background image

04

Information

Par défaut, l’appareil est réglé en 
tant que répéteur. De cette façon, 
il peut être utilisé dans une instal-
lation KNX Easy sans configuration 
supplémentaire.

Caractéristiques techniques 

KNX

Média KNX ...................................................TP1-256
Tension d’alimentation KNX ........ 21…32 V~

s

 TBTS

Courant absorbé KNX

 

− Ligne supérieure .................................... env. 6 mA 

 

− Ligne inférieure ...................................... env. 8 mA 

Conditions ambiantes

Température de fonctionnement .......... -5° ... +45 °C
Altitude de fonctionnement .................. max. 2000 m
Degré de pollution ................................................... 2
Classe de protection .............................................. III
Dimensions ................................... 1 TE, 1 x 17,5 mm

y

 

Istruzioni per la sicurezza  

L'incasso e il montaggio di apparecchi elet-

trici devono essere eseguiti esclusivamen-

te da un installatore qualificato in base alle 

norme di installazione, alle direttive, alle 

condizioni e ai provvedimenti di sicurezza 

e prevenzione degli incidenti in vigore nel 

paese.
Il mancato rispetto delle istruzioni per 

l'installazione può provocare danni all'ap-

parecchio, incendi o altri pericoli.
Per l'installazione e la posa dei cavi, atte-

nersi alle direttive e alle norme vigenti per i 

circuiti elettrici di bassa tensione.
Queste istruzioni per l'uso sono parte 

integrante del prodotto e devono restare in 

possesso dell'utilizzatore finale.

Struttura apparecchio 

Morsetto collegamento bus KNX per linea 
subordinata

Led di stato 

POWER

Led di stato 

MAIN

Led di stato 

SUB

Led di stato 

MODE

Tasto

 Pass IA

Tasto

 Pass GA

Il LED di programmazione, rosso

Tasto di programmazione 

PROG.

10 

Morsetto collegamento bus KNX per linea 
sovraordinata

Funzione

Uso corretto

 

− Connette con tecnologia dati due linee KNX 

tra loro e garantisce una separazione galva-

nica tra le linee

 

− Tramite indirizzamento da utilizzare come 

accoppiatore area, accoppiatore linea, ac-

coppiatore segmento o ripetitore

 

− Montaggio su binario DIN a norma DIN IEC 

60715

Montaggio e collegamento elet-
trico 

Pericolo

Scosse elettriche in caso di 
contatto con componenti sotto 
tensione!
Le scosse elettriche possono pro-
vocare la morte!

 

Prima di svolgere i lavori sull’ap-

parecchio disinserire le linee di 

allacciamento e coprire i compo-

nenti sotto tensione nella zona 

circostante!

 

Montare l’apparecchio su binario DIN e 
collegarlo.

Messa in funzione

Link di sistema

  Per informazioni dettagliate sulla messa in fun-

zione in modalità link di sistema o KNX Secure 
vedere il codice QU specifico.

Informazioni

L'apparecchio è configurato in 
modo predefinito come ripetito-
re. Per cui può essere utilizzato in 
un'installazione KNX Easy anche 
senza configurazione aggiuntiva.

Dati tecnici 

KNX

Supporto KNX ..............................................TP1-256
Tensione di alimentazione KNX ..... 21…32 V

s

 SELV

Corrente assorbita KNX

 

− linea sovraordinata .................................. ca. 6 mA 

 

− linea subordinata ..................................... ca. 8 mA 

Condizioni ambientali

Temperatura d’esercizio ........................ -5° ... +45°C
Altitudine di esercizio ........................... max. 2000 m
Grado di inquinamento ............................................ 2
Classe di protezione ................................................III
Dimensioni .................................1 unità, 1 x 17,5 mm

i

 

Veiligheidsinstructies  

Inbouw en montage van elektrische 

apparatuur mogen alleen door een elek-

tricien worden uitgevoerd conform de 

toepasselijke installatienormen, richtlijnen, 

voorschriften, bepalingen en voorschriften 

ter voorkoming van ongevallen van het 

betreffende land.
Bij het niet naleven van de installatie-in-

structies kan schade aan het apparaat, 

brand of andere gevaren optreden.
Bij installatie en het leggen van kabels de 

voor SELV-circuits geldende voorschriften 

en normen aanhouden.
Deze handleiding maakt deel uit van het 

product en dient in het bezit van de eindge-

bruiker te blijven.

Consignes de sécurité  

L'encastrement et le montage d'appareils 

électriques doivent être effectués uni-

quement par des électriciens qualifiés, 

dans le respect des normes d'installation, 

directives, dispositions et prescriptions en 

matière de sécurité et de prévention d'acci-

dents en vigueur dans le pays.
Le non-respect des consignes d’installation 

peut entraîner des dommages sur l’ap-

pareil, un incendie ou présenter d’autres 

dangers.
Toujours observer les prescriptions et les 

normes en vigueur pour les circuits élec-

triques TBTS lors de l’installation et de la 

pose des câbles.
Cette notice fait partie intégrale du produit 

et doit être conservée par l'utilisateur final.

Composition de l’appareil 

Borne de raccordement de bus KNX pour ligne 
inférieure

LED d’état 

POWER

LED d’état 

MAIN

LED d’état 

SUB

LED d’état 

MODE

Touche

 Pass IA

Touche

 Pass GA

LED d’adressage physique, rouge

Bouton poussoir d’adressage physique 

PROG.

10 

Borne de raccordement de bus KNX pour ligne 
supérieure

Fonction

Utilisation conforme

 

− Relie deux lignes KNX du point de vue des 

données et garantit une séparation galva-

nique entre ces lignes

 

− Utilisable en tant que coupleur de zone, de 

ligne, de segment ou répéteur via adressage

 

− Montage sur rail conformément à la norme 

CEI 60715

Montage et raccordement élec-
trique 

Danger

Choc électrique en cas de contact 
avec les pièces sous tension !
Un choc électrique peut provoquer 
la mort !

 

Avant d’intervenir sur l’appa-

reil, déconnecter les câbles de 

raccordement et recouvrir les 

pièces conductrices avoisi-

nantes !

 

Monter et raccorder l’appareil sur le rail DIN.

Mise en service

Systemlink

  Informations détaillées pour la mise en service 

du mode Systemlink ou KNX Secure voir QR 
code spécifique au produit.

Reviews: