background image

Español

Español

31

32

OPERANDO EL DISPENSER

Este dispenser le proporciona agua caliente y fría para beber y para cocinar. Se 

puede utilizar con botellones de 5 galones.

Nota:

  La canilla de agua caliente está equipada con una traba para preve-

nir accidentes a causa del derrame de agua caliente.  Para expender 

agua caliente la llave de seguridad debe presionarse junto con el botón 

expendedor.  

precaución!

  Tenga cuidado de no derramar cuando cargue agua caliente en 

una taza o recipiente para evitar quemaduras.

Luces De Indicador Del Agua 

  CALIENTE - Rojo 

FRÍO - Verde 

VACÍO - Amarillo

PUNTOS DE CONTROL

1.  Controle que se suministre el voltaje correcto al enfriador. (115 v ~ 60 Hz)
2.  Controle que el indicador de frío del indicador luminoso se encienda cuando 

enchufe el cable eléctrico en la fuente de energía.

3.  Verifique que la puerta esté cerrada. 

Nota:

 Si la puerta no está cerrada, la bomba no funcionará.

4.  Para verificar que la bomba funcione adecuadamente, instale el botellón de 

agua y cierre la puerta.

5.  Controle que las luces del indicador se enciendan correctamente. 

Nota:

  Cuando se enchufe por primera vez (encendido de la unidad), el 

indicador de Frío (Cold) se encenderá. Cuando se enciende el 

interruptor de agua caliente (Hot), el indicador de caliente estará 

encendido.

REEMPLAZO DE LOS BOTELLONES

1.  Cuando el botellón de agua está vacío, el indicador de vacío (empty) 

comenzará a destellar y la unidad le avisará con un pitido.

2. Abra la puerta frontal.
3. Deslice la guía para el botellón hacia afuera del gabinete.
4. Quite el botellón vacío de la guía para el botellón.
5.  Ubique un botellón de agua de 5 galones erguido en el medio de la 

guía para el botellón, introduzca el tubo de succión en el botellón, 

asegure la tapa y deslícelo nuevamente dentro del gabinete.

6. Cierre la puerta frontal.

Summary of Contents for Aqua Fontana WDBF01

Page 1: ...OTTOM MOUNT WATER DISPENSER DISTRIBUTEUR D EAU À OUVERTURE DE BOUTEILLES PAR LE BAS SURTIDOR DE AGUA PARA COLOCACIÓN INFERIOR User Manual Manual d Utilisateur Manual de Usuario WDBF01 aqua F O N T A N A ...

Page 2: ...before cleaning and making any repairs Note If for any reason this product requires service we strongly recommend that a certified technician perform the service 7 This water dispenser should not be recessed or built into an enclosed cabinet It is designed for freestanding installation only 8 This appliance is designed for INDOOR USE ONLY and should not be used outdoors 9 Do not operate your water...

Page 3: ...equirements 5 Extension Cords 5 ASSEMBLY INSTRUCTIONS 6 Installing Your Water Dispenser 6 Power Interruptions 6 OPERATING YOUR WATER DISPENSER 7 Checking Points 7 Replacing the Bottles 7 Temperature Control 8 PROPER CARE AND CLEANING 8 General 8 Cleaning the Condenser Coils 9 Moving and Storage 9 TROUBLESHOOTING GUIDE 10 FREQUENTLY ASKED QUESTIONS 11 WARRANTY 12 ...

Page 4: ...Removable Drip Try 5 Front Door 6 Bottle Guide On wheels not shown 7 Suction Pipe Bottle not included FRONT VIEW 1 2 3 4 5 6 7 REAR VIEW English DISPLAY LED HOT RED EMPTY YELLOW COLD GREEN Thermostat Service Only Hot Switch Cold Switch not available on all models Fuse ...

Page 5: ...ctions Maintain a sufficient distance about 6 7 inches 15cm between the wall and the back of the unit Avoid locating the water dispenser in direct contact with sunlight water and heating units Room temperature should not exceed 90 F 32 C or drop below 32 F 0 C for optimal functioning Select a suitable location for the unit on a hard even surface away from direct sunlight and heat sources e g radia...

Page 6: ... use of the plug may result in the risk of electric shock Consult a qualified electrician or service technician if the grounding instructions are not completely understood or if in doubt as to whether the appliance has been properly grounded Wiring Requirements This appliance must be plugged into a 15A 115V 60Hz GROUNDED OUTLET Note Where a standard two prong outlet is encountered it is the person...

Page 7: ...ade Pump will start to supply water to tank 9 After approximately 7 minutes or when the water can dispense water from the hot water tap turn on the hot water switch in the back of the unit The cooling system will begin to operate as soon as the power cord is plugged in On some models you need to turn on the cold water switch in the back of the unit as well 10 If the water level has not reached ful...

Page 8: ...tor light turns ON when plugging the electric cord into the wall outlet 3 Check if the door is closed or not Note If door is not closed the pump will not operate 4 Check if the pump works properly by installing a water bottle and closing the door 5 Check if display LED lights up correctly Note When first plugged in Power On the Cold indicator light will be ON When Hot Switch is turned on the Hot I...

Page 9: ...rsonal injury and or product damage Note It is best to clean the unit and its surrounding area in between replacing the empty bottle with a new one This way you can move the unit easily without the weight of the bottle General Prepare a cleaning solution of 3 4 tablespoons of baking soda mixed with warm water Use a sponge or a soft cloth dampened with the cleaning solution to wipe down the unit Wi...

Page 10: ...penser before moving it to another location Remove water bottle from the cabinet prior to relocating the dispenser If you will be storing your Water Dispenser completely drain all the water from the tanks via the Hot and Cold Water tap and hot drain valve to prevent the remaining water from stagnating With a soft cloth dry the moisture left on each part of the dispenser Pack the dispenser into the...

Page 11: ... unit and the wall Are there any unnecessary objects around the unit Remove all the objects Check if the ambient temperature is too high Regulate the ambient temperature properly Heating efficiency is poor Check if the heater switch is set to the OFF position Set the switch to ON Check if the ambient temperature is too low Regulate the ambient temperature properly Generates abnormal noises Is the ...

Page 12: ...or Will the Beep sound again after I replace the empty Bottle with a new one No a microprocessor in the dispenser knows that you ve replaced the bottles since you opened and closed the Front Door So you won t hear the Beep again after replacing the bottles because the pump will work for 10 minutes which is enough time for the pump to refill the both hot cold water tanks Could I drink the last drop...

Page 13: ...available for repair we will exchange the product with a refurbished or new product the same or similar to the original at its discretion 2 There will be no charge to the purchaser for functional replacement parts and labor on any covered items during the initial 12 month period or as stated above 3 THIS WARRANTY COVERS APPLIANCES WITHIN THE CONTINENTAL UNITED STATES PUERTO RICO AND CANADA IT DOES...

Page 14: ...reil doit être réparé il est fortement agréé effectue la réparation 7 Cette fontaine d eau réfrigérée ne doit pas être placée en retrait ou encastré à l intérieur d une cavité armoire Cet être placé tout seul et sans support 8 Cet appareil doit être utilisé À L INTÉRIEUR UNIQUEMENT et ne doit en aucun cas être utilisé à l extérieur 9 N utilisez pas la fontaine d eau réfrigérée en présence de explo...

Page 15: ...s Rallonges 17 INSTRUCTIONS D ASSEMBLEE 18 Insallez votre distributeur d eau 18 Interruptions de Puissance 18 OPEREZ VOTRE DISTRIBUTEUR D EAU 19 Points a Vérifier 19 Remplacer les Bouteilles 19 Reglage de la temperature 20 ENTRETIENS ET NETTOYAGE 20 Generale 20 Nettoyez les Enroulements de Condensateur 21 Déménagement et Entreposage 21 PROBLÉMS ET SOLUTIONS 22 QUESTIONS FREQUEMMENT POSEES 23 GARAN...

Page 16: ...ac de récupération amovible 5 Porte 6 Guide bouteille Sur roues non montré 7 Conduite d aspiration Bouteille non incluse VUE AVANT 1 2 3 4 5 6 7 VUE ARRIÈRE VOYANT LUMINEUX CHAUD ROUGE VIDE FROID VERT JAUNE Thermostat Service uniquement Bouton d eau chaude Bouton d eau froide non disponible sur tous les modèles Fusible ...

Page 17: ...n d air appropriee et des raccordements electriques Maintain a sufficient distance about 6 7 inches 15cm between the wall and the back of the unit Avoid locating the water dispenser in direct contact with sunlight water and heating units Room temperature should not exceed 90 F 32 C or drop below 32 F 0 C for optimal functioning Placez votre distributeur sur une surface plate et egale loin de la lu...

Page 18: ...ndue L usage impropre de la prise peut resulter par un risque de decharge electrique Consultez un electricien qualifie ou un technicien si les instructions de mise a terre ne sont pas completement comprises ou en cas de doute si l appareil a ete correctement fondu Conditions de cablage Cet unite doit etre branche a une sorte de 15A 115V 60Hz SORTIE AU SOL Note La ou une sortie a 2 broches de la no...

Page 19: ... eau au réservoir 9 Après environ 7 minutes si l eau chaude sort du robinet d eau chaude appuyez sur le bouton rouge et à ce moment là uniquement appuyez sur le bouton Bouton d eau chaude à l arrière de l appareil Le système de refroidissement commencera à fonctionner dès que la fiche sera insérée dans la prise murale Pour activer le Bouton d eau froide situé à l arrière doit être en marche 10 Si ...

Page 20: ...ez si l indicateur d eau froide est en marche le voyant lumineux affiche ON en marche lorsque l appareil est branché 3 Vérifiez si la porte est fermée ou non Remarque Si la porte n est pas fermée la pompe ne fonctionnera pas 4 Vérifiez que la pompe fonctionne correctement en installant une bouteille d eau et en fermant la porte 5 Vérifiez que les voyants lumineux s allument bien Remarque Lorsque v...

Page 21: ...ilement sans le poids de la bouteille pleine General Preparez une solution de nettoyage de 3 a 4 cuilleres a soupe de bicarbonate de soude mélangee avec de l eau chaude Utilisez une eponge ou un tissu trempe dans la solution pour nettoyer l unite Essuyez a l aide d eau tiede et sechez a l aide d un tissu doux N utilisez pas des produits chimiques rauques abrasifs de l ammoniaque du decolorant de c...

Page 22: ...chez le distributeur d eau avant de déménager Retirez la bouteille d eau de l appareil avant de replacer le distributeur Si vous entreposez le distributeur d eau videz complètement toute l eau du réservoir via le robinet d eau froide et d eau chaude et le robinet de vidange d eau chaude pour éviter que l eau stagne Avec un chiffon doux essuyez le distributeur de toute humidité Emballez le distribu...

Page 23: ...entre l arrière de l appareil et le mur Est ce qu il y a des appareils qui ne sont pas nécessaires autour de l appareil Retirez tous les objets Vérifiez que la température ambiante n est pas trop élevée Réglez la correctement Le chauffage n est pas efficace Vérifiez si l interrupteur du chauffage est sur OFF Arrêt Mettez le sur ON Marche Vérifiez si la température ambiante est trop élevée Réglez l...

Page 24: ...ce que le bip s arrêtera une fois que j aurai remplacé la bouteille vide par une bouteille pleine Non un microprocesseur dans le distributeur sait que vous avez remplacé les bouteilles puisque vous avez ouvert et fermé la porte Vous n entendrez donc plus le bip après avoir remplacé les bouteilles parce que la pompe va marcher pendant 10 minutes et c est assez de temps pour que la pompe remplisse l...

Page 25: ...onibles pour la reparation nous echangerons le produit avec un produit refourbi ou un nouveau produit de meme valeur ou semblable a l original sous notre discretion 2 Nous ne chargerons pas l acheteur pour le replacement des pieces fonctionnelles ou pour la main d oeuvre durant la periode initiale de 12 mois ou comme declare ci dessus 3 CETTE GARANTIE COUVRE LES APPAREILS SUR LE CONTINENT DES ETAT...

Page 26: ...asiones No utilice cables que muestren rajaduras a lo largo del mismo ni enchufes o conectores dañados 6 Desenchufe la unidad antes de limpiar o antes de hacer alguna reparación Nota Si por alguna razón este producto necesita ser reparado nosotros recomendamos que la reparación sea realizada por un service calificado 7 Este dispenser no debe ubicarse en un gabinete cerrado Esta diseñado para la in...

Page 27: ...sultados de este producto Recuerde de tomar nota del modelo y número de serie Estos se encuen tran en la etiqueta en la parte trasera de la unidad Número de modelo Número de serie Fecha de compra Adjunte la factura de compra a este manual La misma será necesaria para hacer uso de los servicio de garantía ...

Page 28: ...ientos de cableado 30 Cables alargues 30 INSTRUCCIONES DE ENSAMBLE 31 Instalando el Dispenser de aguar 31 Interrupciones de energía 31 OPERANDO EL DISPENSER 32 Puntos de Control 32 Reemplazo de los Botellones 32 CUIDADO Y LIMPIEZA ADECUADA 33 General 33 Limpiando el condensador 34 Vacaciones y ausencias largas 34 GUIA DE SOLUCIONES DE PROBLEMASE 35 FREQUENTLY ASKED QUESTIONS 37 WARRANTY 38 ...

Page 29: ...Puerta frontal 6 Guía para la botella no se muestran las ruedas 7 Tubo de succión no se incluye la botella VISTA FRONTAL 1 2 3 4 5 6 7 VISTA POSTERIOR INDICADOR LUMINOSO CALIENTE ROJO VACÍO AMARILLO FRÍO VERDE Termostato sólo para servicio técnico Interruptor para agua caliente Interruptor para agua fría no disponible en todos los modelos Fusible ...

Page 30: ...namiento de la unidad sea óptimo usted debe instalar el dispenser en un lugar provisto de las conexiones eléctricas adecuadas y con buena circulación de aire Seleccione una ubicación para la unidad donde la superficie sea resistente y lejos de la luz directa del sol y fuentes de calor por ejemplo radiadores calentadores artefactos de cocina Nota El agua caliente y fría no estará disponible al inst...

Page 31: ...ente instalada a tierra El uso inadecuado del enchufe puede ser causa de shock eléctrico Consulte a un técnico electricista o técnico si las instrucciones de conexión no son entendidas en su totalidad o si hay dudas de que se haya realizado una conexión satisfactoria Requerimiento de cableado Enchufe la unidad a una toma de 15A 115V 16Hz Y CONEXIÓN A TIERRA Nota Cuando la toma de corriente es para...

Page 32: ...menzará a suministrar agua al tanque 9 Después de aproximadamente 7 minutos si no sale agua caliente del grifo de agua caliente entonces simplemente encienda el interruptor de agua caliente Hot Water Switch ubicado en el panel trasero El sistema de enfriamiento comenzará a funcionar cuando el enchufe se introduzca en un tomacorriente Para que se ponga en funcionamiento el interruptor negro de agua...

Page 33: ...gía 3 Verifique que la puerta esté cerrada Nota Si la puerta no está cerrada la bomba no funcionará 4 Para verificar que la bomba funcione adecuadamente instale el botellón de agua y cierre la puerta 5 Controle que las luces del indicador se enciendan correctamente Nota Cuando se enchufe por primera vez encendido de la unidad el indicador de Frío Cold se encenderá Cuando se enciende el interruptor...

Page 34: ... Utilice una esponja o un paño suave humedecido con la solución anterior para repasar la unidad Limpie y seque con un trapo seco No utilice químicos abrasivos amoníaco cloro detergentes concentrados solventes o esponjas de metal Estos elementos pueden decolorar o dañar el acabado del dispenser El agua que se derrama en la bandeja de goteo debe vaciarse y limpiarse regularmente para evitar que se f...

Page 35: ...es de cambiarlo de lugar Quite el botellón de agua del gabinete antes de volver a ubicar el dispensador Si va a almacenar el dispensador de agua desagüe completamente toda el agua que pueda haber en los tanques con los grifos de agua fría y caliente y la válvula de agua caliente para evitar que el agua que quede se estanque Con un paño suave seque la humedad restante de todas las piezas del surtid...

Page 36: ...hufe la unidad antes de reemplazar el fusible La eficacia de enfriamiento es deficiente Verifique que la unidad no esté ubicada cerca de una cocina o calefactor Ubique la unidad lejos de estas fuentes de calor Verifique que la unidad no esté ubicada cerca de una pared Deje espacio suficiente entre la parte posterior de la unidad y la pared Hay objetos innecesarios alrededor de la unidad Quite todo...

Page 37: ...culo La bomba no funciona Si la puerta frontal no está cerrada la bomba no funcionará Asegúrese de que la puerta esté cerrada El agua potable no fluye bien Verifique que el tubo de flujo de agua y la palanca estén limpios y sin obstrucciones Limpie el tubo y la palanca Verifique que el depósito de agua no esté vacío Asegúrese de que la bomba funcione adecuadamente y que el botellón de agua tenga s...

Page 38: ...ontal Sonará nuevamente el pitido cuando haya reemplazado el botellón vacío con uno nuevo No el microprocesador del dispensador sabe que ha reemplazado los botellones dado que abrió y cerró la puerta frontal De modo que no oirá el pitido nuevamente después de reemplazar los botellones porque la bomba funcionará durante 10 minutos que son suficientes para volver a llenar los tanques de agua fría y ...

Page 39: ...o nuevo o reacondicionado en fábrica que sea el mismo o similar al original según su discreción 2 El comprador no incurrirá en ningún gasto por repuestos funcionales y mano de obra de los ítems cubiertos durante el período inicial de 12 meses o como se previamente 3 ESTA GARANTÍA CUBRE LOS ARTEFACTOS DENTRO DE LA PORCIÓN CONTINENTAL DE LOS ESTADOS UNIDOS CANADÁ Y PUERTO RICO NO BRINDA COBERTURA EN...

Page 40: ...ce Produit au Magasin Pour tout problème concernant ce produit veuillez contacter le service des consommateurs 1 866 955 AQUA 2782 UNE PREUVE D ACHAT DATEE EST REQUISE POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE IMPORTANTE No regrese este producto a la tienda Si tiene algún problema con este producto por favor contacte el 1 866 955 AQUA 2782 NECESITA UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA PARA EL SERVICIO DE LA GARANTIA...

Reviews: