background image

Copyright ©2011 Haier HG - M180 Mobile.
Todos los derechos Reservados.

Haier Mobile, experimente el nuevo acierto, M180. Los logotipos originales de
Mobile son marcas comerciales registradas de Haier Mobile.

La información contenida en esta guía del usuario corresponde al modelo M180.
Haier Mobile se reserva el derecho de realizar cambios a cualquier producto
descrito en este documento y también se reserva el derecho de corregir esta guía
sin aviso previo.

Es posible que este dispositivo contenga accesorios, tecnología o software
sujetos a leyes de exportación.

Summary of Contents for M180

Page 1: ...tradas de Haier Mobile La información contenida en esta guía del usuario corresponde al modelo M180 Haier Mobile se reserva el derecho de realizar cambios a cualquier producto descrito en este documento y también se reserva el derecho de corregir esta guía sin aviso previo Es posible que este dispositivo contenga accesorios tecnología o software sujetos a leyes de exportación ...

Page 2: ...CONTENIDO 1 3 3 4 8 12 21 22 Instrucciones de seguridad Información general del teléfono Descripción de las teclas Introducción Características generales Menú Mantenimiento Requisitos de seguridad ...

Page 3: ...teléfono cerca de una gasolinera o de sustancias inflamables o químicas Advertencia Puede explotar si se expone al fuego No utilice el teléfono durante un vuelo es peligroso No use el teléfono cerca de equipos médicos como marcapasos y aparatos auditivos sin solicitar permiso al médico o al personal médico Es posible que las señales de radio afecten el rendimiento del teléfono No toque ninguna par...

Page 4: ...onecte accesorios al teléfono lea detenidamente las pautas de seguridad No use productos o accesorios no autorizados con el teléfono Sólo use accesorios o productos originales autorizados por nuestra empresa Mantenga fuera del alcance de los niños 2 ...

Page 5: ... Tecla programable Derecha Tecla Fin Encendido Apagado Tecla de navegación Tecla programable Izquierda Tecla Contestar Marcar Tecla Descripción 3 Tecla programable izquierda Activa selecciona la función de menú en la parte inferior izquierda de la pantalla LCD ...

Page 6: ...e navegación Activa selecciona la función de menú de radio en la parte inferior derecha de la pantalla LCD Realiza y contesta llamadas En modo de espera oprima para revisar las llamadas realizadas recientemente Finaliza o rechaza llamadas Encendido Apagado en la programación del menú oprima para volver al modo de espera En el modo de espera oprima Izquierda Crear mensaje Derecha Bandeja de entrada...

Page 7: ... los terminales de la batería Deslice la tapa de la batería hasta que se ajuste en su lugar Inserte el conector del cargador en el costado superior izquierdo del teléfono Nota asegúrese de que el conector del cargador esté conectado Enchufe el cargador en el tomacorriente de CA de la pared Al conectar la alimentación aparecerá Cargando en la pantalla LCD y el indicador de la batería comenzará a de...

Page 8: ... ofrece el fabricante Es posible que el uso de un cargador no autorizado suponga peligro e infrinja la autorización del teléfono y su garantía Cargue la batería cuando el teléfono se apague automáticamente o la información de alarma indique que queda poca carga El tiempo de duración del modo de espera y conversación del teléfono que ofrece el fabricante se basa en un entorno de funcionamiento idea...

Page 9: ... ingresa el PIN incorrecto tres veces seguidas el dispositivo se bloqueará Debe ingresar entonces el número PUK Clave de desbloqueo personal para desbloquear el dispositivo Comuníquese con el operador de red para obtener más detalles Algunas SIM cuentan con un PIN2 Si nuevamente ingresa el PIN incorrecto tres veces seguidas el dispositivo se bloqueará Debe ingresar el PUK2 para desbloquear el disp...

Page 10: ...ra su seguridad personal 1 Mantenga oprimida tecla Finalizar para encender el teléfono Se activará la pantalla LCD 2 Si la tarjeta SIM no se instala correctamente aparecerá un aviso de advertencia en la pantalla Mantenga oprimida tecla Finalizar para apagar el teléfono y volver a instalar la tarjeta SIM correctamente 3 Si configuró una contraseña telefónica se le pedirá que la ingrese Ø PUK Ø Códi...

Page 11: ...s llamadas de emergencia y otro servicio que no sea de comunicación En el modo de espera ingrese un número telefónico con código de región y código de área oprima Tecla programable derecha para eliminar una entrada incorrecta Luego oprima tecla Marcar para marcar el número Cuando la llamada se conecte aparecerá el estado de la llamada Cuando tenga una llamada entrante oprima tecla Finalizar para r...

Page 12: ... llamada después de marcar un número No necesita tener una tarjeta SIM para realizar llamadas de emergencia Las llamadas de emergencia pueden variar para diferentes operadores comuníquese con el operador de red para obtener sus números de llamadas de emergencia locales Para realizar una llamada internacional mantenga oprimida la tecla 0 hasta que aparezca un signo Luego ingrese el código de país r...

Page 13: ...a Todos los números que marca se guardan en los registros de llamadas Cuando la memoria de llamadas está llena los números antiguos se eliminan de manera automática Para desplazarse por la lista de llamadas En el modo de espera oprima tecla Marcar Se mostrarán entonces los registros de llamadas desde el último número marcado Oprima la tecla tecla Marcar para marcar el registro en pantalla de maner...

Page 14: ...esar las opciones de llamada u oprima Tecla programable derecha para activar el modo Silenciar En las opciones de llamada puede En el modo de espera mantenga oprimida tecla Finalizar para apagar el teléfono 1 Crear mensaje 2 Bandeja de entrada 3 Bandeja de salida Opciones de llamada entrante Apagar el teléfono Aceptar Rechazar Menú Mensajes 12 ...

Page 15: ...guración de mensajes 7 Estado de la memoria 1 Nuevo contacto 2 Ver contactos 3 Ver grupos i Familia ii Amigos iii Oficina iv Otros 4 Números especiales i Mis números ii Correo de voz 5 Opciones avanzadas i Marcación rápida Contactos 13 ...

Page 16: ...liminar todos los contactos 6 Estado de la memoria 1 Llamadas entrantes 2 Llamadas salientes 3 Llamadas perdidas 4 Duración de llamada 1 Juegos 1 Sokoban 2 Buscaminas 2 Alarma i Alarma 1 ii Alarma 2 iii Alarma 3 Llamadas Herramientas 14 ...

Page 17: ...fecha iii Modo de contestación iv Seguridad Configuración Configuración de fecha y hora Formato de fecha Separador de fecha Formato de hora Contestación normal Cualquier tecla contesta Protección con PIN Bloqueo del teléfono Configuración de bloqueo del teclado 15 ...

Page 18: ...amada entrante Mensaje Tono de teclas Llamada Tono de timbre Tono de teclas Sólo timbre Sólo vibrador 2 Pantalla i Pantalla inactiva ii Contraste iii Luz de fondo 3 Sonidos i Tonos de timbre ii Volumen Iii Tipo de alerta 16 ...

Page 19: ...n de llamada 5 Configuración de red 6 Valores predeterminados de fábrica Nota la función de radio FM sólo se puede activar después de insertar los auriculares Use solamente el tipo de auriculares que vienen con este teléfono En la pantalla de radio FM use las teclas de flecha izquierda o derecha para Radio FM Búsqueda manual de estaciones FM Radio FM 17 ...

Page 20: ... estaciones FM nítidas de manera automática y las guardará en la memoria de Estación FM Nota esta operación puede tardar unos minutos Mientras sintoniza a una estación actual oprima la tecla Arriba o Abajo para cambiar las estaciones U 1 Oprima Opción Lista de estaciones 2 Seleccione la estación deseada y oprima Opciones Reproducir Guardar una estación FM activa Búsqueda automática de estaciones F...

Page 21: ...ulares mientras la estación esté sintonizada Cargue la batería cuando el teléfono se apague automáticamente o la información de alarma indique que queda poca carga Escuchar radio FM a través del altavoz del teléfono Kit de herramientas SIM Instrucciones de la batería Mantenimiento Las primeras veces cargue la batería por completo Cuando no esté en uso saque la batería del teléfono La sobrecarga ac...

Page 22: ...tenga el producto seco No lo exponga a líquidos ni humedad No provoque un cortocircuito en la batería ya que esto puedo causar calor excesivo suficiente para prender fuego No exponga el teléfono móvil a la luz del sol directa o en zonas calientes Las altas temperaturas pueden acortar la vida útil de los dispositivos electrónicos No intente desarmar ni modificar el teléfono y la batería por su cuen...

Page 23: ...durante un vuelo Para usar el teléfono móvil antes de que el avión despegue el usuario debe Seguridad en el tránsito Seguridad en los vuelos Preste atención a la seguridad en el tránsito No use el teléfono móvil mientras conduce Estacione antes de realizar o contestar una llamada Sin escudo suficiente algunos dispositivos electrónicos del automóvil pueden causar interferencia en la radiofrecuencia...

Page 24: ...ivos médicos como aparatos auditivos y marcapasos Respete rigurosamente las restricciones sobre el uso de dispositivos inalámbricos 1 El rendimiento del teléfono depende de la tarjeta del operador de red local y de cómo lo usa en realidad 2 No somos responsables de ningún daño por uso inadecuado 3 Nos reservamos el derecho de realizar cualquier modificación en este manual sin aviso previo Adverten...

Reviews: