S
1. Tänk på drifttemperaturen. Montera TS 204B
i nedre delen av skäpet.
2. Anslut systemspänning 29 V.
3. Anslut kontakterna
4. Följ anvisningana för systemet.
Tekniska data
Elektriska data
●
Strömförsörjning: systemspänning 29 V
●
Egenförbrukning: < 8 W
Funktions data:
●
Kontaktbelastning:
- AC1: 10 A 250 V
- 1200 W glödljus
- halogen 230 V: 1200 W
- lågvoltshalogen:
- konventionel trafo: 1200 VA
- elektronisk trafo: 1000 VA
- okompenserade lysrör: 1000 W
●
Brytförmåga: 35 000 till
frånslag att typ av last.
Omgivningstemperaturer
●
Driftstemperatur: 0 °C till +45 °C
●
Lagringstempertur: -20 °C till +70 °C
Anslutningar
●
Klämmor : Mjukledare : 1 mm
2
till 6 mm
2
Enkelledare : 1,5 mm
2
till 10 mm
2
Mått
●
4 Moduler.
Att tänka på innan användning
Funktionsprincip
Belysningsaktor med 4 potentialfria kontakter
för styrning av ljus eller andra laster.
TS 204B styrs över bussledningen via tilldelade
buss ingångar.
TS 204B har också en “Manu” överstyrnings
funktion
, och en synlig indikator för
TILL/FRÅN.
Installations krav:
- Installation får endast göras av
behörig elektriker.
- Observera svenska starktröms-
föreskrifter beträffande SELV
spänning.
Hager 12.2003
6T 7076.b
4
24 meses contra todo defecto de material o fabricación, a partir de
la fecha de fabricación. En caso de defecto, el producto debe ser
retornado a su distribuidor habitual.
La garantía no será válida sin el procedimiento de devolución no se
realiza vía instalador o distribuidor o si nuestro servicio de control
de calidad detecta un defecto debido a la incorrecta utilización o
una instalación no conforme con la hoja de instrucciones y mon-
tajes.
La devolución del producto deberá ir acompañada de un informe,
detallando los motivos de la devolución.
Garantía
E
hager lämnar 24 mån garanti från fakturadatumet;
garantin gäller alla fabrikationsfel och materialfel och gäller
under förutsättning att felaktig produkt returneras tillsammans
med en förklaring av felet och kopia av fakturan via ansvarig
installatör och grossist;
garantin gäller ej om hagers kvalitetskontroll finner att produk-
ten är i fullgott skick eller att den ej installerats enl. gällande
föreskrifter.
Garanti
S
Hager Electro S.A.S. - 132, bld d’Europe - BP3 - 67 215 Obernai cedex - Tél. 03.88.49.50.50 - www.hager.com
Principio de funcionamiento
El módulo TS 204B permite realizar:
- el encendido y apagado de la iluminación
- conexión / desconexión de equipos de VMC
- control de los equipos eléctricos que necesiten de
un contacto libre de potencial.
En modo “Auto”, los comandos ON / OFF provienen
de los módulos de entrada del sistema BUS.
En modo “Manual” , estos comandos se activan
mediante pulsadores situados en la parte frontal del
módulo (forzado).
Recomendaciones para la instalación
1. Instalar el módulo en la parte inferior del
armario con el fin de evitar una temperatura de
funcionamiento demasiado elevada.
2. Conectar el módulo al Bus 29 V
3. Conectar los equipos eléctricos a las diferentes
salidas del módulo.
4. Seguir las instrucciones de configuración del
sistema.
Especificaciones técnicas
Características eléctricas
●
Tensión de alimentación: bus 29 V
●
Potencia disipada del módulo: < 8 W
Características funcionales
●
Poder de corte:
- AC1: 10 A 250 V
- Incandescencia: 1200 W
- Halógena BT: 1200 W
- Halógena MBT:
- transformador ferromagnético: 1200 VA
- transformador electrónico: 1200 VA
- tubos fluorescentes no compensados: 1000 W
●
Duración de los contactos: 35 000 ciclos por
tipo de carga.
Entorno
●
T
a
de funcionamiento:
0 °C a +45 °C
●
T
a
de almacenamiento: -20 °C a +70 °C
Conexión
●
Cable: flexible: da 1 mm
2
a 6 mm
2
rígido:
da 1,5 mm
2
a 10 mm
2
Dimensiones
●
Dimensiones: 4 módulos.
Atención:
- El módulo sólo puede ser instalado
por un instalador especializado.
- Respetar las normas de instalación
MBTS.
E