background image

Table of Contents (EN)

Safety information   – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –  1
Installation – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –  3
Getting to know your dishwasher  – – – – – – – – – – – – –  5
How to fill the salt– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –  6
How to fill rinse aid  – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –  8
How to fill the detergent dispenser  – – – – – – – – – – – –  8
Not suitable for the dishwasher  – – – – – – – – – – – – – –  9
Arranging crockery, glasses, etc. in the dishwasher– –  10
Programme overview – – – – – – – – – – – – – – – – – – –  12
Washing dishes – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –  14
How to keep your dishwasher in shape– – – – – – – – –  17
Care and maintenance  – – – – – – – – – – – – – – – – – –  18
Fault finding – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –  20
Technical data   – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –  24
Important information   – – – – – – – – – – – – – – – – – –  24

Table desmatières (FR)

Informations relatives à la sécurité  – – – – – – – – – – –  53
Installation – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –  55
Pour vous familiariser avec votre lave-vaisselle  – – – –  57
Remplir le réservoir de sel  – – – – – – – – – – – – – – – –  58
Remplir le réservoir du produit de rinçage  – – – – – – –  60
Remplir le distributeur de détergent– – – – – – – – – – –  60
Ce qui ne convient pas pour le lave-vaisselle  – – – – –  61
Disposition de la vaisselle dans l’appareille  – – – – – –  62
Aperçu des programmes– – – – – – – – – – – – – – – – –  64
Laver la vaisselle  – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –  66
Pour garder le lave-vaisselle en bon état – – – – – – – –  69
Entretien et maintenance– – – – – – – – – – – – – – – – –  70
Dépannage  – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –  72
Spécifications techniques  – – – – – – – – – – – – – – – –  76
Informations importantes   – – – – – – – – – – – – – – – –  76

Inhoudsopgave (NL)

Veiligheidsrichtlijnen  – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 105
Installatie   – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 107
Uw vaatwasser in detail  – – – – – – – – – – – – – – – – – 109
Zout bijvullen  – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 110
Spoelglansmiddel bijvullen– – – – – – – – – – – – – – – – 112
Vaatwasmiddel bijvullen  – – – – – – – – – – – – – – – – – 112
Niet geschikt voor de vaatwasser – – – – – – – – – – – – 113
Aardewerk, glaswerk enz. in de vaatwasser rangschikken  – 114
Programmaoverzicht  – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 116
Afwassen  – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 118
Onderhoud van uw vaatwasser  – – – – – – – – – – – – – 121
Verzorging en onderhoud  – – – – – – – – – – – – – – – – 122
Problemen oplossen  – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 124
Technische gegevens   – – – – – – – – – – – – – – – – – – 128
Belangrijke informatie   – – – – – – – – – – – – – – – – – – 128

Obsah (CZ)

Bezpečnostní informace  – – – – – – – – – – – – – – – – – 131
Instalace – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 133
Seznámení s myčkou nádobí  – – – – – – – – – – – – – – 135
Doplňování soli  – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 136
Doplňování leštidla  – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 138
Naplnění dávkovače mycího prostředku  – – – – – – – – 138
Co není vhodné vkládat do myčky nádobí  – – – – – – – 139
Uspořádání nádobí, sklenic, atd. v myčce nádobí – – – 140
Přehled programů– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 142
Mytí nádobí  – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 144
Jak udržet myčku nádobí v dobrém stavu  – – – – – – – 147
Péče a údržba– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 148
Hledání závady  – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 150
Technické údaje   – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 154
Důležité informace  – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 154

Sommario (IT)

Informazioni sulla sicurezza  – – – – – – – – – – – – – – –  79
Installazione – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –  81
Illustrazione della lavastoviglie– – – – – – – – – – – – – –  83
Come caricare il sale  – – – – – – – – – – – – – – – – – – –  84
Come caricare il brillantante – – – – – – – – – – – – – – –  86
Come caricare l’erogatore del detersivo  – – – – – – – –  86
Non adatto al lavaggio in lavastoviglie  – – – – – – – – –  87
Disposizione di stoviglie, bicchieri ecc. nella lavastoviglie –  88
Riepilogo programmi – – – – – – – – – – – – – – – – – – –  90
Lavaggio delle stoviglie   – – – – – – – – – – – – – – – – –  92
Come mantenere la lavastoviglie in buone condizioni –  95
Cura e manutenzione – – – – – – – – – – – – – – – – – – –  96
Ricerca guasti – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –  98
Dati tecnici   – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 102
Informazioni importanti – – – – – – – – – – – – – – – – – – 102

Obsah (SK)

Informácie o bezpečnosti  – – – – – – – – – – – – – – – – 157
Inštalácia   – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 159
Zoznámte sa so svojou umývačkou– – – – – – – – – – – 161
Doplňovanie soli   – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 162
Doplňovanie leštidla  – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 164
Doplňovanie umývacieho prostriedku– – – – – – – – – – 164
Nevhodné do umývačky riadu – – – – – – – – – – – – – – 165
Ukladanie riadu, skla a pod. do umývačky  – – – – – – – 166
Prehľad programov – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 168
Umývanie riadu  – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 170
Ako udržiavať umývačku v dobrom stave   – – – – – – – 173
Starostlivosť a údržba  – – – – – – – – – – – – – – – – – – 174
Hľadanie závad  – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 176
Technické údaje   – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 180
Dôležité informácie  – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 180

Inhaltsverzeichnis (DE)

Sicherheitsinformationen– – – – – – – – – – – – – – – – –  27
Installation – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –  29
Machen Sie sich mit Ihrem Geschirrspüler vertraut  – –  31
Salz einfüllen  – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –  32
Klarspülmittel einfüllen  – – – – – – – – – – – – – – – – – –  34
Spülmittelbehälter befüllen– – – – – – – – – – – – – – – –  34
Für den Geschirrspüler ungeeignet  – – – – – – – – – – –  35
Geschirr, Gläser, usw. in der Spülmaschine anordnen  – –  36
Programmübersicht   – – – – – – – – – – – – – – – – – – –  38
Geschirr spülen – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –  40
So pflegen Sie Ihren Geschirrspüler– – – – – – – – – – –  43
Wartung und Pflege   – – – – – – – – – – – – – – – – – – –  44
Fehlersuche  – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –  46
Technische Daten– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – –  50
Wichtige Informationen– – – – – – – – – – – – – – – – – –  50

İçindkiler (TR)

Güvenlik Bilgisi  – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 183
Kurulum  – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 185
Bulaşık makinenizi tanıyalım – – – – – – – – – – – – – – – 187
Tuz nasıl doldurulur– – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 188
Durulamada kullanılacak madde nasıl doldurulur  – – – 190
Deterjan dağıtıcısı nasıl doldurulur   – – – – – – – – – – – 190
Bulaşık makinesine zarar vermemek için  – – – – – – – – 191

Çatal-kaşık takımları, bardakları vb. bulaşık makinesine yerleştirme

  – 192

Programlara genel bakış  – – – – – – – – – – – – – – – – – 194
Tabaklar - çanaklar – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 196
Bulaşık makinenizi nasıl korursunuz– – – – – – – – – – – 199
Bakım ve onarım  – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 200
Arıza bulma  – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 202
Teknik veriler  – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 206
Önemli bilgi  – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – – 206

Summary of Contents for DW12-PFE2-E

Page 1: ...Dishwasher DW12 PFE2 E Instructions for Use 0120505343 EN DE FR IT NL CZ SL TR ...

Page 2: ...147 Péče a údržba 148 Hledání závady 150 Technické údaje 154 Důležité informace 154 Sommario IT Informazioni sulla sicurezza 79 Installazione 81 Illustrazione della lavastoviglie 83 Come caricare il sale 84 Come caricare il brillantante 86 Come caricare l erogatore del detersivo 86 Non adatto al lavaggio in lavastoviglie 87 Disposizione di stoviglie bicchieri ecc nella lavastoviglie 88 Riepilogo p...

Page 3: ...e has been installed the mains plug should still be easily accessible During installation the power supply cord must not be excessively or dangerously bent or flattened During normal use The dishwasher must only be used by adults for the washing of household dishes and cooking utensils This appliance cannot be installed outdoor not even if the area in which it is installed is covered by a roof it i...

Page 4: ...uthorised to make repairs If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacture its service agent of similarly qualified persons in order to avoid a hazard To maintain the EFFICIENCY and SAFETY of this appliance we recommend call only the Service Centers authorized by the manufacturer always use original Spare Parts When disposing of old appliances Appliances which are no longer bein...

Page 5: ...evel In any case the appliance should not be inclined more than 2 If the appliance is level it will help ensure proper performance Cold water connection Connect the water supply hose to a threaded 3 4 gas connec tor making sure that it is fastened tightly in place see fig A If the water pipes are new or have not been used for an ex tended period of time let the water run to make sure that the water...

Page 6: ...fter making sure that the voltage and frequency values for the current in the home correspond to those on the rating plate located on the stainless steel inner door of the appliance and that the electrical system is correct for the maximum voltage on the rating plate insert the plug into an electrical socket which is earthed properly the earthing of the appliance is a safety requirement mandated b...

Page 7: ... view control panel A ON OFF Button B C Speedup Wash Indicator D Delayed Start Button E Delayed Start Indicator F Time remaining Indicator G Low Salt Indicator H Low Rinse Aid Indicator I Programme Button J Programme Indicator Dishwasher interior ...

Page 8: ... a wash cycle Loading the salt into the container Always use salt intended for use with dishwashers The salt container is located beneath the lower rack and should be filled as follows When the low salt indicator 1 lights you must fill the salt Remove the lower rack and then unscrew and remove the cap from the salt container If you are filling the container for the first time fill it with water Place t...

Page 9: ...e salt container There is a ring on the container with an arrow on it see figure to the side If necessary rotate the ring in an anticlockwise direction from the setting towards the sign based on the hardness of the water being used It is recommended that adjustments be made in accordance with the following table Level Clarke degrees o dH mmol l Selector position Salt consumption Grams cycle Autonom...

Page 10: ...aid improves drying If drops of water remain on the dishes or spotting occurs the dosage adjustor should be turned to a higher setting If the dishes have white streaks turn the dosage adjustor to a lower setting How to fill the detergent dispenser Detergent Detergent specifically intended for use with dishwashers must be used The dispenser must be refilled before the start of each wash cy cle followi...

Page 11: ...ve been washed many times in a dishwasher Highly absorbent materials such as sponges and towels should never be placed in the dishwasher Our recommendation In future only purchase table or kitchenware that has been confirmed as being dishwasher proof Important Dishes or cutlery that have been soiled by tobacco ash wax Iubricating grease or paint should not be put in the dishwasher Damage to glasswa...

Page 12: ...ides of the racks in order to avoid blocking the rotation of the top spray arm Pots serving bowls etc must always be placed face down see fig C Deep pots should be slanted to allow the water to flow out The silverware basket can be doubled see fig D so that only one section may be used when the silverware load is light This also makes space for additional pots and pans and it can also be placed in th...

Page 13: ...e upper rack can be adjusted for height by using the knobs located on both sides of the rack itself see fig E Adjust the upper basket to the higher level and you have more space to accommodate those taller pans and trays in the bottom basket Shelf Lean tall glasses and those with long stems against the shelfnot against other items to be washed Place glasses cups and small bowls on the additional cu...

Page 14: ...ld water Rinse with hot water Drying Wash at 45 C Rinse with cold water Hot rinse Drying Short wash at 40 C Cold rinse Short cold wash to prevent food residue from drying on the dishes Rinse off if the dishes have been stacked for several days in the dishwasher prior to washing Soups potatoes pasta rice eggs roast or fried food Coffee cakes milk sausage cold drinks salads Very little loosely attac...

Page 15: ... EN Duration in minutes Energy consumption in kWh Water consumption in litres 112 94 102 90 162 142 92 82 31 29 12 12 1 62 1 48 1 24 1 15 1 10 1 00 1 12 1 10 0 40 0 30 0 02 0 02 18 16 15 14 14 13 12 10 9 8 3 3 EN50242 test with rinse aid setting 5 Laboratory measured valve in accordance with European Standard EN50242 ...

Page 16: ...icator F displays the time of the programme If the door is closed after 5 seconds the pro gramme indicator J1 bcomes to light and the dishwasher beeps one time then the programme starts automatically Earn savings If only a small number of dishes have been loaded into the dishwasher selecting a programme that operates at the next lowest temperature will usually be sufficient Programme data The state...

Page 17: ...ds If the appliance has already heated up or the hot water was switched ON and then the appliance door opened leave the door ajar for several minutes and then close Otherwise the appliance door may open due to expansion Delayed start programming You can delay the start of a programme in increments of one hour up to 12 hours Switch dishwasher ON Immediately press the Delayed Start button D the dela...

Page 18: ... been used and the appliance may have already drained the wash water If this is the case the detergent dispenser must be refilled see the paragraph entitled Loading the detergent To modify a cycle that is already underway press the button A all of the settings will be cancelled To set a new cycle follow the instructions contained in the paragraph entitled Switching the dish washer ON Speedup Wash Y...

Page 19: ...le while vinegar or cleaning product made specifically for dishwashers Moving the Appliance If the appliance must be moved try to keep it in a vertical position If absolutely necessary it can be posi tioned on its back Seals One of the factors that cause odors to form in the dishwasher is food that remains trapped in the seals Periodic cleaning with a damp sponge will prevent this from occurring Th...

Page 20: ...etergent solution Dishwasher salt Check the LOW SALT indicator G Top up with salt if required Rinse aid Check the LOW RINSE AID indicator H on the front panel Top up with rinse aid if required Filters The filters 8 9 prevent larger particles of food in the water from reaching the pump These particles may occasionally block the filters When the appliance has finished washing check the filters for parti...

Page 21: ...m mountings Inspect the nozzles in the spray arms for blocked holes due to remnants of food If necessary pull the lower arm 11 upwards and lift it off Unscrew the upper spray arm 10 Clean both spray arms under running water Refit the spray arms Ensure that the lower arm has locked into place and the upper one is screwed tight ...

Page 22: ...gramme button has not been pressed Water tap not turned on Blocked strainer in water intake hose The strainer is situated in the Aquastop or supply hose connection Caution Do not forget that repairs should only be carried out by a qualified specialist Improper repairs can lead to considerable equipment damage as well as danger to the user with the appliance itself Error display on the time remainin...

Page 23: ... contact the nearest authorised service center and provide them with the following information the nature of the problem the model type number Mod And the serial number S N which are indicated on the plate located on the side of the inner part of the door Lower spray arm rotates with difficulty Spray arm is blocked by small items or food remains Lid in detergent compartment cannot be closed Deterge...

Page 24: ...e dishes inside the appliance Rattling sound can be heared while washing is taking place Crockery has not been stacked properly inside the appliance Knocking sound coming from inlet valves This is caused by the way the water pipes have been laid and it has no effect upon the way the appliance functions There is no remedy for this with the dishes cutlery etc Remnants of food are stuck to the dishes...

Page 25: ...en dried Selected programme did not include drying function Amount of rinse aid was set too low Items were removed from dishwasher too soon Glasses have a dull appearance Amount of rinse aid was set too low Tea stains or traces of lipstick have not been completely removed Detergent does not have a sufficient bleaching effect Washing temperature was set too low Traces of rust on cutlery Cutlery is n...

Page 26: ...cable and dispose of it together with the plug Destroy the door locking mechanism This will ensure that children at play cannot become locked inside and are not exposed to the risk of suffocation Your new appliance was protected by suitable packaging while it was on its way to you All materials used for this purpose are environment friendly and can be recycled Please make a contribution to protect...

Page 27: ...tion on comparability tests implemented in compliance with EN 50242 Appliance loaded in accordance with standard specifications Example of loaded dishwasher See Fig 1 2 Capacity 12 place settings Comparability programme Light wash Rinse aid setting 5 Detergent 25 5g EN Height adjustable top basket must be inserted in the uppermost position If the comparability tests do not comply fully with EN 5024...

Page 28: ... C Water level switch D Drain pump motor E Dispenser F Softener valve M Low salt switch N Low rinse aid switch O Temperature sensor P Flowmeter G Overflow switch H Inlet valve I Washing pump motor J Temperature limiter K Heater L Relay ...

Reviews: