7
NUNCA exponga el conducto del agua a temperaturas
inferiores a 0 °C para evitar su congelación.
Compruebe si en el conducto hay fugas haciendo
circular agua por su interior hasta que corra libremente.
Después de situar el aparato en el lugar que elija,
asegúrese de que el conducto del agua se coloque de
modo que no sufra ningún daño por estar retorcido o
Una vez que la temperatura interior del congelador
llegue a -12 °C, comenzará a producirse hielo.
NO utilice excesivamente la máquina de hielo. Si
emplea el botón de cubitos de hielo con demasiada
frecuencia, se desconectará. Es algo perfectamente
normal y tendrá que esperar una hora antes de
volver a utilizarlo.
Para evitar cualquier daño o lesión, no toque la
salida de cubitos de hielo con las manos ni con
cualquier otro utensilio.
NO añada agua manualmente, ya que el sistema
de agua es automático. Aunque la máquina de hielo
esté encendida, no funcionará si el aparato no está
conectado a la toma de agua.
La capacidad de la máquina de hielo es de 1 kg/24
horas (según las pruebas de laboratorio con una
temperatura ambiente de 32 °C). Con el uso diario del
electrodoméstico, en función de la temperatura ambiente
y de la presión del agua, la capacidad de producción de
hielo puede variar ligeramente.
No guarde los cubitos de hielo que se produzcan la primera
vez que utilice esta función ni después de haber estado
apagado un largo periodo de tiempo. Tire esos cubitos.
Para permitir que la bandeja de cubitos de hielo se llene
a su máxima capacidad, tendrá que colocar manualmente
los cubitos de vez en cuando.
Algunos cubitos se pueden pegar entre sí al caer a la
caja de almacenamiento: despéguelos para aprovechar al
máximo la capacidad.
Para acceder al bar, pulse el botón del
compartimento (Fig. 2-7) y se abrirá.
El mueble bar se puede utilizar sin abrir la puerta del
aparato, de modo que se ahorra energía.
se enciende.
En el mueble bar se pueden guardar bebidas y
alimentos (Fig. 2-8).
No quite la tapa interior del mueble bar (Fig. 2-9). Si
lo hace, el mueble bar no funcionará.
No deje que los niños se acerquen al mueble bar
(Fig. 2-10).
De lo contrario, podrían lesionarse y producirse
daños en el aparato.
!
Cierre el mueble bar lo antes posible para mantener
el frío dentro del aparato. El sistema de advertencia
se activa cuando una puerta no está bien cerrada.
Fig. 2-7
Fig. 2-8
Fig. 2-9
Fig. 2-10
Summary of Contents for HRF-628AS6
Page 17: ...14 Tips on Freezing Food A W T T T A T GB...
Page 54: ......
Page 80: ......
Page 105: ...Antes de conectar el aparato por primera vez Consejos de uso Precauciones...
Page 106: ......
Page 132: ......
Page 147: ...14 Tips voor het invriezen van voedsel r r V V ror ro oor r r r r r M r r r T V V r o o r...
Page 157: ......
Page 158: ......
Page 160: ......
Page 163: ...4 1 2 6 9 12 4 3 5 7 8 11 10 9 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 W 11 12 Rys 2 2 HRF 628A PL...
Page 166: ......
Page 172: ......
Page 173: ...14 Wskaz wki w w y a o kt r t poda ako 10 od i W pot w lu W PL...
Page 174: ...15 4 Instalacja ArtNo 600 0034 Clearances Ustawienie Wyb r miejsca z te c prz o r 10 10...
Page 175: ...16 ArtNo 600 0048 DxD water connect i drzwi Drzwi 1 Drzwi 1 drzwi PL...
Page 178: ...19 L L L L r W W przypadku braku wody 5...
Page 180: ......
Page 184: ......
Page 186: ...1 nainte de a ncepe Cablu electric deteriorat...
Page 187: ...2 IMPORTANT T v r specialist medic r T RO...
Page 192: ...Barul...
Page 193: ...8 r r 1 r r r r r 11 Mecanism cu Suport pentru sticle Recipient pentru Recipient pentru...
Page 198: ...Sfaturi pentru depozitarea alimentelor proaspete 3 Sfaturi pentru depozitarea alimentelor...
Page 199: ...14 Sfaturi pentru congelarea alimentelor R a a a a RO...
Page 200: ...15 4 Instalare ArtNo 600 0034 Clearances T r t ratur ant constant e 10 C sau superioar T 10 10...
Page 201: ...16 ArtNo 600 0048 DxD water connect r 1 e o i ie i i scoate i a i 4 6 1 a o scoate RO...
Page 202: ...17 1 Montarea m nerelor Conexiunea cu sursa de alimentare a i ursa ri 11...
Page 204: ...19 e...
Page 209: ......
Page 210: ......
Page 212: ...Po kozen elektrick kabel...
Page 213: ...2 Informace t kaj c se chladiva V Vlastnosti chladiva Prvn pomoc t t...
Page 216: ...5 1 2 6 7 4 3 5 8 V V V Obr Obr Police Jezdec police...
Page 217: ...6 1 2 5 3 4 obr V i i ot i a sn m t Police r T Obr Obr 4 CZ...
Page 218: ......
Page 223: ...12 Y f V f W v v a zov to bav a...
Page 224: ......
Page 225: ...14 Tipy pro mrazen potravin K t te t b b m n e n n n V T t t T t t t ne e te...
Page 228: ...17 V T y y V T 1 y V 11...
Page 230: ...19 Odmrazov n y a K y y y y y y by vodu an y y K V y y y y Z...
Page 232: ......
Page 235: ......
Page 236: ......
Page 240: ...3 2 Tudnival k a 1 2 6 9 11 4 3 5 7 8 10 9 9 10 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 1 HRF 628I M...
Page 241: ...4 1 2 6 9 12 4 3 5 7 8 11 10 9 11 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2 2 bra HRF 628A M HU...
Page 261: ...2 5 20 cm 10 cm 220 240 VAC 50 Hz 3...
Page 262: ...3 30...
Page 264: ...5 1 Haier 4...
Page 265: ...6 ISOBUTHANE R600a GR...
Page 266: ...7 R600a R600a...
Page 269: ...10 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 2 4 1 2 6 7 4 3 5 8 2 3 2 4 GR...
Page 270: ...11 2 3 2 2 5 10 2 5 1 2 5 3 4 Sensor...
Page 272: ...13 2 11 90 2 12 2 13 M...
Page 276: ...17 2 3 1 2 20...
Page 277: ...18 3 5 C GR...
Page 278: ...19...
Page 279: ...20 2 5 kg 10kg 24 24 18 C GR...
Page 280: ...21 4 10 c m 4 1 10 c m 4 2 10 c m 30 c m 10 C ArtNo 600 0034 Clearances 10cm 10 10...
Page 281: ...22 2 4 3 1 4 4 2 2 4 5 3 1 4 6 2 2 4 7 3 GR...
Page 284: ...25 5 24 5...
Page 285: ...26 GR...
Page 286: ...27 6 on...
Page 288: ...0060515022Y...