background image

Electric

Dryer

User Manual-

Guide de l’Utilisateur-

Manual del Usuario-

Model #

Modèle

Para Modelo de 

HLF11E

Sèche-Linge

Électrique

Secador-Eléctrico

Summary of Contents for GDZ22-1-AL

Page 1: ...Electric Dryer User Manual Guide de l Utilisateur Manual del Usuario Model Modèle Para Modelo de HLF11E Sèche Linge Électrique Secador Eléctrico ...

Page 2: ... and or to the weather 7 Do not tamper with controls 8 Do not repair or replace any part of the appliance or attempt any servicing unless specifically recommended in the user maintenance instructions or in published user repair instructions that you understand and have skills to carry out 9 Do not use fabric softeners or products to eliminate static unless recommended by the manufacturer of the fa...

Page 3: ...ersonnel if you are in doubt as to whether the dryer is properly grounded 18 Use the dryer only for its intended purpose drying clothes 19 Always disconnect dryer from electrical supply before attempting any service Disconnect power cord by grasping the plug not the cord 20 Replace worn power cords and or loose plugs 21 To reduce the risk of electric shock or fire do not use extension cords or ada...

Page 4: ...ems become hot enough to possibly ignite Washing in hot water with extra detergent would reduce but not eliminate the risk of fire WARNING Thank you for using our Haier product This easy to use manual will guide you in getting the best use of your dryer Remember to record the model and serial number They are on a label in back of the dryer Model number Serial number Date of purchase Staple your re...

Page 5: ...ng 11 INSTALLATION INSTRUCTIONS 12 Tools and Materials Required 12 Electrical Requirements 12 Unpacking Your Dryer 12 Exhaust System Connections 13 Requirements and Instructions 13 Materials 14 Location of Your Dryer 16 Installation in Mobile Home 17 Electrical Connections 18 Requirements and Instructions 18 3 Wire Cord Connections 19 4 Wire Cord Connections 20 Warranty 22 4 English ...

Page 6: ...ure humidity type of installation and electric voltage can also affect drying time 2 Auto Dry Lets you set the dryer to a preset dry cycle This is designed for the casual cottons E g Jeans etc This cycle is best for regular and permanent press items that can be tumble dried Drying time is determined automatically at the temperature selection of your choice Here the cycle works better when items of...

Page 7: ...eat for regular clothes Always follow directions on fabric care labels To avoid fire do not use heat to dry items containing feathers foam rubber or similar textured rubber like material Start Knob Start Button Power On Push Start button for 2 seconds to power on the Dryer after loading Unit will automatically stop once the dryer door is opened The start button must be once again pushed to resume ...

Page 8: ...ng 11 INSTALLATION INSTRUCTIONS 12 Tools and Materials Required 12 Electrical Requirements 12 Unpacking Your Dryer 12 Exhaust System Connections 13 Requirements and Instructions 13 Materials 14 Location of Your Dryer 16 Installation in Mobile Home 17 Electrical Connections 18 Requirements and Instructions 18 3 Wire Cord Connections 19 4 Wire Cord Connections 20 Warranty 22 4 English ...

Page 9: ...ng 11 INSTALLATION INSTRUCTIONS 12 Tools and Materials Required 12 Electrical Requirements 12 Unpacking Your Dryer 12 Exhaust System Connections 13 Requirements and Instructions 13 Materials 14 Location of Your Dryer 16 Installation in Mobile Home 17 Electrical Connections 18 Requirements and Instructions 18 3 Wire Cord Connections 19 4 Wire Cord Connections 20 Warranty 22 4 English ...

Page 10: ...ng 11 INSTALLATION INSTRUCTIONS 12 Tools and Materials Required 12 Electrical Requirements 12 Unpacking Your Dryer 12 Exhaust System Connections 13 Requirements and Instructions 13 Materials 14 Location of Your Dryer 16 Installation in Mobile Home 17 Electrical Connections 18 Requirements and Instructions 18 3 Wire Cord Connections 19 4 Wire Cord Connections 20 Warranty 22 4 English ...

Page 11: ... up in screen restricts airflow which causes longer drying times After cleaning slide the filter back in place DO NOT USE YOUR DRYER WITHOUT THE LINT FILTER Do not use any type of spray cleaner when cleaning the interior Hazardous fumes or electric shock could occur If dryer drum becomes stained clean the drum with a damp cloth Remove any residue before drying the next load Clean cabinet with mild...

Page 12: ...e of all obstructions Duct should be lint and dust free Ducts should be cleaned regularly Dryer load needs to be resorted Heavy clothes may need to be separated from regular clothes Bulky clothes may require repositioning If clothes dry unevenly a higher dry setting may be required or clothes in the dryer may need to be resorted Dryer making noise when drying Coins loose change buttons and other h...

Page 13: ...EMA 10 30 type SRDT rated at 240 Volt AC minimum 30 Amp with 3 open end spade lug connectors with upturned ends or closed loop connectors and marked for use with clothes dryers If being installed in a manufactured mobile home the dryer MUST employ a 4 conductor power supply cord NEMA 14 30 type SRDT or ST as required rated at 240 Volt AC minimum 30 Amp with 4 open end spade lug connectors with upt...

Page 14: ...stem The dryer must not be exhausted into a chimney a wall a ceiling or any concealed space of a building which can accumulate lint resulting in a fire hazard 4 Exceeding the length of duct pipe or number of elbows allowed in the Maximum Length charts can cause an accumulation of lint in the exhaust system Plugging the system could create a fire hazard as well as increase drying times 5 Do not scr...

Page 15: ... when the dryer is in operation When the dryer stops the dampers automatically close to prevent drafts and the entrance of insects and rodents To avoid restricting the outlet maintain a minimum of 12 inches 30 5 cm clearance between the vent hood and the ground or any other obstruction The vent flap should be able to move freely MAXIMUM EXHAUST LENGTH ...

Page 16: ...mn the system is too restrictive and the installation is unacceptable Although vertical orientation of the exhaust system is acceptable certain extenuating circumstances could affect the performance of the dryer 1 Only the rigid metal duct work should be used 2 Venting vertically through a roof may expose the exhaust system to down drafts causing an increase in vent restriction 3 Running the exhau...

Page 17: ...r installed in a bedroom bathroom recess or closet must be exhausted outdoors Your dryer needs the space around it for proper ventilation A minimum of 120 square inches 774 2 square cm of opening equally divided at the top and bottom of the door is required Air openings are required to be unobstructed when a door is installed A louvered door with equivalent air openings for the full length of the ...

Page 18: ...utside the enclosure with the termination securely fastened to the mobile home structure Refer to previous pages for other important venting requirements Installation must conform to current Manufactured Home Construction Safety Standard which is a Federal Regulation Title 24 CFR Part 32 80 or when such standard is not applicable with American National Standard for Mobile Homes Warning The dryer i...

Page 19: ...out of the dryer and can be cut by any movement of the cord resulting in electrical shock 4 Do not use an aluminum wire receptacle with copper wired power cord and plug or vice versa A chemical reaction occurs between copper and aluminum and can cause electrical shorts The proper wiring and receptacle is a copper wired power cord with a copper wired receptacle Note Dryers operating on 208 Volt pow...

Page 20: ...lock Tighten both screws securely Warning Do not make a sharp bend or crimp wiring conductor at connections 6 Reattach the strain relief mounting bracket to the back of the dryer with two screws Tighten screws securely 7 Tighten the screws securing the cord restraint firmly against the power cord 8 Tighten the strain relief nut securely so that the strain relief does not turn 9 Reinstall the termi...

Page 21: ...et Finger tighten the nut only at this time 3 Remove the green neutral ground wire from the green ground screw located above the terminal block green ground screw green neutral ground wire green power cord ground wire silver terminal terminal block tighten nut to these threads black white nut strain relief mounting bracket power cord Typical Conductor Receptacle Typical 4 Conductor Cord black 240V...

Page 22: ... that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordi nances WARNING Improper connection of the equipment grounding con ductor can result in a risk of electric shock Check with aqualified electrician or service representative or personnel if you are in doubt as to whether the appliance is properly grounded Do not modify the plug provided with the appliance if it will...

Page 23: ...ased the unit from and the date of purchase A clear description of the problem A proof of purchase sales receipt This warranty covers appliances within the continental United States Puerto Rico and Canada What is not covered by this warranty Replacement or repair of household fuses circuit breakers wiring or plumbing A product whose original serial number has been removed or altered Premium servic...

Page 24: ...Ne pas installer ou ranger l appareil dans un environnement exposé à l eau et ou aux intempéries 7 Ne pas manipuler les boutons de commande 8 Ne pas réparer ou remplacer une quelconque partie de l appareil ni procéder à des mesures de maintenance si ceci n est pas explicitement recommandé dans le guide d entretien ou dans les instructions de répa ration publiées Assurez vous de bien comprendre les...

Page 25: ...ise à la terre du chapitre relatif à l installation 17 Une mise à la terre conforme est nécessaire afin de prévenir les risques d électrocution et d incendie Dans le cas où ceci ne serait pas le cas veuillez consulter un électricien qualifié 18 N utiliser le sèche linge que pour l usage pour lequel il a été conçu et qui concerne le séchage du linge 19 Toujours débrancher le sèche linge avant de pr...

Page 26: ... prendre feu Le lavage à l eau chaude en ajoutant une quantité supplémentaire de lessive permet de réduire les risques d incendie sans pour autant les éliminer entièrement ATTENTION Nous vous remercions de l achat de ce produit Haier Le guide d utilisation facile d emploi vous permettra de tirer le meilleur parti possible du sèche linge N oubliez pas de prendre note des numéros de modèle et de sér...

Page 27: ...nage 11 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 12 Outils et matériaux nécessaires 12 Branchements électriques 12 Déballage du sèche linge 12 Raccordements du système d échappement 13 Conditions et Instructions 13 Matériaux 15 Emplacement du sèche linge 17 Installation dans un Mobile Home 18 Raccordements électriques 19 Conditions et Instructions 19 Connexions du câble à trois fils 20 Connexions du câble à qu...

Page 28: ...age peuvent également influencer le temps de séchage 2 Sechage Automatique Auto Dry Permet de régler le sèchelinge sur un cycle de séchage précis Ce programme a été conçu pour les vêtements de tous les jours en coton comme par exemple les jeans etc Ce cycle convient plus particulièrement aux articles habituels et à ceux qui supportent le séchage en tambour Le temps de séchage est déterminé automat...

Page 29: ...rs suivre les indications mentionnés sur l étiquette des articles Afin d éviter les risques d incendie ne pas sécher à chaud les articles contenant des plumes du caoutchouc ou tout matériau de nature semblable Bouton de démarrage Start Bouton de démarrage alimentation Start Power On Appuyer sur le bouton de démarrage Start pendant 2 secondes afin de démarrer le sèche linge après avoir chargé le li...

Page 30: ...pieds de mise à niveau en hauteur en les tour nant dans le sens des aiguilles d une montre Pour les abaisser tourner dans le sens inverse des aiguilles d une montre Porte réversible Le sèche linge est conçu de manière à pouvoir changer le sens d ouverture de la porte à tout moment sans avoir recours à des pièces supplémentaires Il suffit de transférer les charnières de l autre côté du sèche linge ...

Page 31: ... d a gent adoucissant en fonction de vos préférences 3 Sélectionner la température de séchage en fonction du type de tissu Se référer aux étiquettes d entretien des articles comportant des indications relatives à la température de séchage adéquate 4 Sélectionner le temps de séchage en fonction du type de tissu et de la quantité de linge à sécher 5 Appuyer sur le bouton de démarrage pour débuter le...

Page 32: ...minuterie sont également parfois audibles Pour un séchage optimum nettoyer le filtre à peluches après et avant chaque utilisation du sèche linge Ne pas surcharger le sèche linge Le temps de séchage dépend de nombreux facteurs la quantité de linge le type de tissu le voltage la longueur du tuyau d échappement etc Afin de vous permettre de trouver les informations nécessaires et de faire des économi...

Page 33: ... un séchage plus long Après le nettoyage remettre le filtre en place en le faisant glisser NE PAS UTILISER LE SECHE LINGE SANS LE FILTRE Ne pas nettoyer l intérieur du sèche linge à l aide d un vaporisateur Ceci risquerait d entraîner des vapeurs nocives ou de causer une élec trocution Si le tambour du sèche linge est tâché le nettoyer à l aide d un chiffon humide Eliminer l ensemble des résidus a...

Page 34: ...it comporter ni peluches ni poussière Il doit être net toyé régulièrement Le linge doit à nouveau être trié Il est parfois nécessaire de séparer le linge lourd du reste Repositionner le linge encombrant Si les vêtements n ont pas séché uniformément il peut s avérer néces saire d utiliser un cycle de séchage plus fort ou de trier à nouveau les vêtements se trouvant dans le sèche linge Le sèche ling...

Page 35: ...e 30 ampères à trois connecteurs à cosse à extrémité ouverte et retournées ou des connecteurs à boucle fermée pouvant être utilisés pour un sèche linge Si l emplacement réservé au sèche linge se trouve dans un mobile home conforme le câble d alimentation électrique doit alors pos séder 4 conducteurs NEMA 14 30 de type SRDT ou ST en fonction des besoins de 240 volts AC minimum de 30 ampères à quatr...

Page 36: ...e ne se trouve pas à l extérieur les peluches les plus petites se trouveront projetées dans la buanderie Toute accu mulation de peluches dans la maison peut être malsaine et entraîner des risques d incendie Pour réduire les risque d incendie L ECHAPPEMENT DU SECHE LINGE DOIT SE TROUVER A L EXTERIEUR 3 Ne pas laisser de matériaux combustibles tels que des vêtements rideaux papiers entrer en contact...

Page 37: ... processus de séchage Utiliser une hotte de ventilation conforme en fin de système d échappement extérieur et sceller l ensemble des joins à l aide de ruban pour conduit Toutes les Peligro de Explosión No instale la secadora en el mismo lugar donde almacena gasolina u otros líquidos inflamables Si la secadora es instalada en la cochera ésta debe colocarse a una altura mínima de 45 7 cm arriba del ...

Page 38: ...linge s arrête les couvercles rabattants se ferment automatiquement afin d empêcher les courants d air et d éviter que des insectes et rats viennent s y logent Afin d éviter de bloquer la sortie conserver une distance de 30 5cm 12 pouces minimum entre la hotte de ventilation et le sol ou toute obstruction L aileron de ventilation ne doit pas être obstrué par quoi que ce soit LONGUEUR MAXIMUM DE L ...

Page 39: ... est alors trop restrictif et l installation n est pas conforme Bien qu une orientation verticale du système d échappement soit acceptable certaines circonstances pourraient affecter les performances du sèche linge 1 Utiliser uniquement le système de conduit en métal rigide 2 Un système de ventilation vertical à travers un toit risque d exposer le système d échappement aux courants d air et de res...

Page 40: ...it posséder un système d échappement extérieur Le sèche linge doit bénéficier de l espace environnant pour assurer une ventilation conforme Laisser un espace d ouverture minimum de 774 2 cm2 120 pouces carrés divisé entre le haut et le bas de la porte Les bouches d aération doivent être libres au moment d installer la porte Il est possible d avoir recours à une porte persiennée comportant des bouc...

Page 41: ...mée tandis que les terminaisons doivent être solidement fixées à la structure du mobile home Consulter la page précédente pour des indications relatives à l in stallation conforme du système de ventilation L installation doit être conforme aux Normes de construction et de sécurité des logements du fabricant article fédéral 24 CFR chapitre 32 80 ou lorsque ces normes ne sont pas applicables aux Nor...

Page 42: ...sèche linge et se couper ce qui entraînerait des risques d électrocution 4 Ne pas utiliser de prise murale métallique en aluminium comportant un cordon à fils de cuivre et une prise ou vice versa Ceci pourrait engendrer une réaction chimique entre le cuivre et l aluminium qui à son tour pourrait causer un court circuit Les raccordements et la prise doivent comporter un cordon d alimentation à fils...

Page 43: ...nts 6 Fixer à nouveau le support de montage de l élément protecteur anti déformations à l arrière du sèche linge à l aide de deux vis Bien serrer les vis 7 Bien serrer les vis en fixant solidement l élément protecteur du cordon contre le cordon d alimentation 8 Serrer l écrou du de l élément protecteur anti déformations de manière à ce que l élément protecteur anti déformations ne puisse pas tourn...

Page 44: ...eur verte de la vis de mise à la terre verte située au dessus du bloc terminal Exemple typique d une prise de conducteur Exemple typique d un câble de conducteur à 4 fils bloc de 240 volts fil neutre blanc fil rouge 240 volts fil vert de mise à la terre 30 AMP NEMA 14 30 TYPE SRDT OR ST CABLE NEMA 14 30 DE 30 AMPERES DE TYPE SRDT OU ST vis de mise à la terre verte câble de mise à la terre neutre d...

Page 45: ...erre d après les codes et les règlements locaux Avertissement La connection impropre du conducteur de terre d équipement peut aboutir au risque d électrocution Veuillez vérifier avec un électricien qualifié ou un personel de service en cas de doute Ne modifier pas la fiche founie avec l appareil si la fiche ne s adapte pas à la prise demandez un électricien qualifié d installer une prise propre Pr...

Page 46: ...preuve d achat ticket de caisse CETTE GARANTIE COUVRE LES APPAREILS UTILISÉS SUR LE TERRI TOIRE CONTINENTAL DES ETATS UNIS PUERTO RICO ET AU CANADA ELLE NE COUVRE PAS Le remplacement ou la réparation des fusibles ménagers des disjoncteurs des fils ou de la plomberie Les produits dont le numéro de série d origine a été retiré ou modifié Les frais supplémentaires inhabituels tels que les réparations...

Page 47: ... movimiento 6 No instale o guarde este electrodoméstico donde pueda ser expuesto al agua y o la intemperie 7 Evite una manipulación imprudente de los controles 8 No repare o reemplace ninguna parte del electrodoméstico ni intente ninguna reparación a menos que sea recomendado de manera especí fica en las instrucciones de mantenimiento o las instrucciones de reparación publicadas de las cuales teng...

Page 48: ...ación 17 Deberá proporcionarse una conexión a tierra adecuada para reducir el riesgo de una descarga eléctrica e incendio Verifique con un electricista calificado o personal de reparación si no está seguro que la secadora tenga una conexión a tierra adecuada 18 Use la secadora solo con el fin para que fue creada secar ropa 19 Siempre desconecte la secadora del suministro eléctrico antes de intenta...

Page 49: ... como para crear un riesgo de incendio El lavar los artículos con agua caliente y bastante detergente puede reducir mas no eliminar el riesgo de incendio Gracias por usar este producto de Haier Este sencillo manual lo guiará para obtener el mejor uso de su secadora Recuerde anotar el número de reg istro y el número de serie Estos se encuentran en una etiqueta en la parte posterior de la secadora N...

Page 50: ...STRUCCIONES DE INSTALACION 12 Herramientas y Materiales Requeridos 12 Requerimientos Eléctricos 12 Desempacado de la Secadora 12 Conexiones del Sistema de Evacuación 13 Instrucciones y Requerimientos 13 Materiales 14 Ubicación de su Secadora 16 Instalación en Casas Móviles 17 Conexiones Eléctricas 18 Instrucciones y Requerimientos 18 Conexiones de Cables Trifilares 19 Conexiones de Cables Tetrafil...

Page 51: ...to Dry Secado Automático Le permite ajustar la secadora a un ciclo de secado preajustado Esta función está diseñada para la pren das de algodón comunes por ejemplo jeans etc Este ciclo es mejor para artículos regulares y planchado permanente que puedan secarse en secadoras de tambor giratorio El tiempo de secado es determina do automáticamente por la selección de temperatura que escoja En este cas...

Page 52: ...rendas Para evitar un incendio no seque artículos que contengan plumas hule espuma o materiales de textura similar Perilla de Inicio Botón de Inicio Encendido Presione el botón de inicio por 2 segundos para encender la secadora después de cargarla con ropa La unidad parará automáticamente al abrir la puerta de la secadora Deberá pre sionar de nuevo el botón de inicio para continuar el funcionamien...

Page 53: ...adamente su secadora en su posición final puede nivelarla Las patas niveladoras pueden ajustarse girándolas a la derecha para elevar la secadora o girándolas a la izquierda para bajar la secadora Puerta Reversible Su secadora está diseñada para que la oscilación de la puerta pueda ser invertida sin piezas adicionales La inversión puede llevarse a cabo al colocar las bisagras en el lado opuesto de ...

Page 54: ...secadora Agregue una toallita de suavizante de tela si lo desea 3 Seleccione la temperatura de secado dependiendo del tipo de tela Consulte las instrucciones de cuidados en la etiqueta de la prenda antes de seleccionar la temperatura 4 Seleccione el tiempo de secado dependiendo del tipo de tela y el tamaño de la carga 5 Presione el botón de inicio para iniciar el ciclo de secado 6 Espere a que el ...

Page 55: ...mejores resultados limpie el filtro de pelusas antes y después de cada uso No cargue demasiado la secadora Balancee uniformemente la carga de la secadora para mejores resultados El tiempo de secado depende de muchas variables del tamaño de la carga del tipo de tela y su humedad del calor y la humedad en el cuarto del voltaje eléctrico de la longitud del conducto de evacuación etc Para minimizar el...

Page 56: ...empos de secado muy largos Después de limpiarlo deslice el filtro a su lugar NO UTILICE LA SECADORA SIN EL FILTRO DE PELUSAS No use ningún tipo de limpiador en spray cuando limpie el interior de la secadora Podrían formarse vapores peligrosos o causar una descarga eléctrica Si el tambor de la secadora se mancha limpie el tambor con un trozo de tela húmeda Limpie cualquier residuo antes de secar la...

Page 57: ...re de obstrucciones El conducto de evacuación debe estar libre de pelusa y de polvo Los conductos deben limpiarse con regularidad Tiene que clasificar la carga de la secadora Las prendas pesadas tienen que separarse de las prendas regulares Acomode las prendas abultadas Si las prendas se secan de manera desigual puede que requiera un ajuste más alto o que tenga que clasificar las prendas La secado...

Page 58: ... con un régimen nomi nal mínimo de 240 V 30 A con 3 conectores de terminal de horquilla con extremos alzados o conectores de anillo cerrado y estar marcado para su uso con secadoras de ropa Si la secadora va ha ser instalada en una casa móvil ésta debe emplear un cable de alimentación eléctrica de cuatro conductores NEMA 14 30 tipo SRDT o ST según lo requiera con un régimen nominal mínimo de 240 V...

Page 59: ... ser evac uada hacia una chimenea pared techo o cualquier espacio encerrado de un edificio que pueda acumular pelusa causando un peligro de incendio 4 El exceder la longitud del tubo de conducto o la cantidad de codos permitidos en las gráficas de Longitud Máxima puede causar una acumulación de pelusa en el sistema de evacuación La obstrucción del sistema podría causar un peligro de incendio y a l...

Page 60: ...erta cuando la secadora esté en funcionamiento Cuando la secadora pare la capucha se cerrará automáticamente para prevenir aspiraciones y la entrada de insectos y roedores Para evitar restringir la salida mantenga un espacio mínimo de 30 5 cm entre la tapa de ventilación y el piso o cualquier otra obstrucción Deberá permitir que la capucha se mueva con facilidad LONGITUD MAXIMA DEL CONDUCTO DE EVA...

Page 61: ...naceptable Aunque la ubicación vertical del sistema de evacuación es aceptable algunas circunstancias atenuantes podrían afectar el funcionamiento de la secadora 1 Solo se debe utilizar el conducto metálico rígido 2 La ventilación vertical a través del techo puede exponer al sistema de evacuación a las corrientes de aire descendentes incrementando la restricción de ventilación 3 El utilizar el sis...

Page 62: ...talada en una recamara baño área empotrada o clóset debe evacuarse hacia el exterior Su secadora necesita un espacio alrededor para una ventilación ade cuada Una abertura con un mínimo de 774 2 centímetros cuadrados dividida de manera uniforme en la parte superior e inferior de la puerta es requerida Se requiere que los orificios de ventilación no estén obstrui dos al instalarse la puerta Es acept...

Page 63: ...de la casa móvil Consulte las páginas anteriores para otros requerimientos de venti lación importantes La instalación debe conformar con la norma actual de Manufactured Home Construction Safety la cual tiene un Título de Regulación Federal 24 CFR Part 32 80 o cuando tal norma no aplique con la American National Standard for Mobile Homes Advertencia TLa secadora está diseñada bajo ANSI z 21 5 1 par...

Page 64: ...adora y podría romperse con cualquier movimiento del cable causando una descarga eléctrica 4 No use un tomacorriente con alambres de aluminio con un cable y clavija con alambres de cobre o viceversa Ocurriría una reacción química entre el cobre y el aluminio y podría producir un cortocircuito Deberá utilizar un cable con alambres de cobre y un tomacorriente con alambres de cobre para una insta lac...

Page 65: ...en ambos tornillos Advertencia No doble u ondule los alambres conductores en las conexiones 6 Vuelva a fijar el soporte de montaje del protector contra tirones a la parte posterior de la secadora con dos tornillos Apriete bien los tornillos 7 Apriete los tornillos asegurando el protector contra tirones firmemente contra el cable eléctrico 8 Apriete bien la tuerca del protector contra tirones de ma...

Page 66: ...ntaje Apriete la tuerca con los dedos por el momento 3 Quite el alambre neutral a tierra verde del tornillo a tierra verde ubi cado arriba del bloque terminal Tomacorrie nte típico Cable tetrafilar típico Negro 240 V Neutral blanco Rojo 240 V A tierra verde 30 A NEMA 14 30 TIPO SRDT O ST Tornillo a tierra verde Alambre neutral a tierra verde Alambre a tierra verde del cable eléctrico Terminal plat...

Page 67: ...esto a tierra de acuer do con las normas y reglamentos locales ADVERTENCIA Una conexión inadecuada del conductor de puesta a tierra por equipo puede resultar en riesgo de choque eléctrico Si tiene dudas de si el aparato está propiamente puesto a tierra mande a un electricista califica do o un representante o personal de servicios para que to examine No modifique el conector suministrado junto con ...

Page 68: ...e unit from and the date of purchase A clear description of the problem A proof of purchase sales receipt This warranty covers appliances within the continental United States Puerto Rico and Canada What is not covered by this warranty Replacement or repair of household fuses circuit breakers wiring or plumbing A product whose original serial number has been removed or altered Premium service charg...

Page 69: ...ntacter le service des consommateurs Haier Customer Satisfaction Center au 1 877 337 3639 UNE PREUVE D ACHAT DATEE EST REQUISE POUR BENEFICIER DE LA GARANTIE IMPORTANTE No regrese este producto a la tienda Si tiene algún problema con este producto por favor contacte el Centro de Servicio al Consumidor de Haier al 1 877 337 3639 Válido solo en E U A NECESITA UNA PRUEBA DE COMPRA FECHADA PARA EL SER...

Reviews: