκμηρίωσή του υποδεικνύει 

ότι δεν πρέπει να απορρίπτεται, στο τέλος της ζωής του, μαζί με τα υπόλοιπα 

οικιακά απορρίμματα.

Η μη ελεγχόμενη απόρριψη των εν λόγω απορριμμάτων ενδέχεται να βλάψει 

το περιβάλλον ή την ανθρώπινη υγεία. Πρέπει να τα διαχωρίζετε από τους 

υπόλοιπους τύπους απορριμμάτων και να τα ανακυκλώνετε. Συμβάλλετε, έτσι, 

στη βιώσιμη επαναχρησιμοποίηση των υλικών πόρων .

Πρέπει να επικοινωνήσετε με το διανομέα από όπου αγοράσατε το παρόν 

προϊόν ή να απευθυνθείτε στο δημαρχείο της περιοχής σας σχετικά με 

τα σημεία και τον τρόπο απόρριψης του εξοπλισμού σας, έτσι ώστε να 

ανακυκλωθεί σε κατάλληλο περιβάλλον. Οι εταιρείες πρέπει να απευθύνονται 

στους προμηθευτές τους και να ζητάνε συμβουλές σχετικά με τους όρους 

της σύμβασης πώλησης. Το προϊόν αυτό δεν πρέπει να απορρίπτεται με τα 

υπόλοιπα εμπορικά απορρίμματα.

"The product must be installed according to 

current installation standard in the country"

Reviews: