background image

 

17 

Español 

 

CONSEJOS DE SECADO Y PRECAUCIONES 

La

 ropa delicada

, especialmente la que tenga listones o encaje, debe colocarse en 

una red de nylon antes de secarla, a fin de evitar que se enrede. 

Ropa con cierres

 

Cierre las hebillas, cierres, botones y broches o voltee la ropa para reducir el ruido por 
el golpeteo del metal en el tambor. 

Solventes

 

 

No lave ni seque artículos que se hayan limpiado, lavado, sumergido o rociado 
con combustible o sustancias explosivas (como cera, aceite, pintura, gasolina, 
desengrasantes, solventes para limpieza en seco, kerosén, etc.). Estas sustancias 
emiten vapores que podrían provocar ignición o explotar. No añada estas 
sustancias al agua de lavado. No utilice ni coloque estas sustancias alrededor de 
la lavadora o secadora durante su funcionamiento.

 

 

No coloque sobre el electrodoméstico objetos que hayan sido expuestos a aceites 
de cocina, ya que pueden provocar una reacción química que ocasionaría que una 
carga de ropa se incendiara.

 

 

No coloque ningún artículo en el que haya usado un solvente limpiador o que 
contenga materiales inflamables (como paños de limpieza, trapeadores, toallas que 
se hayan usado en salones de belleza, restaurantes o peluquerías, etc.) en la 
secadora o cerca de esta hasta que los solventes o materiales inflamables se hayan 
eliminado. Existen muchos productos de uso doméstico que son altamente 
inflamables como acetona, alcohol desnaturalizado, gasolina, kerosén, algunos 
limpiadores domésticos, algunos productos para eliminar manchas, aguarrás, cera, 
productos para quitar la cera y productos que contienen destilados de petróleo.

 

Elásticos 

No seque artículos que contengan hule, plástico o materiales similares como sostenes 
acojinados, zapatos tenis, cubrezapatos para lluvia de hule, tapetes de baño, 
alfombras, baberos, pantalones de bebé, bolsas de plástico, almohadas, etc., que se 
puedan derretir o quemar. Algunos materiales de hule, cuando se calientan, en ciertas 
condiciones pueden producir fuego por combustión espontánea.

 

Telas 

 

Asegúrese de revisar si la prenda tiene requisitos especiales o etiquetas de 
advertencia antes de secarla. Siga atentamente las instrucciones de cuidado del 
fabricante de la prenda.

 

 

Evite que la ropa quede atrapada entre la puerta, ya que esto provocará que la 
ropa se enrede y dañará el empaque de la puerta. 

 

Separe los artículos de colores oscuros y claros, como cuando lava. 

 

Revise si quedaron manchas que no se hayan eliminado con el lavado. 

 

El calor de la secadora puede fijar algunas manchas de forma permanente. La ropa 
secada adecuadamente requerirá un cuidado mínimo cuando se saque de la secadora.

 

 

Para lograr resultados óptimos, permita que las cargas estén compuestas por ropa 
de telas, pesos y estructura similares. 

Siempre saque la ropa de la secadora lo antes posible. 

Summary of Contents for HLP140E - 2.6 cu. Ft. Portable Vented Electric Dryer

Page 1: ...del HLP141E HLP140E Guide de l Utilisateur Modéle HLP141E HLP140E Manual del Usuario Para Modelo de HLP141E HLP140E Electric Vented Tumble Dryer Sécheuse Électrique Ventilée Secadora eléctrica de ropa con ventilación ...

Page 2: ...r product 10 Do not use heat to dry articles containing foam rubber or similarly textured rubber like materials 11 Clean lint screen before or after each load DO NOT OPERATE THE DRYER WITHOUT THE LINT FILTER IN PLACE 12 Keep area around the exhaust opening and adjacent surrounding areas free from the accumulation of lint dust and dirt 13 The interior of the appliance and the exhaust duct should be...

Page 3: ...eat they could ignite As clothes are stacked and piled up the dryer the heat cannot escape Due to this items become hot enough to possibly ignite Washing in hot water with extra detergent would reduce but not eliminate the risk of fire Thank you for purchasing our Haier product This easy to use manual will guide you in getting the best use of your washer Remember to record the model and serial num...

Page 4: ...grounding plug B The marked rating of the extension cord must be equal to or greater than the rating of this appliance Attempting any maintenance or cleaning To minimize the possibility of electric shock unplug this appliance from the power supply or disconnect the dryer at the household distribution panel by removing the fuse or switching off the circuit breaker before attempting any maintenance ...

Page 5: ...ructions 1 Product Registration 2 Electrical Requirements 3 Unpacking Your Dryer 4 Parts and Features 5 SET UP INSTRUCTIONS 6 8 Location of Your Dryer 6 Assemble Dryer for Installation 7 Venting the Dryer 8 INSTALLATION INSTRUCTIONS 9 11 Wall Mounting Instructions 10 11 Completing Installation 11 OPERATIONAL INSTRUCTIONS 12 17 Control Panel 12 Quick Start 13 14 Timed Dry 15 Drying Tips and Precaut...

Page 6: ...e Clean Lint Normal Timed Dry Heavy Delicate 30 60 90 120 High Low Air Dry 150 Status A U T O D R Y HLP141E Drum Windows HLP141E Only Exhaust and Lint Filters Door Door Gasket Air Intake Digital Control Panel Dryer Hanging Wall Hook Power Cord Exhaust Vent Hose Clamp Exhaust Housing Casing Back Cover Spacer ...

Page 7: ... to 120 Volt outlets and exterior venting Type Electric dryer Rating Please refer to the rating label regarding detailed information Size 26 97x24 8x16 73 inch Capacity 2 6 cu ft Weight 52 9lbs 24kg Check dryer size and ensure a good location for the dryer installation on a wall where you can mount the unit using wall studs or beams It is recommended to use a plywood board 30 by 24 inches to mount...

Page 8: ...Hanging hook bracket using the 4 screws 3 Attach Exhaust Housing Connect vent housing to dryer using hose clamp provided to the exhaust pipe 4 You have two choices of the exhaust pipe housing direction 2 Attach the 2 wall spacers to the bottom of the dryer using the 2 screws Spacers Exhaust Vent Housing Hose Clam Exhaust Pipe ...

Page 9: ...tside Vent Correct Incorrect Venting must conform to local building codes Do not use thin plastic or foil ducting Use 4 inches 10 2cm diameter rigid or flexible metal duct note venting materials are not supplied with the dryer and you should obtain the venting materials necessary for proper installation at your local hardware store Position the Dryer such that the exhaust duct run is as short as p...

Page 10: ...hing or approximately 62 lbs We suggest you use a plywood board for added support and safety this is the best way to mount 2 Determine dryer position on the wall A minimum of 6 Inches is needed between the top of the dryer and the ceiling for installation 3 If mounting the dryer above a washing machine allow sufficient space to open the top lid of the washer 4 The Best installation is to add a ply...

Page 11: ...racket position and holes using the template provided 7 Using the 4 supplied screws attach the 2 wall hanging mounting brackets onto the plywood The distance between each bracket should be 6 apart Use wood screws Plywood board for supporting the dryer 24 inches 30 inches Stud Stud HLP141E Mounting template Center and level template 6 inches Mounting bracket Mounting bracket Drill holes for dryer m...

Page 12: ...t ducting not provided from the dryer venting housing to external outside dryer vent using a hose clamp not provided 10 Competed final installation on wall with ducting Hang dryer onto mounting brackets on the wall Note Must purchase these parts from local hardware store hose clamp Exhaust Ducting hose clamp Outside Vent Exhaust Housing Outside Vent Note Vent to the outside only Improper taping to...

Page 13: ... drying your clothes PowerOn Off Button Press in the PowerOn Off button to turn on the power of the dryer Startr Pause Button With Power ON press the Start Pause button to start Drying Cycle pause operation or resume operation Temp Button When in Timed Dry Use the Temp button to manually select the temperature range to High Low and Air Dry temperature settings Air Dry is without any heat Normal an...

Page 14: ...Heavy and Delicate Cycle Laundry Loads 1 Connect plug to 120 Volt outlet 2 Load your dryer with clothing Note Do not overload the Dryer It is suggested that 2 3 the capacity of drum be filled to allow for tumbling and proper drying ...

Page 15: ...power off Take out the clothes as soon as possible 6 Clean Filter Clean Filter Status LED reminder goes ON After drying each load of clothing always clean the lint filters 1 Turn Power ON 2 Choose drying Cycle Normal Heavy or Delicate 3 Press Start Power On Off Cycles Start Pause Cycles Dry Time Temp Start Pause Power On Off Dry Cooling End Cycle Clean Filter Normal Timed Dry Heavy Delicate 30 60 ...

Page 16: ...p button to manually select the temperature range to High Low and Air Dry temperature settings 5 Press Start Power On Off Cycles Temp Start Pause Dry Time 6 Cooling Status When Cooling Status LED is ON the Cooling down time takes 10 minutes for dryer along with the garments If you want to take out clothes in the middle of drying cycle please use caution and carefully take out the HOT clothes 7 End...

Page 17: ... of fire do not use heat when drying articles containing foam rubber or similarly textured rubber like materials Do not install your dryer in a place with heavy moisture like the bathroom near water taps and places where it could easily be sprayed Only place damp clothing into your dryer Sufficiently wring out wet clothes with washer spin cycle to prevent longer drying time Do not place any wet la...

Page 18: ...s etc must not be placed in or near the dryer until solvents or flammable materials have been removed There are many highly flammable items used in homes such as acetone denatured alcohol gasoline kerosene some household cleaners some spot removers turpentines waxes wax removers and products containing petroleum distillates Elastics Do not dry articles containing rubber plastic or similar material...

Page 19: ...pletely before use and do not damage the filters 3 Install the filters After cleaning the filters assemble filters in the order of exhaust vent casing lint filter and exhaust filter as shown in figure 3 4 Align the recesses center of the exhaust vent casing to the center of drum and make sure that it is firmly inserted Please unplug the power cord when cleaning the Dryer Clean the interior drum or...

Page 20: ...Start Pause button Dryer won t heat Heating Temperature was not set for Timed Dry Is temperature indicator LED indicating Air Dry Outside venting ducting is blocked The exhaust filter is blocked Reset the Temp button till the indicator light indicates High or Low and the LED is on Change Temp settings to High or Low Air Dry works without heat Make sure outside vent is not blocked Remove and clean ...

Page 21: ...ppropriate or replacement parts are unavailable for repair Haier will exchange the product with a refurbished or new product the same or similar to the original at its discretion 2 There will be no charge to the purchaser for functional replacement parts and labor on any covered items during the initial12 month period or as stated above 3 THIS WARRANTY COVERS APPLIANCES WITHIN THE CONTINENTAL UNIT...

Page 22: ...de la chaleur pour sécher des articles contenant du caoutchouc mousse ou des matériaux similaires à base de caoutchouc 11 Nettoyez le filtre à charpie avant ou après chaque chargement NE FAITES JAMAIS FONCTIONNER UN CLIMATISEUR D AIR DONT LE FILTRE N EST PAS INSTALLÉ 12 Évitez les accumulations de charpie de poussière et de saleté autour de la bouche d évacuation d air ainsi que dans l espace envi...

Page 23: ... Puisque les les vêtements sont empilés dans la sécheuse la chaleur ne peut pas s en échapper Ainsi les articles peuvent devenir assez chauds pour s enflammer Le lavage dans l eau chaude avec plus de détergent peut réduire le risque d incendie mais sans l éliminer totalement Merci d avoir acheté ce produit Haier Ce guide facile à utiliser vous aidera à mieux utiliser votre sécheuse N oubliez pas d...

Page 24: ...ale de l appareil AVERTISSEMENT Évitez les risques d incendie et de choc électrique N utilisez pas de rallonge électrique ou un adaptateur N enlevez pas de broche de la rallonge AVERTISSEMENT Évitez les risques d incendie et de choc électrique N utilisez pas de rallonge électrique ou un adaptateur N enlevez pas de broche de la rallonge Prise murale à mise à la terre En aucun cas ne coupez n enleve...

Page 25: ...nt de votre produit 2 Exigences concernant l alimentation électrique 3 Déballage de votre sécheuse 4 Pièces et caractéristiques 5 DIRECTIVES DE PRÉPARATION 6 8 Emplacement de votre sécheuse 6 Montage de la sécheuse pour l installation 7 Évacuation de la sécheuse 8 DIRECTIVES D INSTALLATION 9 11 Directives de montage mural 10 11 Achèvement de l installation 11 DIRECTIVES D UTILISATION 12 17 Tableau...

Page 26: ...Porte Joint d étanchéité de la porte Tambour Filtres d évacuation et à charpie Admission d air Tableau de commande numérique Crochet mural de suspension de la sécheuse Cordon d alimentation Châssis Bride de serrage Boîtier d évacuation Évent d évacuation Couvercle arrière Espaceur ...

Page 27: ...ité nominale Veuillez consulter l étiquette de capacité nominale pour obtenir des renseignements détaillés Dimension 68 5 x 63 x 17 1 cm 26 97 x 24 8 x 16 73 po Capacité 2 6 pi3 Poids 24 kg 52 9 lb Vérifiez la dimension de la sécheuse et assurez vous d avoir un bon emplacement pour l installation de la sécheuse sur le mur à un endroit où elle peut être installé en utilisant les montants muraux ou ...

Page 28: ...t de montage à l aide des 4 vis 2 Fixez les 2 espaceurs muraux au bas de la sécheuse en utilisant les 2 vis 3 Fixez le boîtier d évacuation Connectez le boîtier d évacuation de la sécheuse au boyau l évacuation à l aide des brides de serrage fournies Boyau d évacuation Boîtier d évacuation 4 Vous pouvez diriger le boyau d évacuation vers deux directions Espaceurs Bride de serrage ...

Page 29: ...t locaux N utilisez pas de conduite de plastique ou de métal mince Utilisez des conduites en métal flexible ou rigide d un diamètre de 10 2 cm 4 po remarque Les matériaux d évacuation ne sont pas fournis avec la sécheuse Vous devez donc obtenir les matériaux d évacuation nécessaires pour les installations appropriées chez votre quincailler local Placez la sécheuse de façon à ce que la conduite soi...

Page 30: ... installation 3 Pour un montage de la sécheuse au dessus d une machine à laver laissez suffisamment d espace pour ouvrir le couvercle supérieur de la laveuse 4 La pose d un panneau de contreplaqué sur les montants muraux constitue la meilleure installation En tant que deuxième option vous pouvez utiliser deux 2 lattes 2 x 4 po et les fixer aux montants Montage de la bride de la sécheuse au mur Uti...

Page 31: ...la position et les trous requis pour le support à sécheuse à l aide du gabarit fourni 7 A l aide des 4 vis fournies fixez les 2 supports de montage de suspension mural sur le contreplaqué La distance entre chaque support devrait être de 15 24 cm 6 po Vous êtes maintenant prêt à suspendre la sécheuse au mur 30 inches 6 po Panneau de contreplaqué supportant la sécheuse Montant Montant Gabarit de mon...

Page 32: ...tier d évacuation de la sécheuse jusqu à l évent externe de sécheuse à l aide d une bride e serrage non fournie Boîtier d évacuation 10 Installation finale terminée sur le mur avec la conduite Évent extérieur Évacuez l air à l extérieur seulement Un mauvais enrubannement de l évent ou une installation instable de l évent entraînera une performance de séchage indésirable Suspendez la sécheuse sur l...

Page 33: ...e Bouton Dry time Durée de séchage Bouton Cycle Bouton Temp Choix du cycle de séchage Normal Séchage normal Long Vêtements grands et lourds Delicates Délicats Séchage à un faible niveau de chaleur Au mode de séchage minuté Utilisez le bouton de durée de séchage pour sélectionner manuellement la durée de séchage dans une gamme de 30 60 90 120 ou 150 minutes Si la fonction de température Temp est ré...

Page 34: ...ique ou un adaptateur N enlevez pas de broche de la rallonge Prise murale à mise à la terre En aucun cas ne coupez n enlevez ou contournez la broche de mise à la terre Cordon d alimentation avec fiche de mise à la terre à 3 broches 2 Placez les vêtements dans la sécheuse Ne surchargez pas la sécheuse Il est recommandé de remplir le tambour aux 2 3 de sa capacité afin de permettre un culbutage et u...

Page 35: ...ure de séchage Consultez la Page suivante au sujet des directives 4 État de refroidissement Lorsque la DEL d état Cooling refroidissement est allumée le refroidissement de la sécheuse et des vêtements prend environ 10 minutes Si vous désirez sortir les vêtements au milieu du cycle de séchage veuillez prendre garde et retirer avec soin les vêtements CHAUDS 5 End Cycle Fin de cycle Une alarme vous a...

Page 36: ...gh Élevée Low Bas et Air Dry Séchage à l air 5 Appuyez sur le bouton de démarrage 7 État de refroidissement Lorsque la DEL d état Cooling Refroidissement est allumée le refroidissement de la sécheuse et des vêtements prend environ 10 minutes Si vous désirez sortir les vêtements au milieu du cycle de séchage veuillez prendre garde et retirer avec soin les vêtements CHAUDS 7 Fin de cycle de séchage ...

Page 37: ... les directives complètes ATTENTION Risque d incendie Toutes les sécheuses à vêtements produisent de la charpie combustible La sécheuse doit être connectée à un évent d évacuation externe Inspectez régulièrement l ouverture de l évent d évacuation externe et retirez toute charpie se trouvant autour de l ouverture d évacuation et de la zone environnante Pour réduire les risques d incendie n utilise...

Page 38: ...ou que les matériaux inflammables n ait été retirés On utilise plusieurs articles hautement inflammables à la maison tels que l acétone l alcool dénaturé l essence le kérosène certains nettoyants ménagers certains détachants la térébenthine les cires les décapants pour cire et des produits contenant du distillat de pétrole Élastiques Ne faites pas sécher d article contenant du caoutchouc du plasti...

Page 39: ...lavez les avec de l eau s ils sont encore sales Séchez complètement avant l utilisation et prenez garde d endommager les filtres 3 Installation des filtres Après avoir nettoyé les filtres assemblez les filtres dans cette séquence châssis d évent d évacuation filtre à charpie et filtre d évacuation tel que montré à la figure 3 4 Alignez le centre en saillie du châssis d évent d évacuation au centre...

Page 40: ... obstrué Réinitialisez le bouton Temp Température jusqu à ce que le voyant indique High Élevée ou Low Basse et que le voyant demeure allumé Changez le réglage de la température à High Élevée ou Low Basse La chaleur n est pas utilisée pour le mode Air Dry Séchage à l air Assurez vous que l évent externe n et pas obstrué Retirez et remplacez le filtre d évacuation Les vêtements ne sont pas assez sec...

Page 41: ...sponibles pour la réparation Haier à sa discrétion remplacera le produit par un produit identique ou similaire au produit original 2 Les pièces de rechange fonctionnelles et la main d œuvre pour les éléments couverts par la garantie seront fournis sans frais à l acheteur au cours de la période initiale de douze mois ou tel qu énoncé ci dessus 3 LA PRÉSENTE GARANTIE COUVRE LES APPAREILS DANS LES LI...

Page 42: ...que con calor artículos que contengan hule espuma o materiales de textura similar a este 11 Limpie el filtro atrapapelusa antes o después de cada carga NO HAGA FUNCIONAR LA SECADORA SIN EL FILTRO ATRAPAPELUSA PUESTO 12 No permita que se acumule pelusa polvo o suciedad en la zona que rodea el orificio del escape y las zonas circundantes adyacentes 13 De preferencia personal de servicio calificado d...

Page 43: ...drían provocar ignición Como la ropa se apila y amontona el calor de la secadora no puede escapar Debido a esto los objetos se calientan tanto que podrían incendiarse Lavarlos en agua caliente con una cantidad adicional de detergente podría disminuir pero no eliminar el riesgo de incendio Gracias por adquirir nuestro producto Haier Este manual de fácil uso lo guiará para que aproveche al máximo su...

Page 44: ...TENCIA Evite el riesgo de incendio o descarga eléctrica No use un cable de extensión o un enchufe adaptador No quite ninguna clavija del cable de suministro eléctrico ADVERTENCIA Evite el riesgo de incendio o descarga eléctrica No use un cable de extensión o un enchufe adaptador No quite ninguna clavija del cable de suministro eléctrico Tomacorriente de pared con conexión a tierra Por ningún motiv...

Page 45: ...isitos eléctricos 3 Cómo desempacar la secadora 4 Partes y características 5 INSTRUCCIONES DE COLOCACIÓN 6 8 Ubicación de la secadora 6 Montaje de la secadora para su instalación 7 Ventilación de la secadora 8 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 9 11 Instrucciones para el montaje en la pared 10 11 Finalización de la instalación 11 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 12 17 Panel de control 12 Inicio rápido 13...

Page 46: ...icamente Puerta Empaque de la pta Tambor Filtros de escape y atrapapelusa Entrada de aire Panel de control digital Gancho de pared para colgar la secadora Cable de suministro eléct Cubierta Sujetador de manguera Compartimiento de escape Orificio de ventilación Cubierta posterior Separador ...

Page 47: ... a tomacorrientes de 120 voltios y tenga ventilación exterior Tipo Secadora eléctrica Valor nominal Consulte la etiqueta de valor nominal para obtener información detallada Tamaño 26 97 x 24 8 x 16 73 pulgadas 68 5 x 63 x 42 5 cm Capacidad 2 6 pies3 Peso 52 9 libras 24 kg Verifique el tamaño de la secadora y asegúrese de encontrar una ubicación óptima para instalarla en una pared en donde pueda mo...

Page 48: ...llos 2 Fije los 2 separadores de pared a la parte inferior de la secadora con los 2 tornillos 3 Fije el compartimiento de escape Conecte el compartimiento de ventilación a la tubería de escape de la secadora con ayuda del sujetador de manguera incluido Tubo de escape Compartimiento de ventilación de escape 4 El compartimiento en la tubería de escape puede colocarse en dos direcciones Separadores S...

Page 49: ...ducto de plástico delgado ni de aluminio Elija un ducto metálico rígido o flexible de 4 pulgadas 10 2 cm nota los materiales de ventilación no se incluyen con la secadora por lo que debe conseguirlos en la ferretería más cercana para instalar la secadora de forma adecuada Coloque la secadora en una posición en la que el tramo del ducto de escape sea lo más corto posible Asegúrese de que el ducto d...

Page 50: ...nta la secadora arriba de la lavadora deje suficiente espacio para poder abrir la tapa superior de la lavadora 4 Se puede agregar un tablón de madera contrachapada a los travesaños de la pared para lograr una mejor instalación Como segunda opción puede usar dos 2 tablillas de 2 por 4 pulgadas 5 1 por 10 2 cm y unir los travesaños Montaje del soporte de la secadora en la pared Utilice la plantilla ...

Page 51: ...m 6 Marque la posición del soporte de la secadora requerido y los orificios con la plantilla incluida 7 Con los 4 tornillos incluidos fije los 2 soportes de montaje para colgar en pared sobre la madera contrachapada Cada soporte debe tener una separación de 6 pulgadas 15 2 cm Ya está listo para colgar la secadora en la pared 30 pulgadas Tablón de madera contrachapada para dar soporte a la secadora...

Page 52: ...ción externa de la secadora con un sujetador de manguera no incluido Comparti miento de escape 10 Instalación en la pared con ducto finalizada Ventilación exterior Únicamente dirija la ventilación hacia el exterior La colocación inadecuada de cinta en el sistema de ventilación o una instalación del sistema de ventilación inestable provocarán que el proceso de secado no sea el adecuado Cuelgue la s...

Page 53: ...ner la operación o reanudarla Botón Dry time Tiempo de secado Botón Cycle Ciclo Botón Temp Temperatura Elección del ciclo de secado Normal Secado normal Heavy Prendas grandes y pesadas Delicat Secado con bajo nivel de calor Cuando utilice la opción Timed Dry use el botón Dry Time para seleccionar manualmente el tiempo de secado con un rango de 30 60 90 120 ó 150 minutos Si la función Temp está est...

Page 54: ...r No quite ninguna clavija del cable de suministro eléctrico Tomacorriente de pared con conexión a tierra Por ningún motivo corte quite o puentee la clavija de conexión a tierra Cable de suministro eléctrico con enchufe de 3 clavijas con conexión a tierra 2 Cargue la ropa en la secadora No sobrecargue la secadora Se sugiere llenar el tambor a 2 3 de su capacidad para permitir que haya espacio para...

Page 55: ...ecado Véase en la siguiente página las instrucciones 4 Estado de enfriamiento Cuando el LED de estado Cooling está encendido el tiempo que tarda la secadora y las prendas en enfriarse es de 10 minutos Si quiere sacar la ropa en medio del ciclo de secado sea precavido y saque la ropa CALIENTE con cuidado 5 Fin del ciclo de secado Una alarma emitirá un pitido para advertirle que el ciclo de secado h...

Page 56: ...gh Low y Air Dry 5 Oprima Start 7 Estado de enfriamiento Cuando el LED de estado Cooling está encendido el tiempo que tarda la secadora y las prendas en enfriarse es de 10 minutos Si quiere sacar la ropa en medio del ciclo de secado sea precavido y saque la ropa CALIENTE con cuidado 7 Fin del ciclo de secado Una alarma emitirá un pitido para advertirle que el ciclo de secado ha finalizado y la sec...

Page 57: ...ario PRECAUCIÓN Riesgo de incendio Todas las secadoras de ropa producen pelusa combustible La secadora debe estar conectada a un sistema de ventilación de escape externo que dé hacia el exterior Inspeccione con regularidad la abertura de ventilación de escape hacia el exterior y quite cualquier pelusa que se encuentre alrededor de la abertura de escape o del área circundante A fin de disminuir el ...

Page 58: ... eliminado Existen muchos productos de uso doméstico que son altamente inflamables como acetona alcohol desnaturalizado gasolina kerosén algunos limpiadores domésticos algunos productos para eliminar manchas aguarrás cera productos para quitar la cera y productos que contienen destilados de petróleo Elásticos No seque artículos que contengan hule plástico o materiales similares como sostenes acoji...

Page 59: ... del filtro y filtro de escape con un cepillo suave o una aspiradora pequeña como se ve en la figura 2 o lávelos con agua si siguen sucios Séquelos por completo antes de usarlos y no dañe los filtros 3 Instalación de los filtros Después de limpiar los filtros ármelos en el siguiente orden cubierta de la ventilación de escape filtro atrapapelusa y filtro de escape como se muestra en la figura 3 4 A...

Page 60: ...cia el exterior está obstruido El filtro de escape está obstruido Restablezca el botón Temp hasta que la luz indicadora marque High o Low y el LED esté encendido Cambie los ajustes de Temperatura a High o Low Air Dry funciona sin calor Asegúrese de que la ventilación externa no esté obstruida Quite y limpie el filtro de escape Las prendas no quedan suficientemente secas La lavadora no extrajo sufi...

Page 61: ...reparación o que las partes de repuesto no están disponibles para hacerla Haier le cambiará el producto por uno arreglado o uno nuevo igual o similar al original según lo que determine 2 No se le cobrará al comprador las partes de repuesto funcionales y la mano de obra de ningún artículo cubierto durante el período inicial de 12 meses o según se indique arriba 3 ESTA GARANTÍA CUBRE APARATOS DENTRO...

Page 62: ...37 3639 DATED PROOF OF PURCHASE REQUIRED FOR WARRANTY SERVICE IMPORTANT Ne pas retourner ce produit au magasin Pour tout problème concernant ce produit veuillez contacter le service Haier au 1 877 337 3639 UNE PREUVE D ACHAT DATÉE EST REQUISE POUR BÉNÉFICIER DE LA GARANTIE IMPORTANTE No regrese este producto a la tienda Si tiene algún problema con este producto por favor contacte el Centro de Serv...

Reviews: