background image

Afstandsbediening 
voor alleen koeling 
Model

Afstandsbediening 
voor koeling en 
verwarming Model

Schroef (2)

1 voor uitbreidingspanelen

1 voor mondstuk

LOCATIEVEREISTEN

Plaats de airconditioner op een vlakke ondergrond 
op een plaats die ten minste 51 cm van een muur is 
verwijderd.

Houd een vrije ruimte van minimaal 51 cm rondom 
de airconditioner aan om de luchtstroom niet te 
blokkeren

Houd de airconditioner vrij van obstructies zoals 
gordijnen, rolgordijnen, enz.

De uitlaatslang moet vrij zijn van obstructies.

Plaats de airconditioner niet op een onstabiel of 
verhoogd oppervlak, omdat deze zou kunnen vallen 
en schade of letsel zou kunnen veroorzaken.

Plaats de airconditioner niet in direct zonlicht of in de 
buurt van een warmtebron zoals plintverwarmers, 
kachels, enz.

Het raampaneel kan worden geïnstalleerd in een 
raam met een opening van maximaal 90 cm tot 
maximaal 130 cm.

 

 

 

OPMERKING:

Er moet een minimale afstand van 51 

cm tussen de airconditioner en de muur worden 
aangehouden om een goede luchtstroom te garan-
deren

 

 

 

ELEKTRISCHE VEREISTEN

VOEDINGSKABEL

Bedrading Vereisten

230 Volt, 50Hz, 16-amps gefuseerd geaard stopcontact

Het gebruik van een tijdvertragende zekering of een 
tijdvertragende stroomonderbreker wordt aanbevolen.

Gebruik alleen een speciaal circuit.

.

OPMERKING:

Gebruik geen andere elektrische 

apparaten op dit circuit of u de reis van de stroomon-
derbreker/zekering.

Als deze voedingskabel beschadigd is, kan deze niet worden 
gerepareerd.Het moet worden vervangen door een koord 
van de fabrikant van het product.

4

NEDERLANDS

WAARSCHUWING

Gevaar voor elektrische schokken

Sluit deze alleen aan op een geaard stopcontact.
Verwijder de aardingscontacten niet van de stekker 
van het netsnoer.
Gebruik geen adapter.. 
Gebruik geen verlengsnoer.
Het niet opvolgen van deze instructies kan leiden tot 
overlijden, brand of een elektrische schok.

 

High

Cool

Fan

Dry

Auto

Mid

Low

High

Cool

Fan

Dry

Auto

Mid

Low

Uitlaatpijpmontage

11

Summary of Contents for A?09AA1TAA

Page 1: ......

Page 2: ......

Page 3: ...R CONDITIONER CARE Cleaning 1 1 Air Filters 1 Internal Water Tank 1 Storage 1 TROUBLESHOOTING 11 1 ENGLISH RECORD KEEPING Thank you for purchasing this GE product This user manual will help you get the best performance from your new air conditioner For future reference record the model and serial number located on the label on the side of your air conditioner and the date of purchase Staple your p...

Page 4: ...ow basic precautions including the following Read all of the instructions before using this appliance Plug into a grounded outlet Do not remove ground p Do not use an adapter Do not use an extension cord Do not operate the air conditioner if it has a damaged cord or plug if it is not working properly or if it has been damaged or dropped The air conditioner should be serviced only by qualified servi...

Page 5: ...ing installation 3 4 1 2 3 5 High Cool Fan Dry Mid Low 7 9 8 6 Handle 1 Air inlet 2 Con trol pan el 3 Wind guide bar 4 Cast er 5 Air inlet 6 Air outlet 7 Deh umidifica tion drainag e nozzle 8 Air inlet grille 9 PARTS SUPPLIED TOOLS NEEDED Main Window Panel Flat blade Screwdriver Extension Panel ...

Page 6: ... direct sunlight or near a heat source such as baseboard heaters stoves etc The window panel can be installed in a window with a 90 cm to a maximum 130cm opening ELECTRICAL REQUIREMENTS POWER SUPPLY CORD Wiring Requirements 230 Volt 50Hz 16 amp fused grounded outlet The use of a time delay fuse or time delay circuit breaker is recommended Use a dedicated circuit only NOTE Do not operate any other ...

Page 7: ...ront back or upside down STEP 2 INSTALL MAIN WINDOW PANEL AND EXTENSION PANELS NOTE Depending on the size of your window opening use the main panel and one or both of the extension panels 1 Open the window and place the main window panel into the window NOTE The window assembly is designed to accommodate either a vertical slide or horizontal slide window Vertical Slide Window Horizontal Slide Wind...

Page 8: ...s on the connector end of the exhaust hose with the ridges in the opening on the back of the air conditioner 2 Using a counterclockwise motion screw the exhaust hose connector end into the air outlet located on the back of the air conditioner A B STEP 5 COMPLETE INSTALLATION Plug into a grounded outlet only Do not remove the ground contacts from the power cord plug Do not use an adapter Do not use...

Page 9: ...UTTON REMOTE CONTROL SIGNAL RECEIVING WINDOW CONTROL PANEL DISPLAY UP AND DOWN ARROW BUTTONS MODE BUTTON POWER BUTTON SWING BUTTON Press this key at any time after turning on the A C to swing the wind guide bar automatically H E 6 three ...

Page 10: ...e temperature MODE KEY Press the key to choose cooling fan dehumidification and heating only for cooling heating model TIMER KEY Press the key at standby mode to set ON time Press this key at ON mode to set OFF time SWITCHING KEY Press the key to switch and SWING KEY Press this key at any time after turning on the A C to swing the wind guide bar automatically POWER KEY Press the key to turn ON OFF ...

Page 11: ...the drain port tightly the lower drain port not in drain hose inserted s end of the drain hose to a drain outlet within the be laid as straight as possible with no sharp bends that ENGLISH ho e a ard Keep the drain cover and the water stopper stored safely out of the sight and reach of infants and children when continuous drainage has been adopted waterwedge upper connectdrain hole 12mmexternaldia...

Page 12: ...eaned at least once a week for your unit to operate at optimum efficienc IMPORTANT Do Not operate the air conditioner without air filter in place 1 Unplug or disconnect power 2 Takeouttheairinletgrilleandpulloutthefilterscreen atbothsidesaccordingtothedirectionshowninthe followingfigures 3 Putthefilterscreenintothewarmwater about40 added withneutraldetergent dryitatashadyplaceaftercleaning 4 Reinstall t...

Page 13: ... afterbeing turningoff Direct sunlight Drawthecurtain Doors and windows keep open there are lots of people or heat source in room Close doors and windows remove heat source Filter screen is very dirty Air inlet or air outlet is blocked Clean or replace it Remove the stem The A C is placed unevenly Place it at even and firm ground avoid shaking Wait for 3min turn on it after temperature decreases Its...

Page 14: ...12 ENGLISH R290 0 235 0 245 0 000735 0 000705 AM12AA2TAA AM12AA2GAA AM09AA2TAA AM09AA2GAA 3 3 ...

Page 15: ...au modèle de climatiseur portable Veuillez lire attentivement ce mode d emploi avant d installer et d utiliser Appareil Veuillez conserver ce manuel d utilisation correctement pour référence ultérieure Installation et manuel d utilisation Modèle ...

Page 16: ......

Page 17: ...UR ENTRETIEN DU CLIMATISEUR Impression d une page de nettoyage 1 1 Filtres à air 1 Réservoir d eau interne 1 Stockage 1 DÉPANNAGE La SECIICATION 11 1 FRANÇAIS TENUE Merci d avoir acheté ce produit GE Ce mode d emploi vous aidera à obtenir les meilleures performances de votre nouveau climatiseur Pour référence ultérieure enregistrer le modèle et le numéro de série situés sur l étiquette sur le côté...

Page 18: ...z les précautions de base y compris les suivantes Lisez toutes les instructions avant d utiliser cet appareil Débranchez l alimentation avant de le nettoyer Remarque Le fait d éteindre l alimentation en appuy ant sur le bouton d alimentation ne déconnecte pas l appareil de l alimentation Ne pas installer ou utiliser le climatiseur dans une zone où l atmosphère contient des gaz combustibles ou où l...

Page 19: ...stallation 3 4 1 2 3 5 High Cool Fan Dry Mid Low 7 9 8 6 Poignée Entrée d air Panneau de contrôle Barre de guidage du vent Entrée d air Sortie d air Buse de drainage de déshumidification Grille d entrée d air Roulette 1 2 3 4 5 6 7 8 9 PI CES FOURNIES OUTILS N CESSAIRES Panneau de fenêtre principal Tournevis à lame plate Panneau d extension FRANÇAIS ...

Page 20: ...re maximale de 130cm Remarque Un dégagement minimal de 51 cm du climatiseur au mur doit être maintenu pour assurer une bonne circulation d air EXIGENCES DE SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE LE FIL D ALIMENTATION ÉLECTRIQUE EST DÉCONNECT Exigences de câblage Prise de courant mise à la terre avec fusible de 230 V 50 Hz 16 A L utilisation d un fusible temporisé ou d un disjoncteur différé est recommandée Utilisez u...

Page 21: ...T DES PAN NEAUX D EXTENSION Remarque En fonction de la taille de l ouverture de la fenêtre utilisez le panneau principal et un ou les deux panneaux d extension 1 Ouvrez la fenêtre et placez le panneau de la fenêtre principale dans la fenêtre Remarque L ensemble de fenêtres est conçu pour accueillir soit une glissière verticale ou une fenêtre coulissante horizontale Fenêtre de diapositive verticale...

Page 22: ...s encoches de l extrémité du raccord du tuyau d échappement avec les arêtes dans l ouver ture à l arrière du climatiseur 2 À l aide d un mouvement dans le sens antihoraire vissez le tuyau d échappement extrémité du connecteur dans la sortie d air située à l arrière du climatiseur A B Brancher uniquement sur une prise de terre Ne retirez pas les contacts au sol de la fiche du cordon d alimentation N...

Page 23: ...OUTONS FLÉCHÉS HAUT ET BAS TOUCHE MODE Réglez la température Remarque La vitesse du ventilateur ne peut pas être réglée lorsque l appareil est en mode DEHUM Remarque Les boutons flèche haut et flèche vers le bas lorsqu ils sont pressés en même temps vous permettent de choisir entre l affichage de la température en ou L indicateur correspon dant s allume Remarque La température ne peut pas être réglée ...

Page 24: ...urlapremièrefois aprèsl avoirbranchédansunepriseélectrique l appareil commenceraenmodederefroidissementrégléà22 età bassevitesseduventilateur Lepanneaudecommande afficheralatempératureambianteactuelle TOUCHE D ALIMENTATION Appuyez sur la touche pour allumer éteindre l A C SPEEDKEY Appuyezsurlatouchepourchoisirunevitessedeventélevée faible A B C D E F G Insérez les deux piles achetées par les utilisa...

Page 25: ...voir d eau dans le châssis se remplira et FL affichera sur l affichage LED Lorsque cela se produit le réservoir d eau doit être drainé manuellement à partir du port de vidange inférieur 1 Placez un coin d eau sous l orifice de vidange supérieur à l arrière de l appareil 2 Visser le couvercle du port de vidange puis raccorder le tuyau de vidange en PVC de diamètre extérieur 12mm pour permettre à l eau d...

Page 26: ...R Lefiltreàairdoitêtrenettoyéaumoinsunefoisparsemaine pourquevotreappareilfonctionneàuneefficacitéoptimale IMPORTANT Ne pas utiliser le climatiseur sans filtre à air en place 1 Débranchez ou débranchez l alimentation 2 Sortezlagrilled entréed airetsortezl écrandufiltre desdeuxcôtésselonladirectionindiquéedansles figuressuivantes 3 Mettrel écranfiltrantdansl eautiède environ40 ajoutée avecundétergentneutr...

Page 27: ...ous la lumière directe du soleil Dessinezlerideau Portes et fenêtres ouvertes Il ya beaucoup de gens ou source de chaleur dans la chambre Fermez les portes et les fenêtres enlevez la source de chaleur L écran filtrant est très sale L entrée d air ou la sortie d air est bloquée Nettoyez ou remplacez le Enlevez la tige Le a C est placé de manière inégale Placez le au sol même et ferme évitez de secou...

Page 28: ...ale et nationale en vigueur Les climatiseurs doivent être traités dans un centre de traitement spécialisé pour la réutilisation le recyclage et la récupération En vous assurant que ce produit est éliminé correctement vous contribuerez à prévenir les conséquences négatives potentielles sur l environnement et la santé humaine Veuillez contacter l installateur ou l autorité locale pour plus d informa...

Page 29: ... la selezione di questo nuovo modello di condizionatore d aria portatile leggere attentamente questo manuale di istruzioni prima di installare e utilizzare questo Apparecchio Conservare correttamente questo manuale di istruzioni per eventuali riferimenti futuri ...

Page 30: ......

Page 31: ...E D ARIA Pulizia 1 1 Filtri dell Aria 1 Serbatoio Dell Acqua Interna 1 Conservazione 1 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI SPECIFICHE 11 1 ITALIANO MANTENIMENTO DI REGISTRAZIONE Grazie per acquistare questo prodotto del Dispositivi GE Questo manuale utente ti aiuterà a ottenere le migliori prestazioni dal tuo nuovo climatizzatore Per riferimento futuro registrare il modello e il numero di serie riportati sul...

Page 32: ...ere tutte le istruzioni prima di utilizzare questo apparecchio Scollegare l alimentazione prima della pulizia NOTA Spegnimento alimentazione premendo il pulsante di accensione non scollega l apparecchio dalla rete elettrica Non installare o utilizzare il condizionatore d aria nelle aree in cui l atmosfera contiene gas combustibili o dove l atmosfera è contaminato Evitare di eventuali sostanze chim...

Page 33: ...igh Cool Fan Dry Mid Low 7 9 8 6 Maniglia Ingresso dell aria Pannello di controllo Barra di guida del vento Ingresso dell aria Presa d aria Ugello di drenaggio della deumidificazione Griglia di entrata dell aria Fonditore 1 2 3 4 5 6 7 8 9 PARTI FORNITE STRUMENTI NECESSARI Pannello della finestra principale Cacciavite a lama piatta Pannello di estensione ITALIANO ...

Page 34: ...o ad un apertura massima di 130 cm NOTA Per garantire un flusso d aria adeguato è necessario mantenere uno spazio libero di 51 cm dal condizionatore alla parete REQUISITI ELETTRICI CAVO DI ALIMENTAZIONE Requisiti di cablaggio Presa con messa a terra con fusibile da 230 Volt 50 Hz 16 amp Si consiglia l utilizzo di un fusibile ritardato o di un interruttore di ritardo Utilizzare solo un circuito dedi...

Page 35: ...L PANNEL LO DELLA FINESTRA PRINCIPALE E DEI PANNELLI DI ESTENSIONE NOTA A seconda delle dimensioni dell apertura della finestra utilizzare il pannello principale e uno o entrambi i pannelli di estensione 1 Aprire la finestra e posiziona il pannello della finestra principale nella finestra NOTA Il gruppo finestra è progettato per ospitare una guida verticale o una finestra di scorrimento orizzontale Fine...

Page 36: ... 1 Align the notches on the connector end of the exhaust hose with the ridges in the opening on the back of the air conditioner 2 Usando un movimento in senso antiorario avvitare il tubo di scarico estremità del connet tore nell uscita dell aria situata sul retro del condizionatore d aria A B Collegare solo a una presa con messa a terra Non rimuovere i contatti di messa a terra dalla spina del cav...

Page 37: ...ione della temperatura in C o F L indicatore corrispondente si illuminerà NOTA La temperatura non può essere impostata quando il condizionatore d aria è in modalità Ventola o Deum Premere il pulsante Velocità ventola per alternare tra le due velocità Il corrispondente indicatore della velocità del ventilatore si illuminerà Premere il pulsante Mode fino a selezionare la modalità Freddo 1 Premere i p...

Page 38: ...aelettrica l unitàsiavviain modalitàdiraffreddamentoimpostataa22 eavelocitàdi ventilazionebassa Ilpannellodicontrollovisualizzeràla temperaturacorrentedellastanza PULSANTE DI ACCENSIONE Premere il tasto per accendere spegnere l A C TASTO VELOCITÀ Premereiltastoperscegliereadaltabassavelocitàdelvento marcia A B C D E F G Inserire le due batterie acquistate dagli utenti Puntare il telecomando verso i...

Page 39: ...rà sul display a LED Quando ciò accade il serba toio dell acqua deve essere scaricato manualmente dalla porta di scarico inferiore 1 Mettere un vassoio poco profondo sotto la porta di scarico inferiore sul retro dell unità 2 Avvitare il coperchio luce di scarico e poi collegare diamet ro esterno del tubo di scarico in PVC 12 millimetri scarico fori per consentire il flusso dell acqua nel cuneo acqu...

Page 40: ...almenounavoltaalla settimanaaffinchél unitàfunzioniinmodoottimale IMPORTANTE Non utilizzare il condizionatore d aria senza filtro dell aria in posizione 1 Scollegare o scollegare l alimentazione 2 Estrarrelagrigliadiingressodell ariaedestrarreilfiltro schermosuentrambiilatisecondoladirezione indicatanellefigureseguenti 3 Mettereschermatadifiltroinacquacalda circa40 addizionatadidetersivoneutro asciugarl...

Page 41: ...le Tirasulatenda Porte e finestre rimangono aperte ci sono molte persone o fonti di calore nella stanza Chiudere porte e finestre rimuovere fonte di calore La schermata del filtro è molto sporca La presa d aria o l uscita dell aria sono bloccate Pulirlo o sostituirlo Rimuovere lo stelo L A C è posizionato in modo non uniforme Posizionalo su un terreno uniforme e stabile evitando di scuotere Attendere...

Page 42: ...ità alla legislazione locale e nazionale in materia Condizionatori d aria devono essere trattati in un impianto di trattamento specializza to per il riutilizzo il riciclaggio e il recupero Assi curandosi che questo prodotto sia smaltito correttamente si contribuisce a prevenire potenziali conseguenze negative per l ambiente e la salute umana Si prega di contattare l installa tore o l autorità loca...

Page 43: ...r die Auswahl dieses neuen Modells von Portable Air Conditioner Bitte lesen Sie dieses Bedienungsanleitung sorgfältig vor der Installation und Verwendung dieses Appliance Bitte halten Sie dieses Bedienungsanleitung für die zukünftige Referenz ordnungsgemäß bei ...

Page 44: ......

Page 45: ...GE PFLEGE DER KLIMAANLAGE Reinigung 1 1 Luftfilter 1 Interner Wassertank 1 Lagerung 1 PROBLEMLÖSUNG SPEZIFIKATIONEN 11 1 DEUTSCH PROTOKOLLIERUNG Vielen Dank dass Sie sich für dieses GE Produkt entschieden haben Diese Bedienungsanleitung hilft Ihnen die beste Leistung Ihrer neuen Klimaanlage zu erzielen Zur späteren Verwendung notieren Sie sich die Modell und Seriennummer auf dem Etikett auf der Sei...

Page 46: ...sen Sie alle Anweisungen bevor Sie dieses Gerät benutzen Trennen Sie die Stromversorgung vor der Reinigung Bitte beachten Sie Das Ausschalten der Stromversorgung durch Drücken der Power Taste trennt das Gerät NICHT von der Stromversorgung Installieren oder verwenden Sie die Klimaanlage nicht in Bereichen in denen die Atmosphäre brennbare Gase enthält oder in denen die Atmosphäre verunreinigt ist V...

Page 47: ...it der Montage beginnen 3 4 1 2 3 5 High Cool Fan Dry Mid Low 7 9 8 6 Griff Lufteinlass Bedienfeld Windleitschiene Lufteinlass Luftauslass Entwässerungsdüse für Luftentfeuchtung Lufteinlassgitter Nachlauf 1 2 3 4 5 6 7 8 9 GELIEFERTE TEILE WERKZEUGE BEN TIGT Hauptfenstertafel Flachklingen Schraubendreher Erweiterungspanel DEUTSCH ...

Page 48: ...ie Ein Mindestabstand von 51 cm von der Klimaanlage zur Wand muss eingehalten werden um die ordnungsgemäße Funktion zu gewährleisten airflow ELEKTRISCHE SICHERHEITSAN FORDERUNGEN DAS STROMKABEL IST NICHT ANGES CHLOSSEN Kabelanforderungen 230 Volt 50Hz 16 Ampere gesicherte geerdete Steckdose Die Verwendung einer zeitverzögerten Sicherung oder eines zeitverzögerten Trennschalters wird empfohlen Verwe...

Page 49: ...HRITT 2 INSTALLATION DES HAUPT FENSTERPANELS UND DER ERWEITER UNGSPANELS Bitte beachten Sie Abhängig von der Größe Ihrer Fensteröff nung verwenden Sie das Hauptfenster und eines oder beide Erweiterungspanels 1 Öffnen Sie das Fenster und platzieren Sie das Haupt fensterpanel in das Fenster Bitte beachten Sie Die Fensteranordnung ist so konzipiert dass sie entweder ein vertikales Schiebe oder ein hori...

Page 50: ...n der Wand 1 Richten Sie die Kerben am Anschlussende des Abgasschlauches mit den Stegen in der Öffnung auf der Rückseite der Klimaanlage aus 2 Schrauben Sie den Abluftschlauch Anschlussende im Gegenuhrzeigersinn in den Luftauslass auf der Rückseite der Klimaanlage A B Stecken Sie den Stecker nur in eine geerdete Steckdose Entfernen Sie nicht die Erdungskontakte vom Netzkabelstecker Verwenden Sie ke...

Page 51: ...DREHZAHL TASTE AUF UND AB PFEILTASTEN MODUS TASTE Zum Einstellen der Temperatur Bitte beachten Sie Ventilatorendrehzahl kann nicht angepasst werden wenn sich das Gerät im Luftentfeuch tungs Modus befindet Bitte beachten Sie IBeim gleichzeitigem Drücken der Auf und Ab Pfeiltasten können Sie wählen ob Sie die Temperatur in C oder F anzeigen möcht en Die entsprechende Anzeige leuchtet auf Bitte beacht...

Page 52: ...ngeschlossenhaben startetdas GerätimKühlmodus derauf22 Ceingestelltist undbei niedrigerLüfterdrehzahl AufdemBedienfeldwirddieaktuelle Raumtemperaturangezeigt NETZ TASTE Drücken Sie die Taste um die Klimaanlage EIN AUS zu schalten GESCHWINDIGKEITSTASTE DrückenSiedieTaste umdieWindgeschwindigkeitfürden hohen niedrigenGangauszuwählen A B C D E F G Setzen Sie die zwei Batterien ein vom Anwender gekauf...

Page 53: ...ertank im Chassis und FL erscheint auf der LED Anzeige In diesem Fall muss der Wassertank manuell anhand der unteren Ablassöffnung entleert werden 1 Legen Sie einen Wasserkeil unter die obere Abflussöffnung auf der Rückseite des Gerätes 2 Schrauben Sie die Abdeckung der Abflussöffnung ab und schließen Sie dann den Abflussschlauch aus PVC mit 12 mm Außendurchmesser an damit das Wasser in den Wasserkeil fl...

Page 54: ...ltemindestenseinmalproWochegereinigt werden damitIhrGerätoptimalfunktioniert Wichtig Betreiben Sie die Klimaanlage nicht ohne installierten Luftfilter 1 Ziehen Sie den Netzstecker oder trennen Sie die Stromversorgung 2 NehmenSiedasLufteinlassgitterherausundziehen SiedasFiltersiebaufbeidenSeitengemäßderinden folgendenAbbildungendargestelltenRichtungheraus 3 LegenSiedasFiltersiebindaswarmeWasser ca 4...

Page 55: ...ekter Sonneneinstrahlung ZiehenSiedenVorhangzu Türen und Fenster bleiben offen es befinden sich im Raum viele Menschen oder Wärmequellen Türen und Fenster schließen Wärmequelle entfernen Der Filtersieb ist stark verschmutzt Der Lufteinlass oder Luftauslass ist blockiert Reinigen oder ersetzen Sie es Entfernen Sie den Stiel Die Klimaanlage steht auf einer unebenen Fläche Stellen Sie es auf eine ebene...

Page 56: ...ionalen Vorschriften durchgeführt werden Klimaanlagen müssen in einer auf Wiederverwendung Recycling und Rückgewinnung spezialisierten Einrichtung entsorgt werden Indem Sie sicherstellen dass dieses Produkt ordnungsgemäß entsorgt wird tragen Sie dazu bei mögliche negative Folgen für die Umwelt und die menschliche Gesundheit zu vermeiden Bitte kontaktieren Sie den Installateur oder die lokalen Behö...

Page 57: ...ershandleiding Model Hartelijk dank voor het selecteren van dit nieuwe model van draagbare airconditioner Lees deze gebruiksAanwijzing aandachtig door voordat u deze Toestel Houd deze handleiding goed voor toekomstig gebruik ...

Page 58: ......

Page 59: ...IR CONDITIONER ZORG Reiniging 1 1 Lucht filters 1 Interne water tank 1 Opslag 1 PROBLEEMOPLOSSEN SECIICATION 11 1 NEDERLANDS RECORD HOUDEN Bedankt voor het aanschaffen van dit GE product Deze handleiding zal u helpen om de beste prestaties van uw nieuwe airconditioner Voor toekomstig referentie registreert het model en het serienummer dat op het etiket op de kant van uw airconditioner wordt gevestig...

Page 60: ... elementaire voorzorgsmaatregelen waaronder de volgende Lees alle instructies voordat u dit toestel gebruikt Ontkoppel de stroom voor het schoonmaken OPMERKING Als u de stroom uitschakelt door op de aan uit knop te drukken wordt het apparaat niet losgekoppeld van de stroomvoorziening Installeer of gebruik de airconditioner niet in een gebied waar de atmosfeer brandbare gassen bevat of waar de atmo...

Page 61: ...met de installatie begint 3 4 1 2 3 5 High Cool Fan Dry Mid Low 7 9 8 6 Handvat Luchtinlaat Bedieningspaneel Windgids Luchtinlaat Luchtuitlaat Ontvochtigingsmondstuk voor ontvochtiging Luchtinlaatrooster Caster 1 2 3 4 5 6 7 8 9 ONDERDELEN GELEVERD GEREEDSCHAP NODIG Hoofdvenstervenster Platte schroevendraaier Extensiepaneel NEDERLANDS ...

Page 62: ...maal 130 cm OPMERKING Er moet een minimale afstand van 51 cm tussen de airconditioner en de muur worden aangehouden om een goede luchtstroom te garan deren ELEKTRISCHE VEREISTEN VOEDINGSKABEL Bedrading Vereisten 230 Volt 50Hz 16 amps gefuseerd geaard stopcontact Het gebruik van een tijdvertragende zekering of een tijdvertragende stroomonderbreker wordt aanbevolen Gebruik alleen een speciaal circui...

Page 63: ...ALLEER HOOFDVENSTER PANEEL EN VERLENG PANELEN OPMERKING Afhankelijk van de grootte van uw vensteropen ing gebruik het hoofdpaneel en een of beide van de uitbreiding panelen 1 Open het venster en plaats het hoofdvenster paneel in het venster OPMERKING De venster assemblage is ontworpen om een verticaal dia of horizontaal dia venster aan te passen Verticaal schuifvenster HORIZONTAAL SCHUIFVENSTER NE...

Page 64: ...1 Lijn de inkepingen op de connector einde van de Uitlaatslang met de ruggen in de opening op de achterzijde van de airconditioner 2 Met behulp van een linksom beweging schroef de Uitlaatslang connector einde in de luchtuitlaat op de achterzijde van de airconditioner A B Sluit deze alleen aan op een geaard stopcontact Verwijder de aardingscontacten niet van de stekker van het netsnoer Gebruik geen...

Page 65: ...indica tor zal verlichten VENTILATORSNELHEID KNOP PIJL KNOPPEN OMHOOG EN OMLAAG MODE KNOP Om de temperatuur in te stellen OPMERKING De ventilatorsnelheid kan niet worden aangepast als het apparaat zich in de Dehum modus bevindt OPMERKING Met de knoppen pijl omhoog en pijl omlaag wanneer tegelijkertijd wordt ingedrukt u kiezen tussen het weergeven van de temperatuur in C of F De overeenkomstige ind...

Page 66: ...pluggen in een stopcontact zal het apparaat starten in de koelmodus ingesteld op 22 C en bij lage ventilatorsnelheid Het bedieningspaneelgeeftdehuidigekamertemperatuurweer POWER TOETS Druk op de toets om de A C aan uit te zetten SPEEDKEY DrukopdetoetsomHigh LowGearwindsnelheidtekiezen A B C D E F G Plaats de twee batterijen gekocht door gebruikers Richt de afstandsbediening op de signaal ontvanger...

Page 67: ... extreme vochtigheid zal de watertank in het chassis vullen en FL zal laten zien op de LED display Wanneer dit gebeurt de watertank moet handmatig worden afgevoerd van lagere afvoer poort 1 Zet een water wig onder de bovenste afvoer poort aan de achterzijde van het apparaat 2 Schroef de afvoer poort te dekken en sluit drain hole 12mm externe diameter PVC afvoerslang om water te laten stromen in he...

Page 68: ...minste eenmaalperweekvooruwtoestelomtewerkenopeen optimaleefficienc BELANGRIJKE Niet bedienen van de airconditioner zonder luchtfilter op zijn plaats 1 Haal de stekker uit het stopcontact 2 Haaldeluchtinlaatgrilleentrekhetfilterschermaan beidezijdenvolgensderichtingweergegeveninde volgendecijfers 3 Zethetfilterscherminhetwarmewater ongeveer40 toegevoegdmetneutraalwasmiddel drooghetopeen schaduwrijkepla...

Page 69: ...inutennahet draaienoff In directe zonlicht Tekenhetgordijn Deuren en ramen blijven open Er zijn veel mensen of warmtebron in de kamer Sluit deuren en ramen verwijder warmtebron Filter scherm is erg vies Luchttoevoer of luchtuitlaat is geblokkeerd Reinigen of vervangen Verwijder de stengel De A C is ongelijk geplaatst Plaats het op even en firm grond Vermijd schudden Wachten op 3min zet hem na de tem...

Page 70: ...e relevante lokale en nationale wetgev ing Airconditioners moeten worden behandeld op een gespecialiseerde behandeling faciliteit voor hergebruik recycling en nuttige toepass ing Door ervoor te zorgen dat dit product correct wordt verwijderd helpt u mogelijke negatieve gevolgen voor het milieu en de gezondheid van de mens te voorkomen Neem contact op met de installateur of de lokale overheid voor ...

Reviews: