Avant d'utiliser l'appareil pour la première fois
Utilisation prévue : cet appareil a été conçu exclusivement pour
une utilisation domestique en intérieur, dans un endroit sec. Toute
autre utilisation est impropre et peut entraîner des blessures pour
lesquelles le fabricant décline toute responsabilité.
A faire...
Assurez-vous que la prise n'est pas coincée sous le réfrigérateur.
Lors du débranchement du réfrigérateur, veillez à tenir la prise
et non le câble.
Veillez à ne pas rouler sur le cordon d'alimentation ou
l'endommager en éloignant le réfrigérateur du mur. Veillez à
ce que la prise ne soit pas endommagée ; si tel est le cas,
coupez si possible l'alimentation électrique et débranchez-la
soigneusement, puis consultez un agent de service après-vente
habilité à assurer son remplacement.
Assurez-vous qu'il n'y a pas de fuite de gaz ou d'autre gaz
fermez le robinet de gaz, ouvrez les portes et les fenêtres, mais
ne branchez/débranchez pas les cordons d'alimentation du
réfrigérateur ni des autres appareils électriques.
Débranchez le réfrigérateur pour le nettoyage ou l'entretien ou
en cas de remplacement de la lampe.
Ouvrez les portes à l'aide de la poignée. Attention : l'écart entre les
portes pouvant être très étroit, évitez de vous coincer les doigts.
Une fois le réfrigérateur débranché, attendez au moins
5 minutes avant de le redémarrer, car des démarrages fréquents
endommagent le compresseur.
enfant ne s'enferme accidentellement dans l'appareil, veillez
à démonter les portes, les joints de porte et les clayettes du
réfrigérateur, et rangez-les dans un lieu approprié.
Le réfrigérateur doit être positionné dans un endroit bien ventilé
et proche d'une source d'eau potable.
Veillez à laisser un espace d'au moins 20 cm et 10 cm,
respectivement au-dessus et autour du réfrigérateur.
accessible.
A ne pas faire...
Le réfrigérateur est alimenté par une source d'alimentation
électrique de 220-240 VCA/50 Hz. Le raccordement du
empêcher le démarrage du réfrigérateur, endommager le
régulateur de température ou le compresseur, voire entraîner
des bruits anormaux lors du fonctionnement du compresseur.
Dans ce cas, un régulateur automatique doit être installé.
Le réfrigérateur doit être branché sur une prise de terre dédiée.
Le câble d'alimentation du réfrigérateur est muni d'une prise
mâle à trois contacts (avec mise à la terre) convenant à une
prise femelle du même type. Ne coupez et ne désassemblez
jamais la troisième broche (mise à la terre). Une fois le
réfrigérateur installé, la prise doit être accessible.
corrosives dans le réfrigérateur.
Ne stockez pas de médicaments, de bactéries ni de produits
chimiques dans le réfrigérateur. Ce réfrigérateur est un appareil
ménager. Il n'est pas recommandé d'y entreposer des matières
qui nécessitent une température rigoureuse.
N'entreposez pas et n'utilisez pas d'essence ou d'autres matières
Ne placez pas d'objets instables (objets lourds, récipients
remplis de liquides) sur le réfrigérateur pour éviter toute blessure
suite à la chute de ces objets ou à une décharge électrique
causée par le contact avec de l'eau.
Ne vous suspendez pas à la porte ou aux casiers à bouteilles
situés dans la porte. Vous risqueriez de détacher la porte du
montant, d'arracher le casier à bouteilles ou de faire basculer le
réfrigérateur.
Ne vous appuyez pas sur la porte du compartiment de stockage
du congélateur, sur les clayettes ou sur le cadre lors du
remplissage ou du retrait de nourriture et de boissons.
Ne touchez pas la surface intérieure du compartiment de
stockage du congélateur lorsque celui-ci fonctionne, en
particulier avec les mains mouillées, car celles-ci pourraient
adhérer à la surface et geler.
Ne vaporisez pas d'eau sur le réfrigérateur et ne le rincez pas non
plus. Ne placez pas le réfrigérateur dans un endroit humide ou
exposé aux éclaboussures, car cela pourrait avoir un impact sur
la performance de son isolation électrique. Nettoyez et séchez les
éclaboussures d'eau et les taches avec un chiffon doux et propre.
l'objet d'une autorisation. Toute manipulation brusque ou violente
du réfrigérateur peut endommager les tuyaux de refroidissement.
Toute réparation du réfrigérateur doit être effectuée par un
N'entreposez jamais de bière ni d'autres boissons en bouteille dans
le congélateur, car celles-ci éclateraient lors de la congélation.
N'exposez pas le réfrigérateur à la lumière directe du soleil et ne
le placez pas dans un endroit exposé à la chaleur de cuisinières,
radiateurs ou autres appareils.
Ne laissez pas les portes du réfrigérateur ouvertes sans la
présence d'un adulte, et ne laissez pas un enfant entrer dans le
réfrigérateur.
Ne laissez pas de bébés ou de jeunes enfants grimper dans le
bac du congélateur.
N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur du réfrigérateur,
sauf s'ils correspondent au type recommandé par le fabricant.
N'endommagez pas le circuit de réfrigération.
N'utilisez pas de sèche-cheveux pour sécher l'intérieur du
réfrigérateur. Ne placez pas de bougies allumées dans le
réfrigérateur pour éliminer les odeurs.
Ne vaporisez pas de produits volatils comme un insecticide sur
la surface de l'appareil.
N'ouvrez et ne fermez les portes du réfrigérateur qu'en l'absence
d'enfants dans le rayon d'action de la porte.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes
(y compris des enfants) aux capacités physiques, sensorielles
ou mentales réduites, ni par des personnes dénuées de
l'expérience ou des connaissances nécessaires, sauf si elles ont
de leur sécurité, d'une supervision ou d'instructions préalables
concernant l'utilisation de l'appareil.
Ne stockez pas trop de nourriture dans le compartiment
compresseur ou la chute d'aliments. Il est conseillé de ne pas
dépasser la charge maximale recommandée pour les bacs.
Le poids total de la nourriture ne doit pas dépasser 30 kg. Pour
éviter toute chute d'aliments, il convient de ne pas tirer trop
brusquement sur le bac du congélateur et de ne pas le faire
basculer.
N'utilisez pas d'appareils mécaniques ou tout autre moyen pour
accélérer le dégivrage, à l'exception de ceux recommandés par
le fabricant.
contacter notre service après-vente pour le traitement, les
utilisateurs ne peuvent pas la remplacer eux-mêmes.
Summary of Contents for HRF-628AS6
Page 17: ...14 Tips on Freezing Food A W T T T A T GB...
Page 54: ......
Page 80: ......
Page 105: ...Antes de conectar el aparato por primera vez Consejos de uso Precauciones...
Page 106: ......
Page 132: ......
Page 147: ...14 Tips voor het invriezen van voedsel r r V V ror ro oor r r r r r M r r r T V V r o o r...
Page 157: ......
Page 158: ......
Page 160: ......
Page 163: ...4 1 2 6 9 12 4 3 5 7 8 11 10 9 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 W 11 12 Rys 2 2 HRF 628A PL...
Page 166: ......
Page 172: ......
Page 173: ...14 Wskaz wki w w y a o kt r t poda ako 10 od i W pot w lu W PL...
Page 174: ...15 4 Instalacja ArtNo 600 0034 Clearances Ustawienie Wyb r miejsca z te c prz o r 10 10...
Page 175: ...16 ArtNo 600 0048 DxD water connect i drzwi Drzwi 1 Drzwi 1 drzwi PL...
Page 178: ...19 L L L L r W W przypadku braku wody 5...
Page 180: ......
Page 184: ......
Page 186: ...1 nainte de a ncepe Cablu electric deteriorat...
Page 187: ...2 IMPORTANT T v r specialist medic r T RO...
Page 192: ...Barul...
Page 193: ...8 r r 1 r r r r r 11 Mecanism cu Suport pentru sticle Recipient pentru Recipient pentru...
Page 198: ...Sfaturi pentru depozitarea alimentelor proaspete 3 Sfaturi pentru depozitarea alimentelor...
Page 199: ...14 Sfaturi pentru congelarea alimentelor R a a a a RO...
Page 200: ...15 4 Instalare ArtNo 600 0034 Clearances T r t ratur ant constant e 10 C sau superioar T 10 10...
Page 201: ...16 ArtNo 600 0048 DxD water connect r 1 e o i ie i i scoate i a i 4 6 1 a o scoate RO...
Page 202: ...17 1 Montarea m nerelor Conexiunea cu sursa de alimentare a i ursa ri 11...
Page 204: ...19 e...
Page 209: ......
Page 210: ......
Page 212: ...Po kozen elektrick kabel...
Page 213: ...2 Informace t kaj c se chladiva V Vlastnosti chladiva Prvn pomoc t t...
Page 216: ...5 1 2 6 7 4 3 5 8 V V V Obr Obr Police Jezdec police...
Page 217: ...6 1 2 5 3 4 obr V i i ot i a sn m t Police r T Obr Obr 4 CZ...
Page 218: ......
Page 223: ...12 Y f V f W v v a zov to bav a...
Page 224: ......
Page 225: ...14 Tipy pro mrazen potravin K t te t b b m n e n n n V T t t T t t t ne e te...
Page 228: ...17 V T y y V T 1 y V 11...
Page 230: ...19 Odmrazov n y a K y y y y y y by vodu an y y K V y y y y Z...
Page 232: ......
Page 235: ......
Page 236: ......
Page 240: ...3 2 Tudnival k a 1 2 6 9 11 4 3 5 7 8 10 9 9 10 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 2 1 HRF 628I M...
Page 241: ...4 1 2 6 9 12 4 3 5 7 8 11 10 9 11 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 2 2 bra HRF 628A M HU...
Page 261: ...2 5 20 cm 10 cm 220 240 VAC 50 Hz 3...
Page 262: ...3 30...
Page 264: ...5 1 Haier 4...
Page 265: ...6 ISOBUTHANE R600a GR...
Page 266: ...7 R600a R600a...
Page 269: ...10 2 3 1 2 3 4 5 6 7 8 2 4 1 2 6 7 4 3 5 8 2 3 2 4 GR...
Page 270: ...11 2 3 2 2 5 10 2 5 1 2 5 3 4 Sensor...
Page 272: ...13 2 11 90 2 12 2 13 M...
Page 276: ...17 2 3 1 2 20...
Page 277: ...18 3 5 C GR...
Page 278: ...19...
Page 279: ...20 2 5 kg 10kg 24 24 18 C GR...
Page 280: ...21 4 10 c m 4 1 10 c m 4 2 10 c m 30 c m 10 C ArtNo 600 0034 Clearances 10cm 10 10...
Page 281: ...22 2 4 3 1 4 4 2 2 4 5 3 1 4 6 2 2 4 7 3 GR...
Page 284: ...25 5 24 5...
Page 285: ...26 GR...
Page 286: ...27 6 on...
Page 288: ...0060515022Y...