F
D
GB
NL
I
E
S
P
TS 204B
auto
230 V
µ
10 A AC1
TS 204B a1
Notice d’instructions
Installationsanleitung
User instruction
Bedieningshandleiding
Istruzioni d’impiego
Instruções de instalação
Bruksanvisning
Instrucciones de instalación
Module de sortie pour l’éclairage
4 contacts 10A 230V libres de potentiel
Schaltausgang
4 potentialfreie Schließer 10A 230V
Switch output
4 voltage free NO contacts 10A 230V
Uitgangsmodule voor de verlichting
4 kontakten 10A 230V vrij van potentieel
Modulo di uscita per l’illuminazione
4 contatti 10A 230V liberi da potenziale
Módulo de saída para iluminação
4 contactos 10A 230V livres de potencial
Belysningsaktor
med 4 potentialfria kontakter 10A 230V
Módulo de salida para iluminación
4 contactos 10A AC1 libres de potencial
F
GB
D
NL
P
S
I
Légende :
➀
Bus 29 V TBTS
➁
Commutateur Auto / Manu
➂
Led et bouton poussoir d’adressage
physique
➃
Visualisation de l’état de la sortie
➄
Bouton-poussoir pour :
a) la programmation
b) le forçage des sorties en position
du commutateur Auto/Manu
➅➆
Sorties 1 et 2
➇➈
Sorties 3 et 4.
Legende:
➀
Systemspannung 29 V DC (SELV)
➁
Wahlschalter Auto / Manu
➂
LED und adressierungstaste
➃
Schaltzustandsanzeige
➄
Bedientasten:
a) Programmierung
b) Handbedienung
➅➆
Ausgang 1 und 2
➇➈
Ausgang 3 und 4.
Legend:
➀
System voltage 29V DC (SELV)
➁
Selection switch Auto / Manu
➂
LED and adressing button
➃
Indication of switch state
➄
Operating push buttons:
a) Programming
b) Manuel operation
➅➆
Output 1 and 2
➇➈
Output 3 and 4.
Raccordement électrique - Anschlußbild - Electrical connection -
Elektrische aansluiting - Colegamenti elettrici - Ligação eléctrica -
Elektrisk inkoppling - Conexión eléctrica.
Legende :
➀
Bus 29 V ZLVS
➁
Keuzeschakelaar Auto / Manu
➂
LED en drukknop voor adressering
➃
Visualisering van de uitgangstoestand
➄
Drukknop voor :
a) de programmatie
b) forcering van de uitgangen bij stand
van de keuzeschakelaar Auto/Manu
➅➆
Uitgang 1 and 2
➇➈
Uitgang 3 and 4.
Legenda:
➀
Bus 29 V MBTS
➁
Comutador Auto / Manu
➂
LED e botão de pressão de endereçamento
fisíco
➃
Visualização do estado da saída
➄
Botão de pressão para:
a) programação
b) forçagem das saídas na posição
do comutador Auto / Manu
➅➆
Saídas 1 e 2
➇➈
Saídas 3 e 4.
Legenda:
➀
Bus 29 V SELV
➁
Commutatore Auto / Manu
➂
Led e pulsante indirizzamento
➃
Visualizzazione dello stato dell’uscita
➄
Pulsante per:
a) la programmazione
b) la forzatura delle uscite nella posizione
del commutatore Auto/Manu
➅➆
Uscita 1 e 2
➇➈
Uscita 3 e 4.
Funktioner:
➀
Systemspänning 29V DC (SELV)
➁
Hand / Autoomkopplare
➂
LED och Adresseringsknappar
➃
Indikering av kontaktstatus
➄
Manöverknappar:
a) Programmering
b) Manuell styrning
➅➆
Utgång 1 och 2
➇➈
Utgång 3 och 4.
Leyenda:
➀
Bus 29 V MBTS
➁
Conmutador Auto / manual
➂
Led y pulsador de direccionamiento fisico.
➃
Visualización del estado de la salida
➄
Pulsador para:
a) la programación
b) el forzado de las salidas en la posición
del conmutador Auto/Manual
➅➆
Salidas 1 y 2
➇➈
Salidas 3 y 4.
Nota :
Les différentes sorties peuvent être raccordées sur des phases différentes.
Hinweis :
Die Schaltausgänge können an unterschiedliche Phasen angeschlossen werden.
Note :
The outputs can be connected to different phases.
Nota :
De verschillende uitgangen kunnen op verschillende fasen aangesloten worden.
Nota :
Le diverse uscite possono essere collegate su fasi differenti.
Nota :
As diferentes saídas podem ser ligadas a diferentes fases.
Anmärkning :
utgångarna kan anslutas till olika faser.
Nota :
Las diferentes salidas pueden ser conectadas en fases diferentes.
L
N
1
3
7
9
13 15
8 10
14
5
11
6
12
16
auto
230 V
µ
10 A AC1
TS 204B a1
➀
➁
➂
➃
➄
➅
➆
➇
➈
E
1
6T 7076.b