background image

English

4

English

VOUS DEVEZ:

t

0VWSJSEÏMJDBUFNFOUMFMBWFWBJTTFMMFQFOEBOUEFRVFMRVVOEBVUSFUJFOU
MBSSJÒSFEFDFMVJDJ3FUJSF[MFTNBUÏSJBVYEFUSBOTQPSUFUMÏUBHÒSFEVCBT

Refermez et enclenchez la porte du lave-vaisselle.

t

*OTUBMMFSMFMBWFWBJTTFMMFFOTVJWBOUMFTJOTUSVDUJPOTEBOTDFNBOVFM

t

"WPJSUPVUDFEPOUWPVTBWF[CFTPJO PVUJMTNBUÏSJBVYQJÒDFTQPVSJOTUBMMFS

le lave-vaisselle correctement.

t

$POUBDUFSVOFQFSTPOOFRVBMJGJÏFQPVSGBJSFMJOTUBMMBUJPO-JOTUBMMBUJPOEPJU

être faite par un technicien qualifié. Le lave-vaisselle doit être installé de 
manière à répondre à tous les codes et règlementations locales pour les 

connections électriques et la plomberie.

Français

Summary of Contents for DWL3025

Page 1: ...Dishwasher Installation Instalación del lavavajillas Installation du lave vaisselle Quality t Innovation t Style Part DW 7777 01 ...

Page 2: ... INSTALL THE DISHWASHER 5 10 Tools parts materials 5 6 Cabinet Requirements 7 Cabinet Dimensions 10 WHAT DO I NEED TO DO BEFORE I INSTALL THE DISHWASHER 11 19 Prepare cabinet 11 Prepare dishwasher 15 HOW DO I INSTALL THE DISHWASHER 19 23 Connect dishwasher 19 Secure dishwasher 22 Install Cabinet Seal 23 Install additional sound insulation 24 Check operation 25 ...

Page 3: ... dishwasher safe or the equivalent For plastic items not so marked check the manufacturer s recommendations 6 Do not touch the heating element during or immediately after use 7 Do not operate the dishwasher unless all enclosure panels are properly in place 8 Do not tamper with controls 9 Do not abuse sit on or stand on the door lid or dish racks of the dishwasher 10 To reduce the risk of injury do...

Page 4: ...ns are not followed IMPORTANT READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Doing so will t NBLF JOTUBMMBUJPO FBTJFS t IFMQ ZPV JO UIF GVUVSF JG ZPV IBWF RVFTUJPOT t IFMQ JG ZPV IBWF BO FMFDUSJDBM JOTQFDUJPO Call your dealer when you have questions or need service When you call you will need the dishwasher model and serial numbers This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that...

Page 5: ...sher door shut t OTUBMM UIJT EJTIXBTIFS BT TQFDJGJFE JO UIFTF JOTUSVDUJPOT t BWF FWFSZUIJOH ZPV OFFE UPPMT NBUFSJBMT QBSUT UP QSPQFSMZ JOTUBMM dishwasher t POUBDU B RVBMJGJFE QFSTPO UP DBSSZ PVU JOTUBMMBUJPO OTUBMMBUJPO NVTU be performed by a qualified service technician The dishwasher must be installed to meet all local codes and ordinances for electrical and plumbing connections ...

Page 6: ... knife I 2 twist on wire connectors which are the proper size to connect your household wiring to 16 gauge wiring in dishwasher J Small level K Safety glasses L 90º elbow with 3 8w DN 1 5 FYUFSOBM UISFBET PO POF FOE 5IF PUIFS end must fit your water supply line M Flashlight N Teflon tape or pipe joint compound O Shallow pan 1 4IJN TUPDL JG JOTUBMMFE XJUI CVJMU VQ GMPPS TOOLS AND MATERIALS NEEDED ...

Page 7: ...MFYJCMF TUSBJOMFTT TUFFM CSBJEFE GJMM MJOF W Clamp connector or conduit connector to fit a 7 8w DN EJBNFUFS IPMF PARTS SUPPLIED A 2 drain hose clamps 1 large 1 small B 2 Self Tapping 4 2 X 18 Philip s head screws C 7 Self Tapping 3 5 X 13 Philip s head screws D Drain hose 4PVOE QBE 8 BOE NPEFMT POMZ 4PVOE BU 8 BOE NPEFMT POMZ Make sure all these parts are included PARTS SUPPLIED A 2 drain hose cla...

Page 8: ...er door and wall or cabinet t 4RVBSF PQFOJOH GPS QSPQFS PQFSBUJPO BOE BQQFBSBODF t BCJOFU GSPOU QFSQFOEJDVMBS UP GMPPS t FWFM GMPPS G GMPPS BU GSPOU PG PQFOJOH JT OPU MFWFM XJUI GMPPS BU SFBS PG PQFOJOH shims may be needed to level dishwasher Note Shims must be securely attached to floor to prevent their movement when dishwasher is being operated If dishwasher will be left unused for a period of t...

Page 9: ...dinances t 6TF TUSBJO SFMJFG NFUIPE QSPWJEFE XJUI IPVTF XJSJOH KVODUJPO CPY PS JOTUBMM B 6 MJTUFE 4 DFSUJGJFE DMBNQ DPOOFDUPS UP UIF IPVTF XJSJOH KVODUJPO CPY G VTJOH DPOEVJU VTF B 6 MJTUFE 4 DFSUJGJFE DPOEVJU connector IF CONNECTING DISHWASHER WITH A POWER SUPPLY CORD t 6TF B 6 MJTUFE HBVHF UISFF DPOEVDUPS power supply cord that meets BMM MPDBM DPEFT BOE PSEJOBODFT BYJNVN length of the power supp...

Page 10: ...TF UIF OFX ESBJO IPTF TVQQMJFE with your dishwasher If this is not suitable use a new drain hose XJUI B NBYJNVN MFOHUI PG GFFU N UIBU NFFUT BMM DVSSFOU 1 0 UFTU TUBOEBSET is resistant to heat and detergent and fits the drain connector on your dishwasher t BWF B IJHI ESBJO MPPQ JODIFT DN BCPWF UIF TVCGMPPS PS floor t POOFDU ESBJO IPTF UP XBTUF UFF or disposer inlet above drain trap in house plumbin...

Page 11: ...EJTIXBTIFS Minimum measured from narrowest point of opening Maybe increased to 67 8w DN JG IFJHIU PG PQFOJOH JT 1 2w DN at lowest point OPENING FOR DIAMETER Water line 1 2w DN Drain line 11 2w DN Direct wire 3 4w DN Power Supply Cord 11 2w DN Cut openings in shaded area of cabinet walls or floor as specified in chart CABINET DIMENSIONS ...

Page 12: ...d the direct wire reach into the opening far enough go to step 10 page 13 If you are installing a new dishwasher complete all of the following steps Electrical Follow all national and local codes and ordinances for completing electrical supply to cabinet WARNING Electrical Shock Hazard JTDPOOFDU FMFDUSJDBM QPXFS BU UIF GVTF CPY PS DJSDVJU CSFBLFS CPY CFGPSF JOTUBMMJOH EJTIXBTIFS Failure to do so c...

Page 13: ... prong grounding UZQF XBMM SFDFQUBCMF i wJO UIF DBCJOFU OFYU UP UIF dishwasher opening Go to step 6 5 Run other end of wire through cabinet hole BCMF NVTU FYUFOE UP UIF MFGU GSPOU PG DBCJOFU opening Go to step 6 Install a mating three prong grounding type wall SFDFQUBDMF i wJO UIF DBCJOFU OFYU UP UIF EJTIXBTIFS opening Go to step 6 WATER LINE 6 VU B w DN NJOJNVN IPMF i w JO MFGU IBOE cabinet side ...

Page 14: ...pe clamps M to connect air gap to disposer inlet N The connection N MUST be made CFGPSF ESBJO USBQ i0w BOE BU MFBTU w DN BCPWF UIF GMPPS XIFSF dishwasher will be installed Go to step 12 11b NO WASTE DISPOSER AIR GAP VU FOE PG ESBJO IPTF i w JG OFFEFE EP OPU DVU SJCCFE section 2 Attach drain hose to air gap J with large spring UZQF DMBNQ G UIF ESBJO IPTF XBT DVU VTF B w UP w UP DN TDSFX UZQF DMBNQ ...

Page 15: ...F i w EP OPU DVU SJCCFE TFDUJPO UUBDI ESBJO IPTF UP XBTUF UFF i1w XJUI w UP w UP DN TDSFX UZQF clamp M The connection P MUST be made before drain trap O and BU MFBTU w DN BCPWF UIF GMPPS XIFSF EJTIXBTIFS XJMM CF JOTUBMMFE 3 The drain hose must be looped up and securely fastened to the underside of the counter before going to the drain Hose loop must be a minimum 30 JODIFT DN BCPWF GMPPS P UP 4UFQ ...

Page 16: ... w IFY TPDLFU OVU ESJWFS PS 1IJMJQ T screwdriver Remove panels and set panels aside in a safe place Make sure that grounding clip D is attached to the lower panel 3 Apply pipe joint compound E to 90 elbow fitting F and connect fitting to water inlet valve G Tighten elbow until snug making sure that it faces to the rear A B C A D E F F G Tip Over Hazard Do not use dishwasher until completely instal...

Page 17: ...est point Check chart for that height opening Put wheels L in the required position Turn both front leveler legs to the same height If the minimum cutout height is less than w DN UIF BEKVTUBCMF MFHT DBO CF removed for additional clearance This will BMMPX UIF EJTIXBTIFS UP GJU JOUP B w DN IJHI DVUPVU CVU UIF EJTIXBTIFS will be more difficult to move into position If the wheels are removed protect t...

Page 18: ...e brackets from the top flatten tab N at back of brackets with pliers and pull the brackets out of the slots O 9 Break off the end of the bracket along the scored line P 10 Open dishwasher door and place towel Q over pump assembly and spray arm of dishwasher This will prevent screws from falling into pump area when securing dishwasher to countertop 11 Open dishwasher door and push the plastic butt...

Page 19: ...f opening and drain hose is near the center of the hole in the cabinet If using direct wire check that it is on the right side of opening 17 Carefully move dishwasher completely into cabinet opening Do not kink or pinch cropper tubing drain hose power supply cord or direct wire between dish washer and cabinet Center the dishwasher in the opening 13 Check the door spring tension With another person...

Page 20: ...of tub CC Check that dishwasher is level from side to side If dishwasher is not level adjust front legs up or down until dishwasher is level CONNECT DISHWASHER Electrical connection IFDL FMFDUSJDBM SFRVJSFNFOUT TFF QBHF PV NVTU t BWF UIF DPSSFDU FMFDUSJDBM TVQQMZ BOE recommended grounding method t IFDL UIBU QPXFS TVQQMZ JT EJTDPOOFDUFE If you are Use steps direct wiring 1 4 using a power supply co...

Page 21: ...connector Do not pre twist bare wire Twist connector Gently tug on wires to be sure both are secured 2 Connect the wire B as follows using twist on connectors C sized to connect direct wire to 16 gauge dishwasher wire From bare ground wire D into a U shaped hook Wrap ground wire hook clock wise around ground connector E and under the washer F Securely tighten ground connector E and under the washe...

Page 22: ...s and kinks easily 5 To prevent vibration during operation route the water supply line so that it does not touch the dishwasher base frame or motor Make sure the water line stays within the shaded area shown on page 7 when the dishwasher is installed in the cabinet With copper tubing J pushed into compression fitting as far as it will go use an adjustable wrench and tighten compression fitting nut...

Page 23: ... This will prevent screws from falling into pump area when secure dishwasher to countertop 2 Check that dishwasher is still level and centered 3 Secure dishwasher to countertop with two No 45 Y 1IJMMJQT IFBE TDSFXT i w 5IF EJTIXBTIFS MUST be secured to keep it from tipping when door is opened Do not drop screws into bottom of the dishwasher 0QFO EPPS BCPVU JODIFT DN BOE DIFDL that space between in...

Page 24: ...countertop and the dishwasher is level U NBZ CF OFDFTTBSZ UP USJN UIF DBCJOFU TFBM JG JU FYUFOET QBTU UIF GSPOU PG UIF cabinet surface To do this mark the seal at the trim point Pull the dishwasher out of the opening and remove the seal Trim the seal using a utility knife or saw Reposition the dishwasher in the cabinet opening making sure it is in contact with the bottom of the countertop level an...

Page 25: ...D as shown and insert it under the door Push the pad against the dishwasher frame The top surface of the pad should be in contact with the bottom of the dishwasher tub Make sure the pad is not touching nearby components 3 Orient the sound mat E as shown and fold the sound mat at the top single fold groove Push the mat against the sound pad D and fold at one of the lower fold grooves so the mat con...

Page 26: ... leaks 4 Check that grounding clip A is attached to the lower panel Place the lower panel B behind the access panel C Some models have insulation D on the access panel which must fall behind the insulation E on the lower panel Hold the two panels together and place them against dishwasher leg Reinstall the screws through the holes in the access panel and the slots in the lower panel Install right ...

Page 27: ...English 26 DWL3025 DWL3525 4035 7075 ...

Page 28: ...English 27 ...

Page 29: ...5 11 Herramientas piezas y materiales 5 6 Requisitos para el gabinete 7 Dimensiones del gabinete 11 QUÉ DEBO HACER ANTES DE INSTALAR EL LAVAVAJILLAS 12 14 Preparar el gabinete 12 Preparar el lavavajillas 16 CÓMO INSTALO EL LAVAVAJILLAS 19 25 Conectar el lavavajillas 21 Asegurar el lavavajillas 24 Instale el sello de la cabina 25 Instale el aislante sano adicional 26 Controlar el funcionamiento 27 ...

Page 30: ...te En el caso de los objetos de plástico que no cuenten con esta indicación revise las recomendaciones del fabricante 6 No toque el elemento calentador durante el uso o inmediatamente después del uso 7 No ponga en funcionamiento el lavavajillas a menos que todos los paneles de cerrado estén correctamente en su lugar 8 No manipule indebidamente los controles 9 No realice un mal uso ni se siente ni ...

Page 31: ...IONES Y CONSÉRVELAS De esta manera t B JOTUBMBDJØO TFSÈ NÈT GÈDJM t O FM GVUVSP MF BZVEBSÈ TJ UJFOF BMHVOB QSFHVOUB t F BZVEBSÈ TJ IBZ VOB JOTQFDDJØO FMÏDUSJDB Llame a su proveedor si tiene alguna pregunta o necesita servicio de mantenimiento Cuando lo llame deberá tener los números de modelo y de serie del lavavajillas Éste es el símbolo de alerta de seguridad Este símbolo le advierte sobre pelig...

Page 32: ...DJGJDB FO FTUBT JOTUSVDDJPOFT t POUBS DPO UPEP MP OFDFTBSJP IFSSBNJFOUBT NBUFSJBMFT QJF BT QBSB JOTUBMBS FM lavavajillas correctamente t 1POFSTF FO DPOUBDUP DPO VOB QFSTPOB DBMJGJDBEB QBSB RVF MMFWF B DBCP MB instalación La instalación debe ser realizada por un técnico de servicio de mantenimiento calificado El lavavajillas debe estar instalado de forma tal que cumpla con todos los códigos y regla...

Page 33: ...de punta plana G Guantes H Cuchillo de uso general I 2 conectores para enroscar que tengan el tamaño apropiado para conectar la instalación eléctrica de su casa con la instalación eléctrica del lavavajillas calibre 16 J Un nivel pequeño K Gafas de seguridad 6O DPEP EF DPO SPTDB FYUFSOB 15 EF 3 8w DN FO VO FYUSFNP M PUSP FYUSFNP EFCF BDPQMBSTF DPO TV TVNJOJTUSP EF BHVB HERRAMIENTAS Y MATERIALES NEC...

Page 34: ...OPYJEBCMF GMFYJCMF W Conector de abrazadera o conector de conducto que se acople en un agujero de 7 8w DN EF EJÈNFUSP PIEZAS QUE SE PROPORCIONAN A 2 abrazaderas para manguera de desagüe 1 grande 1 pequeña UPSOJMMPT QFOFUSBOUFT EF MB 1IJMJQ QJTUB Y C 7 tornillos penetrantes de la Philip pista 3 5 X 13 D Manguera de desagüe PEFMPT EF MB QJTUB EF MPT TPOJEPT 8 Z TPMBNFOUF 4PVOE BU 8 BOE NPEFMT POMZ A...

Page 35: ...F t CFSUVSB DVBESBEB QBSB VO GVODJPOBNJFOUP Z BQBSJFODJB BEFDVBEPT t SFOUF EFM HBCJOFUF QFSQFOEJDVMBS BM QJTP t 1JTP QBSFKP 4J FM QJTP BEFMBOUF EF MB BCFSUVSB OP FTUÈ BM NJTNP OJWFM RVF FM piso en la parte de atrás de la abertura puede ser necesario agregar cuñas para nivelar el lavavajillas Nota Las cuñas deben estar pegadas cuidadosamente al piso para evitar que se muevan cuando el lavavajillas ...

Page 36: ...F EF cables de la casa o instale un conector de abrazadera con certificación UL y CSA conectado con la caja de empalme de cables de la casa Si usa un canal de cables use un conector para canal de cables con certificación UL y CSA CUANDO CONECTE EL LAVAVAJILLAS A UN CABLE DE SUMINISTRO DE ENERGÍA t 6TF VO DBCMF EF TVNJOJTUSP EF FOFSHÓB con certificación UL calibre 16 de tres conductores que cumpla ...

Page 37: ...D DEBE t 6TBS MB NBOHVFSB EF EFTBHàF nueva que viene con su lavavajillas Si no es adecuada use una manguera de desagüe OVFWB DPO VOB MPOHJUVE NÈYJNB EF QJFT N RVF cumpla todas las normas de evaluación de los Fabricantes de Electrodomésticos Estadounidenses QPS TVT TJHMBT FO JOHMÏT Z de la Asociación Internacional de Oficiales Plomeros y Mecánicos 1 0 QPS TVT TJHMBT FO JOHMÏT que sea resistente al ...

Page 38: ...MB MÓOFB EF EFTBHàF TJ MB NBOHVFSB EF EFTBHàF FTUÈ DPOFDUBEB B UVCFSÓBT EF MB DBTB B NFOPT EF QVMHBEBT DN QPS encima de la base o suelo t 6TBS BEBQUBEPSFT QBSB MB MÓOFB EF EFTBHàF DPO VO EJÈNFUSP JOUFSOP NÓOJNP de 1 2w DN Español ...

Page 39: ...de las paredes o del piso del gabinete según lo especificado en carta DIMENSIONES DEL GABINETE Medida desde el punto más bajo en la parte oculta de la encimera Se puede reducir a 34 1 8w DN TBDÈOEPMF MBT QBUBT BKVTUBCMFT BM MBWBWBKJMMBT Medida mínima desde el punto más angosto de abertura Puede incrementarse a 67 8w DN TJ MB BMUVSB EF MB BCFSUVSB FT 341 2w DN FO FM QVOUP NÈT CBKP ...

Page 40: ... llegan a la abertura pase al paso 10 página 13 Si usted está instalando un lavavajillas nuevo siga todos los siguientes pasos Electricidad Cumpla todos los códigos y reglamentaciones nacionales y locales para realizar el suministro eléctrico al gabinete ADVERTENCIA Peligro de Descarga Eléctrica Desconecte la energía eléctrica en la caja de fusible o interruptor automático antes de instalar el lav...

Page 41: ...té liso Se muestran ubicaciones opcionales Gabinete de madera Lije el agujero hasta que esté liso 4 1BTF FM DBCMF QPS MB DBKB EF DPOFYJPOFT eléctricas de la casa Use el método aliviador de UFOTJØO QSPWJTUP DPO MB DBKB EF DPOFYJPOFT 4J OP TF proporciona aliviador de tensión instale un conector EF BCSB BEFSB DPO DFSUJGJDBDJØO 6 Z 4 QBSB FM DBCMF GMFYJCMF VBOEP JOTUBMF un canal de cables agregue un c...

Page 42: ... la tubería de cobre en el agujero en el HBCJOFUF MB UVCFSÓB EF DPCSF TF EPCMB Z TF UVFSDF DPO GBDJMJEBE IBTUB RVF FTUÏ lo suficientemente dentro de la abertura del gabinete como para conectarla a la entrada del lavavajillas en la parte delantera a la izquierda del lavavajillas 8 JSF MB WÈMWVMB EF DJFSSF i w B MB QPTJDJØO i0 w 0 7JFSUB BHVB en un balde para deshacerse de las partículas que puedan ...

Page 43: ...orte K Si se cortó la manguera de desagüe use una abrazadera tipo tornillo de 1 1 2 a 2 B DN 3 Use un conector de manguera de goma L con abrazaderas tipo resorte o tornillo M para conectar el respiradero a la entrada del triturador N La DPOFYJØO i w SFBMJ BSTF BOUFT EFM UVCP EF EFTBHàF i0w Z BM NFOPT w DN QPS FODJNB EFM QJTP FO FM RVF TF JOTUBMBSÈ FM MBWBWBKJMMBT 1BTF BM paso 12 11b SIN TRITURADOR...

Page 44: ... NBOHVFSB EF EFTBHàF B MB DPOFYJØO FO 5 BM UVCP EF EFTQFSEJDJPT i1w con una abrazadera tipo tornillo de 1 1 2 B w B DN i w B DPOFYJØO P DEBE realizarse antes del tubo de desperdicios O y al menos w cm por encima del piso en el que se instalará el lavavajillas Pase al paso 12 3 La manguera de desagüe debe estar enroscada y fijada de manera segura debajo de la encimera antes de que se dirija hacia e...

Page 45: ...UL y CSA J en la caja terminal Si usa un canal de cables use un conector para canal de cables con certificación UL y CSA Si está instalando un juego de cables de suministro de energía hágalo y siga las instrucciones del juego CONSEJO ÚTIL Ponga cartón debajo del lavavajillas hasta que lo instale El cartón le ayudará a proteger el piso durante la instalación A B C A D E F F G H I J Altura mínima de...

Page 46: ...on pinzas y jale los soportes para retirarlos de las ranuras O 4FQBSF FM FYUSFNP EFM TPQPSUF QPS MB MÓOFB marcada P 10 Abra la puerta del lavavajillas y ubique la toalla Q sobre el montaje de la bomba y el brazo rociador del lavavajillas De esta manera se evitará que caigan tornillos al área de la bomba cuando asegura el lavavajillas a la encimera 11 Abra la puerta del lavavajillas y presione los ...

Page 47: ...sona sostiene el lavavajillas para evitar que se incline abra y cierre la puerta algunas veces La puerta debe abrirse y cerrarse con facilidad Para ajustar la tensión del resorte de la puerta desenganche el resorte T de la pata trasera del lavavajillas Con una llave para tuercas o MMBWF EF EBEP IFYBHPOBM EF w RVJUF FM tornillo U del tensor V El tornillo puede colocarse en uno de los tres agujeros ...

Page 48: ...sagüe el cable de suministro de energía o el cable directo entre el lavavajillas y el gabinete Centre el lavavajillas en la abertura CONSEJO ÚTIL Sobrepisos Incline el lavavajillas hacia atrás para colocarlo dentro de la abertura Una vez que esté en posición apoye el frente del lavavajillas bajando o acuñando las patas delanteras Español CONSEJO ÚTIL Está bien que el lavavajillas quede con el luga...

Page 49: ...avavajillas Ubique el nivel contra la abertura de la parte delantera superior de la tubería CC Controle que el lavavajillas esté nivelado de lado a lado Si el lavavajillas no está nivelado ajuste las patas delanteras hacia arriba o hacia abajo hasta que el lavavajillas esté nivelado CONECTAR EL LAVAVAJILLAS Conexión Eléctrica 3FWJTF MPT SFRVJTJUPT FMÏDUSJDPT DPOTVMUF página 8 Usted debe t 5FOFS FM...

Page 50: ...amente el cable desnudo Conector enroscable Suavemente tire de los cables para garantizar que estén seguros 2 Conecte el cable B como se indica a continuación usando los conectores para enroscar C con el tamaño apropiado para conectar el cable directo al cable del lavavajillas calibre 16 Desde un cable desnudo de puesta a tierra D a un gancho con forma de U Enrolle el cable de puesta a tierra en e...

Page 51: ...ción durante el funcionamiento ubique el suministro de agua de forma tal que no toque la base la estructura o el motor del lavavajillas Asegúrese de que el suministro de agua permanezca dentro de la zona sombreada como se muestra en la página 7 cuando se instale el lavavajillas en el gabinete Con la tubería de cobre J insertada en el ajuste de compresión tanto como es posible use una llave inglesa...

Page 52: ...cimera 2 Controle que el lavavajillas esté todavía nivelado y centrado 3 Encienda el suministro de energía eléctrica que va al lavavajillas desde la caja de fusibles o interruptor automático Encienda el lavavajillas y permita que complete el ciclo de lavado más corto Después de los dos primeros minutos destrabe la puerta espere cinco segundos y luego ábrala Controle que no haya agua en la parte in...

Page 53: ...BSJP RVF EFCB SFDPSUBS FM TFMMBEP EFM HBCJOFUF TJ TF FYUJFOEF NÈT allá de la superficie del frente del gabinete Para hacer esto marque el sellado en el punto de recorte Saque el lavavajillas de la abertura y quite el sellado Recorte el sellado utilizando un cuchillo de uso general o sierra Reposicione el lavavajillas en la abertura del gabinete asegurándose de que esté en contacto con la parte inf...

Page 54: ...o de la puerta Empuje la almohadilla contra el marco del lavavajillas La superficie superior de la almohadilla debe estar en contacto con la parte inferior de la tina del lavavajillas Asegúrese de que la almohadilla no esté tocando componentes cercanos 3 Oriente la cubierta acústica E como se muestra y dóblela en la única ranura de pliegue superior Empuje la cubierta contra la almohadilla acústica...

Page 55: ...a pérdidas de agua TFHÞSFTF EF RVF FM TVKFUBEPS QBSB DPOFYJØO a tierra A esté unido al panel inferior Ubique el panel inferior B detrás del panel de acceso C Algunos modelos tienen aislamiento D en el panel de acceso que debe estar ubicado detrás del aislamiento E en el panel inferior Sostenga los dos paneles juntos y ubíquelos contra la pata del lavavajillas Vuelva a instalar los tornillos en los...

Page 56: ...26 Español DWL3025 DWL3525 4035 7075 ...

Page 57: ...27 Español ...

Page 58: ...ÒDFT FU NBUÏSJBVY 5 6 YJHFODFT EV NFVCMF 7 Dimensions du meuble 10 CE QU IL FAUT FAIRE AVANT L INSTALLATION DU LAVE VAISSELLE 11 19 Préparation du meuble 11 Préparation du lave vaisselle 15 COMMENT INSTALLER LE LAVE VAISSELLE 19 23 Connexion du lave vaisselle 19 JYFS MF MBWF WBJTTFMMF 22 Installation d isolant acoustique supplémentaire 23 Installation du scellant pour le meuble 24 Vérification du ...

Page 59: ...nt bien en place 8 Ne pas altérer les boutons de contrôle 9 Ne pas abuser de s asseoir ou être debout sur la porte le dessus ou les étagères du lave vaisselle 10 Pour réduire les risques de blessures ne jamais laisser les enfants jouer sur ou dans le lave vaisselle 11 Sous certaines conditions de l hydrogène peut être produit dans un système d eau DIBVEF RVJ O B QBT ÏUÏ VUJMJTÏ QFOEBOU EFVY TFNBJO...

Page 60: ...IMPORTANT LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS Ce faisant t M JOTUBMMBUJPO TFSB QMVT GBDJMF t WPVT BJEFSB Ë M BWFOJS TJ WPVT BWF EFT RVFTUJPOT t WPVT BJEFSB EBOT MF DBT E VOF JOTQFDUJPO ÏMFDUSJRVF Appeler votre fournisseur si vous avez des questions ou besoin de réparations Lors de l appel vous aurez en main les numéros de modèle et de série Ceci est le symbole d alerte de sécurité Ce symbole vous a...

Page 61: ...MF MBWF WBJTTFMMF FO TVJWBOU MFT JOTUSVDUJPOT EBOT DF NBOVFM t WPJS UPVU DF EPOU WPVT BWF CFTPJO PVUJMT NBUÏSJBVY QJÒDFT QPVS JOTUBMMFS le lave vaisselle correctement t POUBDUFS VOF QFSTPOOF RVBMJGJÏF QPVS GBJSF M JOTUBMMBUJPO JOTUBMMBUJPO EPJU être faite par un technicien qualifié Le lave vaisselle doit être installé de manière à répondre à tous les codes et règlementations locales pour les conne...

Page 62: ...a bonne dimension pour connecter le filage de votre maison au filage de calibre 16 du lave vaisselle J Petit niveau K Lunettes de sécurité PVEF EF BWFD GJMFUBHF FYUÏSJFVS 1 5 EF QP DN E VOF DÙUÏ BVUSF côté doit pouvoir être connecté à votre tuyau d approvisionnement en eau M Lampe de poche N Ruban Teflon ou mastic à joint O Plat peu profond 1 4IJN 4UPDL TJ M JOTUBMMBUJPO FTU GBJUF BWFD VO QMBODIFS...

Page 63: ...au 7 5VZBV EF DVJWSF QP SFDPNNBOEÏ PV GJM USFTTÏ GMFYJCMF FO JOPY 8 POOFDUFVS EF DMBNQ PV EF DPOEVJUT GBJTBOU EBOT VO USPV EF QP DN de diamètre PIÈCES FOURNIES A 2 clamp de tuyau de vidange 1 grosse 1 petite B 2 vis étoile No ST4 2 X 18 C Tuyau de vidange TPMBOU BDPVTUJRVF NPEÒMFT 8 FU TFVMFNFOU TPMBOU BDPVTUJRVF NPEÒMF 8 FU TFVMFNFOU PARTS SUPPLIED A 2 drain hose clamps 1 large 1 small E F D C Fr...

Page 64: ...SF DBSSÏF QPVS VO GPODUJPOOFNFOU FU VOF BQQBSFODF DPSSFDUF t 6O NFVCMF QFSQFOEJDVMBJSF BV QMBODIFS t 6O QMBODIFS BV OJWFBV 4J MF QMBODIFS Ë M BWBOU EF M PVWFSUVSF O FTU QBT au niveau avec le plancher à l arrière de l ouverture des shims peuvent être nécessaires pour mettre le lave vaisselle au niveau Note FT TIJNT EPJWFOU ÐUSF TPMJEFNFOU GJYÏT au sol pour éviter leur mouvement pendant que le lave ...

Page 65: ...FOTJPO GPVSOJF BWFD MB CPJUF EF KPODUJPO EF DÉCMBHF SÏTJEFOUJFM PV JOTUBMMF VO DPOOFDUFVS EF DMBNQ MJTUÏ 6 DFSUJGJÏ 4 Ë MB CPÔUF de jonction Si vous utilisez un conduit utilisez un connecteur de conduit listé 6 DFSUJGJÏ 4 S IL S AGIT D UNE CONNEXION AVEC UN FIL ÉLECTRIQUE t 6UJMJTF VO GJM E BMJNFOUBUJPO EF DBMJCSF à 3 conducteurs listé UL qui est conformes BVY SÒHMFNFOUBUJPOT MPDBMFT B MPOHVFVS EV...

Page 66: ...EZ AVOIR t 6UJMJTF MF OPVWFBV UVZBV EF vidange fourni avec votre lave vaisselle Si ce n est pas adéquat utilisez un nouveau tuyau d une MPOHVFVS NBYJNBMF EF QJ N RVJ SÏQPOE Ë UPVU MFT TUBOEBSET 1 0 résistant à la chaleur et au détersif et qui peut être raccordé au connecteur de vidange d eau sur votre lave vaisselle t ZF VOF CPVDMF EF WJEBOHF QP DN BV EFTTVT EV plancher t POOFDUF MF UVZBV EF WJEBO...

Page 67: ...uré au point le plus étroit 1FVU ÐUSF BVHNFOUÏ Ë QP DN TJ MB IBVUFVS EF M PVWFSUVSF FTU EF QP DN BV QPJOU MF QMVT CBT OUVERTURE POUR DIAMÈTRE Entrée d eau QP DN Vidange d eau QP DN Fil direct QP DN Fil d alimentation QP Faire une ouverture qui correspond à la partie ombragée dans le mur et le plancher tel que décrit dans le tableau DIMENSIONS DU MEUBLE Français ...

Page 68: ...ture rendez vous à l étape 10 sur la page 13 Si vous faites l installation d un nouveau lave vaisselle complétez toutes les étapes qui suivent Électrique Bien suivre toutes les règlementations locales and nationales pour compléter l alimentation en électricité au meuble ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE ÏCSBODIF MF DPVSBOU ÏMFDUSJRVF Ë MB CPÔUF Ë GVTJCMFT PV BV disjoncteur avant d installer le l...

Page 69: ...VO DPOEVJU BUUBDIF VO DPOOFDUFVS EF DPOEVJU MJTUÏ 6 DFSUJGJÏ 4 Ë MB CPÔUF EF KPODUJPO 4a Installez une prise électrique pouvant accueillir une fiche à trois branches mise à terre E dans le meuble au côté de l ouverture pour le lave vaisselle Sautez à l étape 6 5 JMF M BVUSF CPVU EV GJM Ë USBWFST MF USPV F DÉCMF EPJU se rendre jusqu à l avant gauche de l ouverture du meuble Sautez à l étape 6 WATER...

Page 70: ...de caoutchouc L avec des serre à ressort ou à vis M pour connecter l entrefer à l entré N du broyeur B DPOOFYJPO i w 0 5 ÐUSF GBJU BWBOU MF TJQIPO i0w FU BV NPJOT QP DN BV EFTTVT EV QMBODIFS Pá MF MBWF WBJTTFMMF TFSB JOTUBMMÏ 4BVUF Ë l étape 12 11b SANS BROYEUR ET AVEC UN ENTREFER 1 Coupez le bout de la vidange d eau I si OÏDFTTBJSF OF DPVQF QBT MB QBSUJF OFSWVSÏF JYF MF UVZBV EF WJEBOHF E FBV Ë M...

Page 71: ...ER PVQF MF CPVU EF MB WJEBOHF E FBV TBOT DPVQFS MB QBSUJF OFSWVSÏF JYF MF UVZBV EF MB WJEBOHF E FBV BV i5w EF WJEBOHF i1w Ë M BJEF EF TFSSFT Ë SFTTPSU PV Ë WJT EF QP Ë QP Ë DN i w B DPOOFYJPO i1w 0 5 ÐUSF GBJU BWBOU MF TJQIPO i0w FU BV NPJOT QP DN BV EFTTVT EV QMBODIFS Pá MF MBWF WBJTTFMMF TFSB JOTUBMMÏ F UVZBV EF WJEBOHF EPJU ÐUSF TPMJEFNFOU GJYÏ BV EFTTPVT du comptoir avant de se rendre au drain...

Page 72: ...un tournevis étoile Retirez les QBOOFBVY FU MFT DPOTFSWFS TTVSF vous que l attache de mise à terre i w FTU GJYÏF TVS MF QBOOFBV EV CBT 3 Appliquez du mastic à joint E au coude à 90 F et connectez le coude à la valve d entre G Resserrez le coude en vous assurant qu il fasse face à l arrière A B C A D E F F G Risque de basculer N utilisez votre lave vaisselle seulement lorsqu il sera en place défini...

Page 73: ...tte hauteur Placez les roues L dans la position requise 5PVSOF MFT EFVY QBUUFT EF OJWFMMFNFOU Ë MB bonne hauteur Si la hauteur minimale est de moins de 34po DN MFT QBUUFT BKVTUBCMFT QFVWFOU ÐUSF enlevées pour faire plus de place Cela permettra au lave vaisselle de s adapter Ë VO FTQBDF E VOF IBVUFVS EF QP DN NBJT MF MBWF WBJTTFMMF TFSB QMVT difficile à placer en position finale Si les roues sont e...

Page 74: ...N à l arrière des supports avec des pinces et les sortir des fentes O 9 Casser le bout des supports le long de la ligne P 10 Ouvrez votre lave vaisselle et placez y une serviette Q par dessus l assemblage de la pompe et du bras rotatif Cette manœuvre facilitera la récupération de vis qui pourraient tomber pendant que pendant que WPVT GJYF MF MBWF WBJTTFMMF Ë MB GBDF JOUFSOF du meuble 11 Ouvrir la ...

Page 75: ... et tournez les pattes de nivellement jusqu à ce qu elles soient complètement rétractées Ajoutez des cales au besoin à l endroit indiqué pour mettre le lave vaisselle à la hauteur nécessaire N B Les cales doivent être GJYÏFT BV TPM QPVS QSÏWFOJS MFVS NPVWFNFOU QFOEBOU le fonctionnement du lave vaisselle 14 Tenir le lave vaisselle sur les côtés du panneau de la porte O Basculez le lave vaisselle ve...

Page 76: ...us à l avant de la cuve CC Assurez vous que le lave vaisselle est au niveau dans cette direction S il ne l est pas ajustez les pattes avant jusqu à ce qu il le soit CONNEXION DU LAVE VAISSELLE Branchement électrique 7ÏSJGJF MFT QSÏSFRVJT ÏMFDUSJRVFT WPJS QBHF 7PVT devez t WPJS VOF BMJNFOUBUJPO FO ÏMFDUSJDJUÏ FU VOF NÏUIPEF de mise à terre adéquate t 7ÏSJGJF RVF MF DPVSBOU FTU DPVQÏ Si vous utilise...

Page 77: ... FYUSÏNJUÏT des fils ensembles avant de les insérer dans la marette Insérez QMVUÙU MFT EFVY CPVUT EF GJMT EÏMJDBUFNFOU EBOT MB NBSFUUF QVJT GBJUFT la tourner jusqu à ce que les fils soient retenus fermement 2 Connectez le fil B selon les directives en utilisant des marettes de bonnes dimensions C pour connecter le fil directement au fil de calibre 16 du lave vaisselle Pliez le fil de mise à terre ...

Page 78: ...se tord facilement 5 Pour prévenir les vibrations pendant l utilisation de l appareil faites passer le tuyau d alimentation d eau de manière à ce qu il ne touche ni le bas du lave vaisselle ni le cadre ni le moteur Assurez vous que la ligne d eau passe dans la zone ombragée de l illustration en page 7 lorsque le lave vaisselle sera placé dans le meuble Avec le tube de cuivre J poussé aussi loin qu...

Page 79: ...F QFOEBOU RVF WPVT GJYF MF lave vaisselle à la face interne du meuble 2 Assurez vous que le lave vaisselle est toujours bien centré et bien au niveau JYF MF MBWF WBJTTFMMF BV DPNQUPJS FO VUJMJTBOU WJT ÏUPJMF P 45 Y i w F MBWF WBJTTFMMF 0 5 ÐUSF GJYÏ au comptoir pour l empêcher de basculer lorsque la porte est ouverte N échappez pas de vis dans le fond du lave vaisselle 0VWSF MB QPSUF E FOWJSPO QPV...

Page 80: ...au niveau Il peut être nécessaire d ajuster le sceau d étanchéité du dessus du meuble s il dépasse le devant du comptoir Pour ce faire faites une marque sur ce sceau vis à vis la mesure désirée Retirez le lave vaisselle du comptoir et enlevez le sceau et taillez le à l aide d une lame ou d une scie Replacez le lave vaisselle dans l ouverture sous le comptoir en vous assurant de bien positionner l ...

Page 81: ...on sens tel qu indiqué et insérez le sous la porte Poussez le coussin contre le cadre du lave vaisselle La surface supérieure du coussin doit être en contact avec le fond de la cuve du MBWF WBJTTFMMF TTVSF WPVT RV JM OF UPVDIF QBT BVY DPNQPTBOUFT RVJ TPOU Ë QSPYJNJUÏ 3 Placez le matelas insonorisant E et pliez le vis à vis la rainure supérieure Poussez le contre le coussin D et pliez le vis à vis ...

Page 82: ...our des fuites possibles 4 Vérifiez que l agrafe de mise à terre A est bien attachée au panneau inférieur Placez le panneau inférieur B derrière le panneau d accès C Certains modèles ont de l isolation D sur le panneau d accès qui doit tomber derrière l isolant E du panneau JOGÏSJFVS 5FOF MFT QBOOFBVY FOTFNCMFT FU placez les contre une patte du lave vaisselle Revissez les vis dans les trous du pan...

Page 83: ...5 DWL3525 4035 7075 On m po DN isolant peut être comprimé QBT VUJMJTÏ sur tous les modèles po DN isolant peut être comprimé QBT VUJMJTÏ sur tous les modèles QP DN minimum sans roués QP DN minimum sans roues On e Zkkb k Français ...

Page 84: ... problemas con este producto por favor póngase en contacto con el Centro Haier de Atención al Cliente en el 1 877 337 3639 PARA EL SERVICIO DE GARANTÍA SE REQUIERE PRUEBA DE COMPRA FECHADA No DE MODELO Y No DE SERIE IMPORTANT Ne pas Réexpédier ce Produit au Magasin Pour tout problème concernant ce produit veuillez contacter le service des consommateurs Haier Customer Satisfaction Center au 1 877 3...

Reviews: