background image

,QGRRUXQLW

,QVWDOODWLRQRIWKH,QGRRU8QLW

'UDZLQJRISLSH

5HDUSLSLQJ

/HIW /HIWUHDUSLSLQJ

'UDZSLSHVDQGWKHGUDLQKRVHWKHQIDVWHQWKHPZLWKWKHDGKHVLYHWDSH

,QFDVHRIOHIWVLGHSLSLQJFXWDZD\ZLWKDQLSSHUWKHOLGIRUOHIWSLSLQJ
,QFDVHRIOHIWUHDUSLSLQJEHQGWKHSLSHVDFFRUGLQJWRWKHSLSLQJGLUHFWLRQWRWKHPDUNRIKROHIRUOHIWUHDU
SLSLQJZKLFKLVPDUNHGRQKHDWLQVXODWLRQPDWHULDOV
,QVHUWWKHGUDLQKRVHLQWRWKHGHQWRIKHDWLQVXODWLRQPDWHULDOVRILQGRRUXQLW
,QVHUWWKHLQGRRURXWGRRUHOHFWULFFDEOHIURPEDFNVLGHRILQGRRUXQLWDQGSXOOLWRXWRQWKHIURQWVLGHWKHQ

FRQQHFWWKHP
&RDWWKHIODULQJVHDOIDFHZLWKUHIULJHUDQWRLODQGFRQQHFWSLSHV
&RYHUWKHFRQQHFWLRQSDUWZLWKKHDWLQVXODWLRQPDWHULDOVFORVHO\DQGPDNHVXUHIL[LQJZLWKDGKHVLYHWDSH

2WKHUGLUHFWLRQSLSLQJ

,QGRRURXWGRRUHOHFWULFFDEOHDQGGUDLQKRVHPXVWEHERXQGZLWKUHIULJHUDQWSLSLQJE\SURWHFWLQJWDSH

&XWDZD\ZLWKDQLSSHUWKHOLGIRUSLSLQJDFFRUGLQJWRWKHSLSLQJGLUHFWLRQDQGWKHQEHQGWKHSLSHDFFRUGLQJ
WRWKHSRVLWLRQRIZDOOKROH:KHQEHQGLQJEHFDUHIXOQRWWRFUDVKSLSHV
&RQQHFWEHIRUHKDQGWKHLQGRRURXWGRRUHOHFWULFFDEOHDQGWKHQSXOORXWWKHFRQQHFWHGWRWKHKHDWLQVXODWLRQ

RIFRQQHFWLQJSDUWVSHFLDOO\

)L[LQJWKHLQGRRUXQLWERG\

+DQJVXUHO\WKHXQLWERG\RQWRWKHXSSHUQRWFKHVRIWKH
PRXQWLQJSODWH0RYHWKHERG\IURPVLGHWRVLGHWRYHULI\
LWVVHFXUHIL[LQJ
,QRUGHUWRIL[WKHERG\RQWRWKHPRXQWLQJSODWHKROGXS
WKHERG\DVODQWIURPWKHXQGHUVLGHDQGWKHQSXWLWGRZQ
SHUSHQGLFXODUO\

+HDWLQVXODWLRQ
PDWHULDO

'UDLQKRVH

3LSLQJ

,QGRRURXWGRRU
HOHFWULFFDEOH

/LGIRUULJKWSLSLQJ

/LGIRUXQGHUSLSLQJ

/LGIRUOHIWSLSLQJ

)L[ZLWKDGKHVLYHWDSH

(DVLO\GHPRXQWFOHDQLQJRILQGRRUXQLW

,QOHWJULOOH FDQEHWDNHQGRZQ

PRXQWLQJSODWH

2SHQWKHLQOHWJULOOHSUHVVWKHEXWWRQRIXQORFNLQWKHOHIWWKHQSXVK
LWRXWRIWKHVRFNHWDQGWDNHRXWWKHLQOHWJULOOH

8QORDGLQJRILQGRRUXQLWERG\

:KHQ\RXXQORDGWKHLQGRRUXQLWSOHDVHXVH\RXUKDQGWRDULVH

WKHERG\WROHDYHDJUDIIHWKHQOLIWWKHERWWRPRIWKHERG\RXWZDUG

VOLJKWO\DQGOLIWWKHXQLWDVODQWXQWLOLWOHDYHVWKHPRXQWLQJSODWH

DJUDIIH

PRXQWLQJSODWH

4

Summary of Contents for 2HUM18HA03/R2

Page 1: ...ead this manual before installation Explain sufficiently the operating means to the user according to this manual MANUAL DE INSTALACIÓN NOTICE D INSTALLATION MANUALE DI INSTALLAZIONE HSM09HEA03 R2 DB HSM12HEA03 R2 DB HSM07HEA03 R2 DB Indoor unit Outdoor unit 2HUM18HA03 R2 DB ...

Page 2: ......

Page 3: ...e for indoor and outdoor Drain hose Heating insulating material Piping hole cover No Accessory parts Remote controller R 03 dry battery Mounting plate Drain hose Screw Plastic cap Drain elbow Cushion 1 1 2 3 4 5 6 7 8 2 1 1 4 1 4 1 Number of articles Accessory parts 4X25 Pipe supporting plate Arrangement of piping directions Rear left Rear right Left Below Right The marks from to in the figure are...

Page 4: ...FDVH RI IL LQJ WKH UHPRWH FRQWUROOHU RQ D ZDOO SODFH ZKHUH WKH LQGRRU XQLW FDQ UHFHLYH VLJQDOV ZKHQ WKH IOXRUHVFHQW ODPSV LQ WKH URRP DUH OLJKWHQHG 3ODFH ZKLFK LV OHVV DIIHFWHG E UDLQ RU GLUHFW VXQOLJKW DQG LV VXIILFLHQWO YHQWLODWHG 3ODFH SRVVLEOH WR EHDU WKH XQLW ZKHUH YLEUDWLRQ DQG QRLVH DUH QRW LQFUHDVHG 3ODFH ZKHUH GLVFKDUJHG ZLQG DQG QRLVH GR QRW FDXVH D QXLVDQFH WR WKH QHLJKERUV 3ODFH ZKHUH ...

Page 5: ...ZLWK SXWW DIWHU LQVWDOODWLRQ 6HFWLRQ RI ZDOO KROH 3LSLQJ KROH SLSH 2XWGRRU VLGH 7KLFNQHVV RI ZDOO QGRRU VLGH DOO KROH PP QGRRU XQLW LWWLQJ RI WKH 0RXQWLQJ 3ODWH DQG 3RVLWLRQLQJ RI WKH ZDOO ROH KHQ WKH PRXQWLQJ SODWH LV ILUVW IL HG DUU RXW EDVHG RQ WKH QHLJKERULQJ SLOODUV RU OLQWHOV D SURSHU OHYHOLQJ IRU WKH SODWH WR EH IL HG DJDLQVW WKH ZDOO WKHQ WHPSRUDULO IDVWHQ WKH SODWH ZLWK RQH VWHHO QDLO 0DN...

Page 6: ...R WKH SLSLQJ GLUHFWLRQ DQG WKHQ EHQG WKH SLSH DFFRUGLQJ WR WKH SRVLWLRQ RI ZDOO KROH KHQ EHQGLQJ EH FDUHIXO QRW WR FUDVK SLSHV RQQHFW EHIRUHKDQG WKH LQGRRU RXWGRRU HOHFWULF FDEOH DQG WKHQ SXOO RXW WKH FRQQHFWHG WR WKH KHDW LQVXODWLRQ RI FRQQHFWLQJ SDUW VSHFLDOO L LQJ WKH LQGRRU XQLW ERG DQJ VXUHO WKH XQLW ERG RQWR WKH XSSHU QRWFKHV RI WKH PRXQWLQJ SODWH 0RYH WKH ERG IURP VLGH WR VLGH WR YHULI LWV ...

Page 7: ...terminal number of indoor and outdoor units carefully If wiring is not correct proper operation can not be carried out and will cause defect 1 If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similar qualified person The type of connecting wire is 2 If the fuse on PC board is broken please change it with the type of T 3 15A 250V 3 The wiring method sh...

Page 8: ... refrigerant Use the same method on indoor unit Loosen the screws on terminal block and insert the plugs fully into terminal block then tighten the screws If wiring is not correct proper operation can not be carried out and controller may be damaged If the drain elbow is used please attach it as figure Note Only for heat pump unit Drawing for the installation of indoor and outdoor units Insert the...

Page 9: ...eakage No gas leakage In case of gas leakage tighten parts of pipe connection If leakage stops then proceed steps Detach the charge hose from the service port open 2 way valve and 3 way Turn the valve rod anticlockwise until hitting lightly To prevent the gas leakage turn the service port s cap the valve rod s cap for 2 way valve and 3 way s a little more than the point where the torque increases ...

Page 10: ...arried out Please install the drain hose so as to be downward slope without fail Please don t do the drainage as shown below Please pour water in the drain pan of the indoor unit and confirm that drainage is carried out surely to outdoor In case that the attached drain hose is in a room please apply heat insulation to it without fail Please kindly explain to our customers how to operate through th...

Page 11: ...s opcionales para la instalación de los tubos Marca Nombre del componente ծ Cinta no adhesiva կ Cinta adhesiva հ Soporte L S con tornillos ձ Conexión de cable eléctrico para interior y exterior ղ Manguera de drenaje ճ Material aislante de calor մ Cubierta de orificio de entubación Organización de la dirección de los tubos Izquierda trasera Izquierda Trasera derecha Derecha Inferior Ć Las marcas de...

Page 12: ...lámbricos y lámparas fluorescentes En el caso de fijar el control remoto a una pared colóquelo donde la unidad interior pueda recibir su señal mientras estén encendidas las lámparas fluorescentes de la sala Seleccione el lugar menos afectado por la lluvia o la luz solar directa y suficientemente ventilado Elija un lugar que permita soportar el peso de la unidad y que no amplifique el ruido y las v...

Page 13: ...e montaje fijándola a una barra lateral y un dintel Fije una barra de montaje se vende por separado a la barra lateral y el dintel y asegure la placa a la barra de montaje fijada Consulte la sección anterior Al fijar por primera vez la placa de montaje para más información acerca del orificio de la pared 2 Practicar un orificio en la pared e instalar la cubierta del orificio de entubación Practiqu...

Page 14: ...ad interior 12 3 Instalación de la unidad interior Extracción de los tubos Entubación trasera Extraiga los tubos y la manguera de drenaje y fíjelos con cinta adhesiva Izquierda Entubación trasera izquierda En caso de realizar la entubación por el lado izquierdo corte con una cuchilla la cubierta de la entubación izquierda En caso de realizar la entubación a través de la parte trasera izquierda dob...

Page 15: ... Inserte desde fuera el cable en la sala a través del lado izquierdo del orificio de la pared en el que ya se encuentra el tubo 2 Tire del cable desde el lado delantero y conecte el cable creando un bucle Al conectar el cable antes de instalar la unidad de interior Inserte el cable desde la parte trasera de la unidad y tire desde la parte delantera Afloje los tornillos e inserte los extremos del c...

Page 16: ...espués el refrigerante adicional 3 Conexión Utilice el mismo método con la unidad interior Afloje los tornillos del bloque de terminales e inserte los tapones completamente en los mismos Apriete entonces los tornillos Inserte el cable de acuerdo con el número del terminal de la misma forma que hizo con la unidad interior Si el cableado no es correcto no podrá alcanzarse la orientación correcta y e...

Page 17: ...xcepto el especificado R410A o aire en el sistema de circulación del refrigerante Si ocurriese se acumularía una presión anormalmente alta en el sistema que podría provocar roturas y lesiones personales 6 1 Lado de líquido Lado de gas Válvula de 3 vías Válvula de 2 vías Colector para R410A Junta de retención de contracorriente Bomba de vacío para R410A Tubo para R410A Abrir Cerrar Succione durante...

Page 18: ... VH PXHVWUD D FRQWLQXDFLyQ 0HQRV GH FP 6H DO D SRU OD PLWDG O H WUHPR HVWi VXPHUJLGR HQ DJXD VWi RQGXODGR D VHSDUDFLyQ FRQ HO VXHOR HV GHPDVLDGR SHTXHxD 6H DSUHFLD PDO RORU GH XQD DFHTXLD HSRVLWH DJXD HQ OD EDQGHMD GH GUHQDMH GH OD XQLGDG LQWHULRU FRQILUPH TXH HO GUHQDMH VH UHDOL D FRUUHFWDPHQWH KDFLD IXHUD Q FDVR GH TXH OD PDQJXHUD GH GUHQDMH VH HQFXHQWUH HQ XQD VDOD DVHJ UHVH GH DSOLFDU DLVODQWH...

Page 19: ...ubature Contrassegno Nome componente 䣔 Nastro non adesivo 䣕 Nastro non adesivo 䣖 Carrello L S con viti 䣗 Cavo elettrico di connessione per elemento interno ed esterno 䣘 Tubo di scarico 䣙 Materiale isolante per riscaldamento 䣚 Tappo per foro per tubi Disposizione della direzione delle tubature Sinistra posteriore Posteriore destra Destra Sotto Ć I contrassegni da 䣔 a 䣚 nella figura indicano i numer...

Page 20: ...de al neon Nel caso di sospensione del telecomando a parete metterlo dove l elemento interno può ricevere segnali quando nella stanza sono accese delle lampade al neon Il luogo meno interessato dalla pioggia o dalla luce diretta del sole e che sia sufficientemente ventilato Luogo in grado di sostenere l elemento senza aumento di vibrazioni e rumorosità Luogo in cui il flusso d aria rilasciato e il...

Page 21: ...urazione Quando la piastra di montaggio è fissata su una trave laterale o su un architrave Fissare una barra di sostegno venduta separatamente alla trave laterale e all architrave e poi fissare la piastra alla barra di sostegno precedentemente fissata Per il posizionamento del foro sulla parete fare riferimento al punto precedente Quando si fissa prima la piastra di montaggio 2 Ricavare un foro su...

Page 22: ...spendere in modo sicuro il corpo dell elemento fissandolo alle tacche superiori presenti sulla piastra di montaggio Spostare il corpo dell elemento da lato a lato per verificare che sia fissato in modo sicuro Per fissare il corpo sulla piastra di montaggio sostenere il corpo obliquamente dal basso e poi posarlo perpendicolarmente Coperchio per le tubature poste sulla destra Tubature 3 Installazion...

Page 23: ...iore a 3mm 21 Quando si collega il cavo dopo aver inserito l elemento interno 1 Inserire dall esterno il cavo destinato alla stanza nel lato sinistro del foro sulla parete in cui il tubo esisteva già 2 Estrarre il cavo sul lato anteriore e collegarlo creando un circuito Quando si collega il cavo prima di aver installato l elemento interno Inserire il cavo dal retro dell unità poi estrarlo sul lato...

Page 24: ...rgo dell aria dai tubi del refrigerante e dall elemento interno con l ausilio di una pompa per vuoto poi aggiungere refrigerante aggiuntivo 3 Connessione Usare lo stesso metodo utilizzato per l elemento interno Allentare le viti sulla morsettiera e inserire completamente le spine nella morsettiera poi serrare le viti Inserire il cavo in base al numero di morsetto nello stesso modo adottato per l e...

Page 25: ...urre altro tipo di refrigerante diverso da quello specificato R410A e non lasciar penetrare aria nell impianto di circolazione del refrigerante Altrimenti nel sistema si produrrà un alta pressione anomala che ne provocherà la rottura e causerà lesioni alla persona A spirare sottovuoto per più di 15min Verificare il lilvello del manomentro la lettura deve essere di 0 1 MPa 76 cm Hg sul lato a bassa...

Page 26: ...RSSR ULGRWWD O FDQDOH GL VFROR HPHWWH XQ FDWWLYR RGRUH 9HUVDUH DFTXD QHOOD YDVFKHWWD GL UDFFROWD FRQGHQVD GHOO HOHPHQWR LQWHUQR H DFFHUWDUVL FKH LO GUHQDJJLR DOO HVWHUQR DEELD HIIHWWLYDPHQWH DYXWR OXRJR 1HO FDVR LQ FXL LO WXER GL VFDULFR VL WURYL LQ XQD VWDQ D DSSOLFDUH VHQ D LQGXJLR DG HVVR O LVRODPHQWR WHUPLFR RQWUROOR GHOO LQVWDOOD LRQH H WHVW GL IXQ LRQDPHQWR 6SLHJDUH DL FOLHQWL FRPH IDU IXQ L...

Page 27: ...que Coude de drainage Coussin Pièces optionnelles pour la tuyauterie Repère Nom des pièces 䣔 Ruban non adhésif 䣕 Ruban non adhésif 䣖 Semelle L S avec vis 䣗 Câble de branchement électrique pour l intérieur et l extérieur 䣘 Tuyau de drainage 䣙 Matériau d isolation calorifique Capot de trou de tuyau Disposition des sens de tuyaux Arrière gauche Arrière droite Droite Dessous Ć ĆLa distance entre l uni...

Page 28: ...it où l unité intérieure peut recevoir les signaux lorsque les éclairages fluorescents de la pièce sont allumés Endroit peu affecté par la pluie ou la lumière directe du soleil et suffisamment ventilé Endroit pouvant supporter l unité et qui ne risque pas d accroître les vibrations ou le bruit Endroit où l évacuation d air et le bruit ne représentent pas une nuisance pour le voisinage Endroit où u...

Page 29: ...r 3 Repérez l emplacement du trou sur le mur A à l aide du mètre ruban Lorsque la plaque de fixation est attachée à une barre latérale et à un linteau Fixez sur la barre latérale et sur le linteau une barre de montage vendue séparément puis attachez la plaque à la barre de montage ainsi fixée Référez vous au paragraphe précédent Lors de la première installation de la plaque de fixation pour la pos...

Page 30: ... de connexion Fixer le corps de l unité intérieure Tuyauterie Cache pour tuyauterie à gauche 28 3 Installation de l unité intérieure Dessin du tuyau Tuyauterie arrière Tirez les tubes et le tuyau de drainage puis fixez les avec du ruban adhésif Gauche Tuyauterie arrière gauche En cas de tuyauterie arrière gauche coupez avec une pince le cache pour la tuyauterie à gauche En cas de tuyauterie arrièr...

Page 31: ... après installation de l unité intérieure 1 Insérez depuis l extérieur de la pièce vers le côté gauche du trou mural dans lequel le tuyau existe déjà 2 Sortez le câble par la face avant et branchez le en faisant une boucle Lors du branchement du câble avant installation de l unité intérieure Insérez le câble depuis la face arrière de l unité puis tirez le depuis la face avant Desserrez les vis et ...

Page 32: ...tez du réfrigérant 3 Branchement Utilisez la même méthode que pour l unité intérieure Desserrez les vis sur le bornier et insérez entièrement les fiches dans le bornier serrez alors les vis Insérez le câble en fonction du numéro de borne de la même manière que pour l unité intérieure Si le câblage n est pas correct le bon fonctionnement ne peut pas être assure et le contrôleur peut être endommagé ...

Page 33: ...ns le système conduisant à une fissure et menant à des dommages corporels 5 Méthode de purge Pour utiliser une pompe à vide 31 Ouvrez la tige de manoeuvre de la valve à 2 voies dans le sens inverse des aiguilles d une montre à 90 degrés Au bout de 6 secondes refermez la valve 2 voies et inspectez pour voir s il n y a pas de fuite de gaz Vacumisez pendant plus de 15 minutes Vérifiez la jauge de niv...

Page 34: ...W LPPHUJpH GDQV O HDX H MHX DYHF OH VRO HVW WURS IDLEOH O D XQH PDXYDLVH RGHXU G pJRXW 9HXLOOH YHUVHU GH O HDX GDQV OH UpFLSLHQW GH GUDLQDJH GH O XQLWp LQWpULHXUH HW FRQILUPHU TXH OH GUDLQDJH HVW HIIHFWXp GH IDoRQ V UH j O H WpULHXU DQV OH FDV R OH WX DX GH GUDLQDJH VHUDLW GDQV XQH SLqFH YHXLOOH OXL DSSOLTXHU XQH LVRODWLRQ FDORULILTXH VDQV IDXWH 9pULILFDWLRQ GH O LQVWDOODWLRQ HVW HVVDL GH WHVW 9HX...

Page 35: ...duct is marked with this sym bol This means that electrical and electronic products shall not be mixed with unsorted household waste Do not try to dismantle the system yourself the dis mantling of the air conditioning system treatment of the refrigerant of oil and of other part must be done by a qualified installer in accordance with relevant local and national legislation Air conditioners must be...

Page 36: ...e los productos eléctricos y electrónicos no deben mezclarse con el resto de resi duos domésticos no clasificados No intente desmontar el sistema usted mismo El des mantelamiento del acondicionador de aire así como el tratamiento del refrigerante aceite y otros compo nentes debe ser efectuado por un instalador compe tente de acuerdo con las normas locales y nacionales aplicables Los acon dicionado...

Page 37: ... the additional refrigerant amount charged in the field and 1 2 the total refrigerant charge on the refrigerant charge label supplied with the product The filled out label must be adhered in the proximity of the product charging port e g onto the inside of the stop valve cover A contains fluorinated greenhouse gases covered by the Kyoto Protocol B factory refrigerant charge of the product see unit...

Page 38: ... refrigerante cargado en campo y 1 2 la carga total de refrigerante En la etiqueta de carga de refrigerante suministrada con el producto La etiqueta rellenada debe pegarse cerca de la conexión de carga del pro ducto p ej en el interior de la cubierta de la válvula de tope A Contiene los gases fluorados de efecto invernadora regulados por el Protocolo de Kioto B Carga de refrigerante de fábrica del...

Page 39: ......

Reviews: